聆听教宗方济各
我们将通过这一博客,在一周之内发表教宗方济各讲话 的中文版、教宗每主日的三钟经祈祷讲话、周三例行公开接 见要理、每天清晨在圣女玛尔大之家的弥撒圣祭讲道。 教宗的讲话言简意赅、直入我们每个人的内心深处。他 的话不需要任何评论或者理论说教,只要认识了解、反思默 想足以

IN CAMMINO CON PAPA FRANCESCO
Con questo blog vorremmo mettere in circolazione, entro una settimana, anche in cinese,
le parole che Papa Francesco ci regala all’Angelus di ogni domenica, nella Udienza del Mercoledì, e nelle celebrazioni quotidiane di Santa Marta.
Papa Francesco parla in maniera chiara e diretta, parla al cuore di ognuno di noi. Le sue parole non hanno bisogno di commenti o teorie, ma di essere conosciute e meditate.
HOME - 主页     FOTO - 照片     RICERCA - 搜索     MOBILE - 移动

博客归档 - Archivio blog

Angelus
三钟经


Regina Coeli
天皇后喜乐经


Biografia
生平简历


Costituzioni Apostoliche
宗座宪章


Discorsi
讲话


Encicliche
通谕


Esortazioni Apostoliche
宗座劝谕


Interviste
采访


Lettere
书信


Lettere Apostoliche
宗座书函


Messaggi
文告


Motu Proprio
自动诏书


Omelie
弥撒讲道


Preghiere
祈祷


Santa Marta
圣女玛尔大之家


Udienze
周三公开接见


Viaggi
出访


Servizi
服务


SPECIALE TERRA SANTA
圣地专题报道


messaggio in italiano
撰稿 Gigi Di Sacco
日 27 10 2016 小时 10,03

周三公开接见, 26/10/2016

人类历史本是一部移民史;应接纳移民,使心灵散发馨香

Papa Francesco-教宗方济各10月26日在圣伯多禄广场主持周三公开接见活动。当天天气欠佳,但依然有许多朝圣者参加了活动。教宗在要理讲授中继续谈论身体上的慈悲善举,勉励众基督徒接纳逃离非人处境的移民。教宗说,移民现象自亚巴郎以来就一直存在於人类的历史。真正的解决移民危机之道乃是团结互助,这将使我们心灵散发馨香。

有人认为移民现象只出现在我们的时代,这是对历史的无知。教宗引用耶稣的话说:“我作客,你们收留了我;我赤身露体,你们给了我穿的”(玛廿五35-36)。我们可以在《圣经》中找到多个移民的例子:亚巴郎蒙天主召叫离开故乡,前往天主指给他的地方;以色列子民离开埃及,进入天主许诺的福地;圣家为躲避黑落德王的迫害而流亡埃及。教宗说:“人类历史本是一部移民史。没有哪个地球纬度的人民不了解移民现象”。

今天的经济危机促使人们以“封闭的态度”对待移民。然而,真正的解决移民危机之道乃是团结互助。教宗表明:“世上某些地方竖起了隔墙和壁垒。有许多人以不同方式慷慨帮助和支援移民与难民,他们默默无闻的行动时而被其他人本能自私的喧闹所掩盖。然而,封闭不是解决之道,反而会引发人口贩卖的罪行。唯一的解决之道就是团结互助。”

教宗强调,今天一如既往,基督徒在这方面的使命依然极其迫切。生活在十九世纪末、二十世纪初的圣弗兰切斯卡·卡布里尼(Francesca Cabrini)就是一个榜样,她把自己的一生献给了美国的移民。因此,教宗勉励众基督徒接纳这些逃离战争、饥饿和暴力等非人处境的人。教宗呼吁道:“教区、堂区、修会、协会和运动组织,以及基督徒个人,我们都蒙召接纳他们。”

教宗然後讲述了一个生动、具体的故事。“几天前,在罗马城发生了一个小故事。有一个难民在街上问路,一位太太迎上去问他:‘您要去哪里?’这个难民光着脚,回答说:‘我打算去圣伯多禄大殿跨圣门’。太太心想:‘这人连鞋都没有,怎麽走路啊?’於是她叫来一辆计程车。然而,由於那个难民满身臭味,计程车司机打算拒绝他上车,但最後还是勉强同意了。这位太太坐在那位难民旁边,一路上问了些他的故事。到这里需要十分钟的时间。这个人讲述自己经历悲痛、战争和饥饿的故事,解释他为何离开故乡来到这里。他们抵达目的地後,这位太太打开钱包要付车费,可是一开始嫌弃移民满身臭味而不愿让他上车的司机却说:‘不必了,太太,倒是我应该付您钱,因为您让我聆听了一段改变我心灵的故事’。这位太太了解一个移民的痛苦,因为她拥有亚美尼亚的血统,她知道自己的民族所受的苦难。当我们遇到类似的情况时,一开始我们会拒绝,因为我们有些不舒服,‘这味儿太臭了!’但是到最後,苦难的故事可以使我们心灵散发馨香,改变我们。你们想想这个故事,省思一下我们可以为这些难民做些什麽。”

实际上,给赤身露体的人衣服穿,意味着“把一个人所失去的尊严重新归还给他”。我们应该关心赤身露体的人,但也要想到那些被人犯拐卖而被迫成为站街女郎的受害者、那些自己的身体被当作商品使用的人,其中有些甚至是未成年人。教宗解释道,赤身露体的形式有很多:“没有房子、工作、合理的工资,或者受到种族和宗教歧视”。

教宗最後总结道:“基督徒应该采取行动,不要只顾自己的利益。我们只有向他人开放,生命才能富饶,社会才能重获和平,百姓才能重享完整尊严。你们不要忘记那位太太,不要忘记那位满身臭味的移民,不要忘记那个被移民改变心灵的司机。”