聆听教宗方济各
我们将通过这一博客,在一周之内发表教宗方济各讲话 的中文版、教宗每主日的三钟经祈祷讲话、周三例行公开接 见要理、每天清晨在圣女玛尔大之家的弥撒圣祭讲道。 教宗的讲话言简意赅、直入我们每个人的内心深处。他 的话不需要任何评论或者理论说教,只要认识了解、反思默 想足以

IN CAMMINO CON PAPA FRANCESCO
Con questo blog vorremmo mettere in circolazione, entro una settimana, anche in cinese,
le parole che Papa Francesco ci regala all’Angelus di ogni domenica, nella Udienza del Mercoledì, e nelle celebrazioni quotidiane di Santa Marta.
Papa Francesco parla in maniera chiara e diretta, parla al cuore di ognuno di noi. Le sue parole non hanno bisogno di commenti o teorie, ma di essere conosciute e meditate.
HOME - 主页     FOTO - 照片     RICERCA - 搜索     MOBILE - 移动

博客归档 - Archivio blog

Angelus
三钟经


Regina Coeli
天皇后喜乐经


Biografia
生平简历


Costituzioni Apostoliche
宗座宪章


Discorsi
讲话


Encicliche
通谕


Esortazioni Apostoliche
宗座劝谕


Interviste
采访


Lettere
书信


Lettere Apostoliche
宗座书函


Messaggi
文告


Motu Proprio
自动诏书


Omelie
弥撒讲道


Preghiere
祈祷


Santa Marta
圣女玛尔大之家


Udienze
周三公开接见


Viaggi
出访


Servizi
服务


SPECIALE TERRA SANTA
圣地专题报道


messaggio in italiano
撰稿 Gigi Di Sacco
日 29 04 2016 小时 19,34

文告, 04/23/2016

教宗告诉青年︰没有耶稣,便没有讯号。談话变得不可能教宗方济各在录像讯息中, 向参加禧年的青少年,强调宽恕和神形哀矜, 特别对于「像你们的青年,即那些饥饿、渴了;那些难民、外来者、病人或者需要我们帮助和友谊的人。

 Papa Francesco教宗方济各在录像讯息,向六万名青少年表达,他们在星期六晚上聚集在罗马的奥林匹克体育场, 唱歌、跳舞、分享经验,以庆祝慈悲禧年的青少年聚会开始。

星期六早上,教宗与150名神父在圣伯多禄广场听青少年告解。教宗亲自听了16名男孩和女孩告罪,在上午11点半至下午12时45分(图)。教宗在视频中强调: 「当耶稣不在我们的生活中,那里就没有信号。谈话变为不可能,而我们转为内在。」教宗邀请青年在主日早上来参与弥撒,突显宽恕和神形哀矜的需要。

教宗在视频中强调: 「当耶稣不在我们的生活中,那里就没有信号。谈话变为不可能,而我们转为内在。」教宗邀请青年在主日早上来参与弥撒,突显宽恕和神形哀矜的需要。