![]() |
![]() 聆听教宗方济各 |
![]() |
IN CAMMINO CON PAPA FRANCESCO
Con questo blog vorremmo mettere in circolazione, entro una settimana, anche in cinese, le parole che Papa Francesco ci regala all’Angelus di ogni domenica, nella Udienza del Mercoledì, e nelle celebrazioni quotidiane di Santa Marta. Papa Francesco parla in maniera chiara e diretta, parla al cuore di ognuno di noi. Le sue parole non hanno bisogno di commenti o teorie, ma di essere conosciute e meditate. |
亲爱的弟兄姐妹,上午好!
“为基督徒合一祈祷周”已经从上周六开始了,将于本周六圣保禄宗徒归化日结束。这项在精神上的活动,极其珍贵,基督徒团体举行这项活动已经有上百年了。在这段时期,我们按照基督的意愿:“愿众人都合而为一”(若十七21),为所有受洗者的合一祈祷。每年,世界某个地方的一个大公小组在“世界基督教协会”(WCC)和“圣座促进基督信徒合一委员会”的指导下,为“祈祷周”建议主题,准备祈祷材料。今年的祈祷材料来自加拿大信仰基督的教会和团体,引用圣保禄向格林多人提出的质问:“基督被分裂了吗?”(格前一13)。
基督当然没有被分裂。但我们必须诚恳且痛苦地承认,我们的团体继续处在分裂中,这是个丑闻。我们基督信徒彼此分裂是丑闻!找不出其它的字:是个丑闻!”保禄写道:“你们各自声称:我是属保禄的,我是属阿颇罗的,我是属刻法的,我是属基督的”(格前一12)。即使那些承认基督为他们首领的人,也没有得到保禄的赞成,因为他们利用基督的名,在基督徒团体中制造分裂。基督的名建立共融与合一,而非分裂!祂来为使我们共融,并非让我们分裂。圣洗圣事和十字架是做基督门徒的中心要素,我们共同拥有。分裂则削弱我们致力于福传的信誉及功效,会使十字架失去它的威力。
保禄因格林多人的争执而斥责他们,但也为他们感谢天主,因为他们在基督耶稣内得到了天主的恩宠,“因为借着祂,你们在一切事上,在一切言论和知识上,都成了富有的”(格前一4-5)。保禄的这番话不是一个单纯的形式,而是一个标记,显示了他首先看到天主赐予团体的恩典,他由衷地对此感到高兴。保禄宗徒的这个态度,鼓励我们和每个基督徒团体,喜悦地承认天主的恩典存在于其他团体内。尽管痛苦的分裂依然存在,但我们应接纳保禄的话,当它是一项邀请,为天主赐予其他基督徒的恩宠而由衷地欢喜。我们有相同的圣洗圣事,有赐予我们恩宠的同一位圣神:让我们承认这一点,并为此感到高兴。
认出天主降福我们的恩宠是美好的事,但在其他基督信徒身上找到我们所需要的东西,则更美好,我们能从这些兄弟姐妹身上接收恩典。准备本次“祈祷周”祈祷材料的加拿大小组,没有邀请各团体思考可以给予他们的基督徒邻居什么,而是敦促他们彼此相遇,好能明白每个团体都经常可以从其他团体那获得什么。这有更多的要求。要求勤奋祈祷,要求谦卑,要求反思及不断皈依。愿我们在这条路上前行,为基督信徒的合一祈祷,好让这丑闻消失,不再临于我们当中。