聆听教宗方济各
我们将通过这一博客,在一周之内发表教宗方济各讲话 的中文版、教宗每主日的三钟经祈祷讲话、周三例行公开接 见要理、每天清晨在圣女玛尔大之家的弥撒圣祭讲道。 教宗的讲话言简意赅、直入我们每个人的内心深处。他 的话不需要任何评论或者理论说教,只要认识了解、反思默 想足以

IN CAMMINO CON PAPA FRANCESCO
Con questo blog vorremmo mettere in circolazione, entro una settimana, anche in cinese,
le parole che Papa Francesco ci regala all’Angelus di ogni domenica, nella Udienza del Mercoledì, e nelle celebrazioni quotidiane di Santa Marta.
Papa Francesco parla in maniera chiara e diretta, parla al cuore di ognuno di noi. Le sue parole non hanno bisogno di commenti o teorie, ma di essere conosciute e meditate.
HOME - 主页     FOTO - 照片     RICERCA - 搜索     MOBILE - 移动

博客归档 - Archivio blog

Angelus
三钟经


Regina Coeli
天皇后喜乐经


Biografia
生平简历


Costituzioni Apostoliche
宗座宪章


Discorsi
讲话


Encicliche
通谕


Esortazioni Apostoliche
宗座劝谕


Interviste
采访


Lettere
书信


Lettere Apostoliche
宗座书函


Messaggi
文告


Motu Proprio
自动诏书


Omelie
弥撒讲道


Preghiere
祈祷


Santa Marta
圣女玛尔大之家


Udienze
周三公开接见


Viaggi
出访


Servizi
服务


SPECIALE TERRA SANTA
圣地专题报道


messaggio in italiano
撰稿 Gigi Di Sacco
日 29 09 2020 小时 08,11

节文告,09/26/2020

教宗寄语联合国:我们共同家园的未来,从言语到行动

 

教宗方济各在第75届联合国大会上发表视频演说,称赞联合国为「人与人之间的桥梁」。疫情大流行是「转化、转变和重新思考的具体机会,以改善我们生活方式以及我们的经济和社会制度」。一切的根源是「抛弃型文化」,它决定了人类尊严的剥削、边缘化、侮辱,甚至是堕胎和对宗教自由的侵犯。现在是时候从「宣言主义唯名论」(declarationist nominalism)转变为团结的效力了。

Papa Francesco-  联合国是「重新思考我们共同家园和我们共同项目的未来」的地方;它们是「人与人之间的桥梁」,有必要用事实而不是言语来体现这个「共同的项目」。

现在举行的第75届联合国大会,只能用虚拟的方式庆祝。教宗方济各昨天以西班牙语视频短片中发表演说,他为国际社会概述了一项多样化的计划,强调了他的最大使命关注:一种针对所有人的抗新冠肺炎疫苗,尤其是为穷人的疫苗;节省人们工作量使之更有价值的科技;应对难民和移民的结构性和全球性危机;发展「整体生态敏感性」;照顾儿童,使他们所有人都能「享有生命和上学的权利」;提高妇女地位;核威慑;放松国际制裁,以向受影响国家的公民提供「充分的支持」。

教宗说,以大流行为标志的我们生活的那一刻,造成了经济、健康和社会危机,这是「转化、转变、重新思考我们的生活方式以及经济和社会体系的机会。在资源分配不公的基础上扩大贫富差距」。

他说:「我们面临着两种可能的选择。一种途径导致多边主义的巩固,表现为新的全球共同责任感,基于正义的团结以及在人类家庭内部实现和平与统一,这是天主对我们世界的计划。另一条道路强调自给自足、民族主义、保护主义、个人主义和孤立;它排除了穷人、弱势群体和生活在周边地区的人们。这条道路肯定对整个小区有害,给每个人造成了自我伤害,一定不能让它成为风气。」

教宗的邀请是克服「抛弃型文化」,这种文化造成人性尊严的屈辱,并推动社会的「绝对权力和控制」。对教宗而言,这是「对人类本身的攻击」。一个重要事实:除侵犯劳工权利外,教宗方济各还提到宗教自由权。即使谴责暴力侵害儿童行为,教宗也不会因为「剥削、虐待、营养不良」而停下来。他列举了堕胎的蔓延,将其推广为一种「基本服务」和对大流行的解决方案:「令人震惊的是,对于某些人而言,否认人类生命的存在已成为一种解决问题的方法,这是多么简单和方便。母亲和未出生的孩子都必须解决。」

教宗还要求从言传身教,从「宣言主义唯名论」(declarationist nominalism) 转变为团结的效力。他回顾了五年前访问联合国总部的情况,正值「以真正的多边动态」和「在通过《 2030年可持续发展议程》前夕」的时刻。但他指出:「国际社会已表现出无力履行五年前所作的承诺。」教宗似乎反复说道:「团结一定不能是一个空洞的词汇。」

最后,他说:「当前的危机,进一步证明了我们自给自足的局限性以及我们共同的脆弱。它迫使我们清楚地思考如何从中摆脱出来:不管更好还是更坏。」