聆听教宗方济各
我们将通过这一博客,在一周之内发表教宗方济各讲话 的中文版、教宗每主日的三钟经祈祷讲话、周三例行公开接 见要理、每天清晨在圣女玛尔大之家的弥撒圣祭讲道。 教宗的讲话言简意赅、直入我们每个人的内心深处。他 的话不需要任何评论或者理论说教,只要认识了解、反思默 想足以

IN CAMMINO CON PAPA FRANCESCO
Con questo blog vorremmo mettere in circolazione, entro una settimana, anche in cinese,
le parole che Papa Francesco ci regala all’Angelus di ogni domenica, nella Udienza del Mercoledì, e nelle celebrazioni quotidiane di Santa Marta.
Papa Francesco parla in maniera chiara e diretta, parla al cuore di ognuno di noi. Le sue parole non hanno bisogno di commenti o teorie, ma di essere conosciute e meditate.
HOME - 主页     FOTO - 照片     RICERCA - 搜索     MOBILE - 移动

博客归档 - Archivio blog

Angelus
三钟经


Regina Coeli
天皇后喜乐经


Biografia
生平简历


Costituzioni Apostoliche
宗座宪章


Discorsi
讲话


Encicliche
通谕


Esortazioni Apostoliche
宗座劝谕


Interviste
采访


Lettere
书信


Lettere Apostoliche
宗座书函


Messaggi
文告


Motu Proprio
自动诏书


Omelie
弥撒讲道


Preghiere
祈祷


Santa Marta
圣女玛尔大之家


Udienze
周三公开接见


Viaggi
出访


Servizi
服务


SPECIALE TERRA SANTA
圣地专题报道


messaggio in italiano
撰稿 Gigi Di Sacco
日 03 04 2018 小时 09,22

降福罗马城及全世界》讯息(Urbi et Orbi, 04/01/2018

基督复活是世界的真正希望, 不会叫人失望

教宗方济各在今天复活主日按传统发出《降福罗马城及全世界》讯息(Urbi et Orbi, 他指出耶稣复活的「成果」, 在「在历史的垄沟里」存在。他呼吁为叙利亚和中东、乌克兰、委内瑞拉、非洲和南苏丹的难民,以及难民的希望、尊严、和平、安慰的「果实」祈祷。

 

Papa Francesco-「基督的复活是世界的真正希望, 不会令人落空」: 这是教宗方济各在复活主日宣布的讯息,他今天从圣伯多禄大殿的长廊,向几万朝圣者宣告了《降福罗马城及全世界》讯息(Urbi et Orbi)。在广场上,布置了色彩绚丽的花朵。教宗强调, 「天主之爱的力量, 以耶稣复活来散发出来」,它在过去,在我们的历史垄沟里以及今天,都结出果实,尽管面对很多不公义和暴力行为。」

然后, 他列举了一连串「成果」,并呼吁信众祈祷: 为维护穷人和难民的「希望和尊严」;为世界和平祈祷, 由心爱的和饱受折磨的叙利亚开始;为圣地、也门和中东的和解祈祷;非洲大陆特别是南苏丹的希望之果祈祷;为朝鲜半岛的对话祈祷。再者,为乌克兰的和平、委内瑞拉人民的慰藉、为所有儿童和老年人的新生活、为世界各地负有政治责任的人的智慧祈祷。教宗引用若望保禄二世的说话, 他指出: 「死亡、孤独和恐惧不是最后一句话。有一个词提升他们, 这个词只有天主可以说: 这词就是复活。」

之前,教宗在圣伯多禄大殿前面的广场上庆祝复活节早晨弥撒。他没有撰写讲道辞,内容关于若望福音20: 1-9, 他提出了三条反省的路径。首先, 这项宣告充满了对复活的惊奇。他说: 「我们的天主,是一个充满惊喜之神。」第二条路径是女子和弟子们的「匆忙」,因为「这就是福音传播的方式: 迅 速。」第三条路径是「一个问题: 我呢?我对天主的惊喜持开放态度?我能赶路并在明天回来?若望和伯多禄跑到坟墓...。然后 [据说] 相信了。那么,我呢?」