聆听教宗方济各
我们将通过这一博客,在一周之内发表教宗方济各讲话 的中文版、教宗每主日的三钟经祈祷讲话、周三例行公开接 见要理、每天清晨在圣女玛尔大之家的弥撒圣祭讲道。 教宗的讲话言简意赅、直入我们每个人的内心深处。他 的话不需要任何评论或者理论说教,只要认识了解、反思默 想足以

IN CAMMINO CON PAPA FRANCESCO
Con questo blog vorremmo mettere in circolazione, entro una settimana, anche in cinese,
le parole che Papa Francesco ci regala all’Angelus di ogni domenica, nella Udienza del Mercoledì, e nelle celebrazioni quotidiane di Santa Marta.
Papa Francesco parla in maniera chiara e diretta, parla al cuore di ognuno di noi. Le sue parole non hanno bisogno di commenti o teorie, ma di essere conosciute e meditate.
HOME - 主页     FOTO - 照片     RICERCA - 搜索     MOBILE - 移动

博客归档 - Archivio blog

Angelus
三钟经


Regina Coeli
天皇后喜乐经


Biografia
生平简历


Costituzioni Apostoliche
宗座宪章


Discorsi
讲话


Encicliche
通谕


Esortazioni Apostoliche
宗座劝谕


Interviste
采访


Lettere
书信


Lettere Apostoliche
宗座书函


Messaggi
文告


Motu Proprio
自动诏书


Omelie
弥撒讲道


Preghiere
祈祷


Santa Marta
圣女玛尔大之家


Udienze
周三公开接见


Viaggi
出访


Servizi
服务


SPECIALE TERRA SANTA
圣地专题报道


messaggio in italiano
撰稿 Gigi Di Sacco
日 02 02 2018 小时 00,48

圣女玛尔大之家, 02/01/2018

教宗:死亡是事实传承纪念

教宗方济各说:“要不断重复地意识到:我不是时间的主人”“这对我们很有帮助”,因为“它可以把我们从把生命当做互相关联的时刻的幻想中解救出来,因为这是毫无意义的。”

 

Papa Francesco- 教宗方济各在今天早晨在圣玛尔大举行的弥撒讲道中说:“死亡是事实、传承和纪念”,它可以把我们从“自己是时间的主人”的幻想里拯救出来。教宗分享今天弥撒的第一篇读经《列王记上》关于达味之死时,强调说:“我们既不是永恒的,也不是短暂的,时间周而复始,而我们只是在时间内行走的男男女女。”

教宗方济各邀请所有人“祈求理解时间的恩典”,因而摆脱被现实“禁锢”和“封锁自我”的状态。“死亡是每个人都要面对的事实。”“早早晚晚我们都要面对死亡。”“但是现在有一种诱惑导致我们徘徊在自私的迷宫中,找不到未来,我们认为生命有开始又有终点,好像是一个往返行程,不是吗?”“但我们都知道,这个旅程的终点就是死亡。这正是因为这个原因,教会时长尽力让我们反省我们的目标:死亡。”

教宗建议说:要重复告诉自己“我不是时间的主人”,重复的说这句话,“可以把我们从现在认为生命是互相关联时刻的幻觉中拯救出来,因为这毫无意义。”教宗继续说:“我在旅程中,我必须要向前看”,而我们也把“死亡当做传承和遗产”,不是物质的遗产,而是见证。“要问自己说,如果天主今天收我的灵魂,我要传承什么,或留下什么遗产?我要留下什么生命见证?这是一个很好的问题。因此,我们都要准备好,我们中没有人会成为‘活化石’。不可能,每个人都要经历死亡这条路。”

教宗最后说,死亡“是一份记忆”,一份值得反省的“预期纪念”:“当我死的时候,那我今天希望做什么,这个决定是我今天必须要做的,我要怎样度过今天的旅程呢?这份预期的纪念会光照今天这个时刻。光照我在意识到死亡的事实面前而每天要做的决定。” 教宗总结说,常常认识到我们在死亡的旅程上,“会对我们大有帮助。”