聆听教宗方济各
我们将通过这一博客,在一周之内发表教宗方济各讲话 的中文版、教宗每主日的三钟经祈祷讲话、周三例行公开接 见要理、每天清晨在圣女玛尔大之家的弥撒圣祭讲道。 教宗的讲话言简意赅、直入我们每个人的内心深处。他 的话不需要任何评论或者理论说教,只要认识了解、反思默 想足以

IN CAMMINO CON PAPA FRANCESCO
Con questo blog vorremmo mettere in circolazione, entro una settimana, anche in cinese,
le parole che Papa Francesco ci regala all’Angelus di ogni domenica, nella Udienza del Mercoledì, e nelle celebrazioni quotidiane di Santa Marta.
Papa Francesco parla in maniera chiara e diretta, parla al cuore di ognuno di noi. Le sue parole non hanno bisogno di commenti o teorie, ma di essere conosciute e meditate.
HOME - 主页     FOTO - 照片     RICERCA - 搜索     MOBILE - 移动

博客归档 - Archivio blog

Angelus
三钟经


Regina Coeli
天皇后喜乐经


Biografia
生平简历


Costituzioni Apostoliche
宗座宪章


Discorsi
讲话


Encicliche
通谕


Esortazioni Apostoliche
宗座劝谕


Interviste
采访


Lettere
书信


Lettere Apostoliche
宗座书函


Messaggi
文告


Motu Proprio
自动诏书


Omelie
弥撒讲道


Preghiere
祈祷


Santa Marta
圣女玛尔大之家


Udienze
周三公开接见


Viaggi
出访


Servizi
服务


SPECIALE TERRA SANTA
圣地专题报道


messaggio in italiano
撰稿 Gigi Di Sacco
日 25 12 2017 小时 17,55

弥撒讲道, 12/25/2017

教宗: 圣诞节「不应让人感到世上没有空間給他們」

教宗方济各在耶稣圣诞子时弥撒说,现在是时候把「恐惧的力量转化为爱德的力量」,这将导致「有一个爱德的新想象」。在若瑟和玛利亚的足迹,「我们看到了数百万人没有选择离开,但被逐出了他们的土地。」他们为了希望离开家园, 或者只是为了生存,逃脱黑洛德王杀婴洒下无辜者的血,以「强加他的权力」。

Papa Francesco教宗方济各在圣伯多禄大殿庆祝耶稣圣诞子时弥撒。他在弥撒中说,「圣诞节是时候把恐惧的力量转化为爱德的力量」,以经验新形式的关系,「这样应该没有人觉得世界没有空間給他们」。

在那圣善的晚上, 「玛利亚生了孩子;她给了我们耶稣、世界的光明」, 一切都「成了希望的泉源」。但首先, 玛利亚和若瑟被迫离开,离开自己的土地以便登记。如果「在心里, 他们对即将到来的孩子满怀希望」, 他们的脚步「就会被那些必须离家的不明朗和危险所拖累」。

当他们从纳匝肋抵达白冷, 他们经历了「一个没有预期他们的地方, 那里土地没有他们的位置。」就在那里, 在一个城市的黑暗中, 「没有地方给远方来的陌生人住」, 他们转向其他人,「天主的爱的革命火花点燃着」。后者创造了一个小小的空隙。为那些失去土地、家园、梦想的人。在这里,「有一个小的缝隙为他们打开,为那些失去了他们的土地、他们的国家、他们的梦想。」

在若瑟和玛利亚留下的足迹, 「我们看到了千万人的足印, 他们没有选择离开, 而是被驱逐离开他们的土地。」他们为了希望离开, 或者只是为了生存,逃避黑洛德王洒遍无辜者的血,「强加权力」于他人身上。

然而, 玛利亚和若瑟两位被拒绝的人, 却是第一位怀抱耶稣的人,「祂来给我们所有的公民身份」, 这显示真正的权力是帮助「无力者和虚弱者」。

那位「没有地方出生」的主,向那些「在城镇街道或桌椅没有位置」的牧羊人宣讲,他们是第一个听到这个喜讯的人。

因为他们的工作, 他们不能遵守异教徒的宗教净化礼仪, 被认为不洁。这些男女被认为是「信徒中的异教徒,正义者中的罪人,公民中的外邦人」。

天使向他们宣告了救世主的诞生。教宗方济各强调, 祂宣布喜悦, 天主在祂无限的怜悯, 拥抱我们异教徒、罪人和外邦人, 并敦促我们同样这样做。」

这一夜「让我们看到天主出现在我们认为祂缺席的所有情况中」, 在「不受欢迎的人客」身上, 祂走过我们的城市, 敲响我们的门。「圣诞节是时候把恐惧的力量转化为爱德的力量」,这将导致「有一个爱德的新想象」,以经验新形式的关系,「这样应该没有人觉得世界没有他们的位置」。

祂向我们奉献自己, 我们可以把祂带到我们的怀抱中、举起他、拥抱他。这样, 在祂内心, 我们不怕提起双手、高举、拥抱饥渴的、陌生人、赤裸、病者、被囚禁者。」

天主邀请我们「成为许多在荒凉的重压下让路的人放哨, 因为他把这么多的门关在这个孩子身上, 使我们成为他好客的主角。」

最后, 教宗方济各直接指着白冷圣婴塑像说, 在庆祝仪式开始时,它被放置于忏悔祭坛下供人崇敬。

教宗说: 「我们请求你的哭泣,把我们从冷漠醒来, 你的温柔睁开我们的眼睛, 看到那些受苦的人。愿你革命性的温良,让我们感受到呼唤, 成为我们人民的希望和柔情。」

 在弥撒结束时, 按照传统, 教宗方济各将圣婴的塑像,巡行带到圣伯多禄大殿的摇篮里。