聆听教宗方济各
我们将通过这一博客,在一周之内发表教宗方济各讲话 的中文版、教宗每主日的三钟经祈祷讲话、周三例行公开接 见要理、每天清晨在圣女玛尔大之家的弥撒圣祭讲道。 教宗的讲话言简意赅、直入我们每个人的内心深处。他 的话不需要任何评论或者理论说教,只要认识了解、反思默 想足以

IN CAMMINO CON PAPA FRANCESCO
Con questo blog vorremmo mettere in circolazione, entro una settimana, anche in cinese,
le parole che Papa Francesco ci regala all’Angelus di ogni domenica, nella Udienza del Mercoledì, e nelle celebrazioni quotidiane di Santa Marta.
Papa Francesco parla in maniera chiara e diretta, parla al cuore di ognuno di noi. Le sue parole non hanno bisogno di commenti o teorie, ma di essere conosciute e meditate.
HOME - 主页     FOTO - 照片     RICERCA - 搜索     MOBILE - 移动

博客归档 - Archivio blog

Angelus
三钟经


Regina Coeli
天皇后喜乐经


Biografia
生平简历


Costituzioni Apostoliche
宗座宪章


Discorsi
讲话


Encicliche
通谕


Esortazioni Apostoliche
宗座劝谕


Interviste
采访


Lettere
书信


Lettere Apostoliche
宗座书函


Messaggi
文告


Motu Proprio
自动诏书


Omelie
弥撒讲道


Preghiere
祈祷


Santa Marta
圣女玛尔大之家


Udienze
周三公开接见


Viaggi
出访


Servizi
服务


SPECIALE TERRA SANTA
圣地专题报道


messaggio in italiano
撰稿 Gigi Di Sacco
日 30 10 2017 小时 11,04

讲话, 第三届国际人道主义法会, 10/28/2017

人道主义法律和良心可以减轻战争暴行

在面对 "残暴罪行的证词、对人民和其尊严的真正侵犯、蔑视对人类的一切基本考虑" 的情况下,保护冲突受害者。"心灵的转变是需要的, 是对天主和邻人一种开放, 它驱使人们克服冷漠和团结, 作为一种道德美德和社会态度, 从而对受苦人类的承诺。"

 
 

Papa Francesco- 面对很多冲突中人受到可怖暴行和破坏后的证词, 有必要对国际人道主义法作 "进一步的发展", 并祈祷和推动道德意识的觉醒。

这是教宗向在罗马举行的第三届国际人道主义法会议的参加者发表的演说要旨, 它致力于 "保护冲突中的平民人口--人道主义组织和民间社会的作用 " ,其重点是社会平民,特别是人道主义组织在国际法和国际人道主义法范围内所起的作用。

教宗说:,这次主题是《关于保护武装冲突受难者的日内瓦公约》后加两项议定书的四十周年,非法重要。教廷还签署了 "为了鼓励 "武装冲突的影响"要人性化对待。

然而, 他继续说, 教廷注意到对于 "保护非国际性武装冲突受害者" 仍然存在 "疏忽和犹豫", 并 "继续视这些工具为进一步发展国际人道主义法的大门"。事实上, 他强调, "残暴罪行的证据、对人受到实际暴行令他们的尊严受损, 是违反人类的每一个基本考虑, 都来自不同的战争场地。没有生命的人的影像, 残缺或被斩首的尸体, 我们的兄弟姊妹被折磨, 钉在十字架上, 活活烧死, 甚至在他们的遗骸中被冒犯, 质疑人类的良知。”

“另一方面, 拥有千年文化的古老城市瞬间变为颓垣败瓦,医院和学校被蓄意攻击摧毁, 从而剥夺了整个世代人们的生命、健康和教育的权利。有多少教堂和其他礼拜场所受到针对性的侵略, 常常在礼拜仪式期间受到攻击, 许多信徒和神长们在祈祷中聚集在一起, 其宗教自由的基本权利受到侵犯!"

他说,有时"这些信息的传播可能会导致饱和, 并在某程度上把问题的严重性相对化, 从而更难推动人的同情心和开放人们的良知达到团结。”