聆听教宗方济各
我们将通过这一博客,在一周之内发表教宗方济各讲话 的中文版、教宗每主日的三钟经祈祷讲话、周三例行公开接 见要理、每天清晨在圣女玛尔大之家的弥撒圣祭讲道。 教宗的讲话言简意赅、直入我们每个人的内心深处。他 的话不需要任何评论或者理论说教,只要认识了解、反思默 想足以

IN CAMMINO CON PAPA FRANCESCO
Con questo blog vorremmo mettere in circolazione, entro una settimana, anche in cinese,
le parole che Papa Francesco ci regala all’Angelus di ogni domenica, nella Udienza del Mercoledì, e nelle celebrazioni quotidiane di Santa Marta.
Papa Francesco parla in maniera chiara e diretta, parla al cuore di ognuno di noi. Le sue parole non hanno bisogno di commenti o teorie, ma di essere conosciute e meditate.
HOME - 主页     FOTO - 照片     RICERCA - 搜索     MOBILE - 移动

博客归档 - Archivio blog

Angelus
三钟经


Regina Coeli
天皇后喜乐经


Biografia
生平简历


Costituzioni Apostoliche
宗座宪章


Discorsi
讲话


Encicliche
通谕


Esortazioni Apostoliche
宗座劝谕


Interviste
采访


Lettere
书信


Lettere Apostoliche
宗座书函


Messaggi
文告


Motu Proprio
自动诏书


Omelie
弥撒讲道


Preghiere
祈祷


Santa Marta
圣女玛尔大之家


Udienze
周三公开接见


Viaggi
出访


Servizi
服务


SPECIALE TERRA SANTA
圣地专题报道


messaggio in italiano
撰稿 Gigi Di Sacco
日 21 02 2017 小时 20,12

圣女玛尔大之家, 21/02/2017

愿上主赐予我们神圣的羞耻感,以战胜野心的诱惑
教宗方济各2月21日在圣玛尔大之家主持清晨弥撒时祈求道,
愿上主赐予我们懂得“羞耻”的恩宠,以面对野心的诱惑。
每个人都会受到这种诱惑,教会团体也不例外。
 

Papa Francesco-当天第一篇读经记述,谁要服事上主,就应预备好承受试探。耶稣也曾受到试探,祂在旷野中三次受到魔鬼的试探。教宗表示,这是引诱我们不去履行使命的诱惑。

当天福音还提到另一个诱惑:门徒们在路上彼此争论谁最大,当耶稣问他们在路上争论什麽时,他们都默不作声。他们之所以缄口不言是因为他们对在路上讨论的事感到羞耻。

教宗说:“门徒们是好人,愿意跟随耶稣,服事上主。可是他们不知道,服事上主的道路并不那麽容易走。此外,还有世俗的诱惑,虚荣的诱惑。这些也会在我们堂区、平信徒、神父和主教身上发生。我想要那个教区,那个堂区,因为它比较重要,可是上主在这里,你应在这里服务。”

诱惑带来“说人闲话”和“攀高枝”的恶习。渴望自己能成为最重要的人,使得我们走上世俗的道路。教宗因而勉励道:“当我们处在这种情况时,我们要不断向上主祈求懂得羞耻的恩宠。”耶稣提醒门徒们说:“谁若想做第一个,他就得做众人中最末的一个,并要做众人的仆役。”

教宗最後请信众为教会、为我们所有人祈祷:“愿上主赐予我们懂得羞耻的恩宠,这种神圣的羞耻感。当我们遇到这种情况、面临诱惑时,我们应感到羞耻:‘我怎能这样想呢?当我看着被钉在十字架上的上主时,难道我希望利用上主往上爬吗?’愿上主赐予我们像孩子那样纯朴的恩宠,只懂得服事的道路。也许我能想像最後一个问题:‘上主,我一生服事祢,我一生都是最末的一个,而现在怎样?’上主会对我们说什麽呢?祂会说,告诉你自己:‘我是一个无用的仆人’。”