聆听教宗方济各
我们将通过这一博客,在一周之内发表教宗方济各讲话 的中文版、教宗每主日的三钟经祈祷讲话、周三例行公开接 见要理、每天清晨在圣女玛尔大之家的弥撒圣祭讲道。 教宗的讲话言简意赅、直入我们每个人的内心深处。他 的话不需要任何评论或者理论说教,只要认识了解、反思默 想足以

IN CAMMINO CON PAPA FRANCESCO
Con questo blog vorremmo mettere in circolazione, entro una settimana, anche in cinese,
le parole che Papa Francesco ci regala all’Angelus di ogni domenica, nella Udienza del Mercoledì, e nelle celebrazioni quotidiane di Santa Marta.
Papa Francesco parla in maniera chiara e diretta, parla al cuore di ognuno di noi. Le sue parole non hanno bisogno di commenti o teorie, ma di essere conosciute e meditate.
HOME - 主页     FOTO - 照片     RICERCA - 搜索     MOBILE - 移动

博客归档 - Archivio blog

Angelus
三钟经


Regina Coeli
天皇后喜乐经


Biografia
生平简历


Costituzioni Apostoliche
宗座宪章


Discorsi
讲话


Encicliche
通谕


Esortazioni Apostoliche
宗座劝谕


Interviste
采访


Lettere
书信


Lettere Apostoliche
宗座书函


Messaggi
文告


Motu Proprio
自动诏书


Omelie
弥撒讲道


Preghiere
祈祷


Santa Marta
圣女玛尔大之家


Udienze
周三公开接见


Viaggi
出访


Servizi
服务


SPECIALE TERRA SANTA
圣地专题报道


Scritto da Gigi Di Sacco
il 29 03 2019 alle 11,17

Udienza Generale, 20 marzo 2019

Il cristiano non crede nel fato, ma nella salvezza che viene dalla volontà di Dio
Quando nel Padre Nostro si dice “sia fatta la tua volontà” si chiede che la “ricerca” di Dio di salvarci vada a buon fine. “Dio non è ambiguo, non si nasconde dietro ad enigmi, non ha pianificato l’avvenire del mondo in maniera indecifrabile”. Una preghiera per le vittime delle inondazioni in Mozambico, Zimbabwe e Malawi.

tutto il testo....

公开接见, 03/20/2019

天主徒是不相信命运的,而相信来自天主旨意的救恩
 信徒在祈求天主经「愿你的旨意奉行在人间」之后,渴望天主对我们的救恩得以实现。天主不是含糊不明的,不会藏于迷雾之后,亦未曾以难以理解的方式规划世界的未来。为莫桑比克,津巴布韦和马拉维的洪水灾民祈祷。
 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 29 03 2019 alle 10,36

Angelus, 10 marzo 2019

Con il diavolo non si dialoga, si risponde con la Parola di Dio

Il Papa ricorda che la vita interiore, la fede in Dio e la certezza del suo amore sono i rimedi contro le tentazioni

 

tutto il testo....

三钟经, 2019 March 10

耶稣向我们展示克胜诱惑的良方
教宗方济各在三钟经祈祷中表示, “内修生活、信靠天主和坚信天主的爱”是三种克服诱惑的良方。
 
 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 29 03 2019 alle 10,04

Udienza Generale, 06 marzo 2019

Lo stile di Dio è la mitezza

Durante l’udienza generale in piazza San Pietro, il Pontefice riprende il ciclo di catechesi dedicate al “Padre Nostro”, centrando la meditazione sulla seconda invocazione con cui ci rivolgiamo a Dio: “Venga il tuo Regno” (Mt 6,10). Nei saluti in lingua, ricorda l’inizio della Quaresima, tempo “della penitenza, del digiuno e della rinuncia”

 

tutto il testo....

公开接见,2019 March 06

天主的风格是温柔的
在圣伯多禄广场主持的公开接见活动中,教宗方济各继续他关于《天主经》的系列要理讲授,特别省思了我们对天主的第二个呼求——“愿祢的国来临”(玛六10)。在问候朝圣信友时,教宗提及四旬期即将开始,指出这是一段“忏悔、守斋和舍弃”的时期。
 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 28 03 2019 alle 17,35

Angelus, 24 febbraio 2019

L’amore al nemico ha generato la rivoluzione della misericordia

In questa intensa mattinata, in cui si è chiuso in Vaticano l’Incontro sulla protezione dei minori, la riflessione del Papa all'Angelus si concentra su un punto centrale della vita cristiana: l’amore al nemico, un comando che ha generato nel mondo una nuova cultura

 

tutto il testo....

三钟经,2019 February 25

爱仇人形成慈悲革命

教宗在三钟经祈祷中,著重省思基督徒生活的核心,即爱仇人。这命令在世界上形成了一种新文化。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 28 03 2019 alle 14,26

Santa Marta, 08 febbraio 2019

La vita ha valore nel donarla

Papa Francesco, nell’omelia della Messa a Casa Santa Marta, invita a meditare sui quattro protagonisti della fine del Battista: il re corrotto e indeciso, la donna diabolica che odiava, la ballerina vanitosa e capricciosa, e il profeta decapitato solo in carcere, l’”uomo più grande nato da donna” che si è diminuito per far crescere Gesù

 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2019 February 08

洗者若翰的殉道展示,生命的价值在于奉献

教宗在清晨弥撒中邀请众人省思在洗者若翰蒙难事件中的4个人物:堕落和犹豫不决的黑落德王、只知道怀恨的女人、爱虚荣和任性的舞女,以及在牢狱的孤独中被斩首的先知若翰。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 28 03 2019 alle 14,26

Santa Marta, 08 febbraio 2019

La vita ha valore nel donarla

Papa Francesco, nell’omelia della Messa a Casa Santa Marta, invita a meditare sui quattro protagonisti della fine del Battista: il re corrotto e indeciso, la donna diabolica che odiava, la ballerina vanitosa e capricciosa, e il profeta decapitato solo in carcere, l’”uomo più grande nato da donna” che si è diminuito per far crescere Gesù

 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2019 February 08

洗者若翰的殉道展示,生命的价值在于奉献

教宗在清晨弥撒中邀请众人省思在洗者若翰蒙难事件中的4个人物:堕落和犹豫不决的黑落德王、只知道怀恨的女人、爱虚荣和任性的舞女,以及在牢狱的孤独中被斩首的先知若翰。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 21 03 2019 alle 16,30

Santa Marta, 01 febbraio 2019

Sate perseveranti nel tempo della desolazione

Nella cappella della Casa Santa Marta, il Pontefice celebra la Messa e commenta l’odierna prima lettura (Eb 10,32-39), “una catechesi sulla perseveranza: perseverare nel cammino di fede, perseverare nel servizio del Signore”

 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2019 February 01

在神枯时刻你们要坚忍

教宗在清晨弥撒中省思当天的第一篇读经《希伯来书》的章节,讲解了坚忍在信德旅程中的意义。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 15 01 2019 alle 18,06

Angelus, 26 dicembre 2018

Gioia di Betlemme e morte di S. Stefano non sono in contrasto

Oggi, la Chiesa festeggia Santo Stefano che, ha detto il Papa all'Angelus in piazza san Pietro, "fu il primo a seguire le orme del divino Maestro: morì come Gesù affidando la propria vita a Dio e perdonando i suoi persecutori"

 

tutto il testo....

三钟经,2018 December 26

教宗三钟经:圣斯德望邀请我们学习信赖和宽恕

教会于12月26日纪念圣斯德望殉道,教宗方济各在诵念三钟经前的讲话中强调,“圣斯德望是首位以殉道来步武耶稣芳踪的人:他像耶稣那样将自己的生命交予天主,并宽恕了迫害他的人”。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 15 01 2019 alle 11,56

Santa Marta, 11 dicembre 2018

Come i martiri, lasciamoci consolare da Dio

Alla Messa a Casa Santa Marta, il Papa parla della consolazione e fa riferimento ai martiri di oggi, come i copti uccisi sulla spiaggia della Libia. La consolazione - esorta - deve essere lo stato abituale del cristiano. Oggi però il mondo cancella, di fatto, dal dizionario la parola tenerezza


tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2018 December 11

教宗清晨弥撒:如同殉道者那样,让天主来安慰我们

教宗方济各在清晨弥撒中表示,“安慰”该当是基督徒的惯常状态。另外,今天的世界已把“温柔”一词从字典中删除了


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 15 01 2019 alle 11,26

Angelus, 08 dicembre 2018

Eccomi! è affidarsi ogni giorno a Dio, come Maria

Nella solennità dell’Immacolata Concezione di Maria, Papa Francesco all’Angelus invita, ogni mattina, a dire: “Eccomi, Signore, oggi si compia in me la tua volontà”. Dopo la preghiera mariana, chiede di pregare per le vittime della tragedia di Corinaldo e ricorda la beatificazione dei 19 martiri d’Algeria “stimolo a costruire insieme un mondo di fraternità e solidarietà”

 

tutto il testo....

三钟经, 2018 December 08

教宗三钟经:我在这里意味著每天把自己托付于天主

教宗方济各在圣母始胎无染原罪节日主持三钟经祈祷活动,邀请信徒在开始一天的生活时说,“上主,我在这里,今天在我内成就祢的旨意”。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 07 12 2018 alle 15,24

Santa Marta, 30 novembre 2018

Annunciare Cristo non è marketing, ma coerenza di vita

Nella Messa a Santa Marta, Francesco esorta ad essere vicini alla Chiesa di Costantinopoli, di cui è patrono Sant’Andrea apostolo, che si festeggia oggi. Il Papa prega per l’unità delle Chiese, quindi spiega che la testimonianza di Cristo è mettere in gioco la propria vita

 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家,2018 November 30

宣讲基督不是行销,而是言行一致的生活见证

在圣玛尔大之家的清晨弥撒中,教宗勉励众人向君士坦丁堡教会表示关怀,该教会今天庆祝他们的主保圣安德肋宗徒的庆日。教宗为教会合一祈祷,表明为基督作见证需要冒生命危险。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 16 11 2018 alle 09,46

Santa Marta, 15 novembre 2018

La Chiesa cresce nel silenzio, senza dare spettacolo
Durante la Messa a Santa Marta, il Pontefice commenta un passo del Vangelo secondo Luca e ricorda che la Chiesa si manifesta “nell’Eucarestia e nelle buone opere”
 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2018 November 15

教会默默成长,绝不制造声势

在圣玛尔大之家的清晨弥撒中,教宗讲解了《路加福音》的片段,指出教会体现在“圣体圣事和善行”上。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 13 11 2018 alle 18,28

Angelus, 11 novembre 2018

Gesù smaschera chi opprime deboli, sta con gli ultimi

Alla recita dell’Angelus il Papa esorta a donare noi stessi in una offerta “umile e generosa” per il Signore e gli altri e sottolinea come Gesù smascheri l’atteggiamento di superiorità ostentato anche per motivi religiosi. Quindi ricorda la Beatificazione ieri a Barcellona di padre Teodoro Illera del Olmo e 15 compagni martiri e annuncia la seconda Giornata mondiale dei poveri

 


tutto il testo....

三钟经, 2018 November 11

天主站在弱小者一边,祂细察我们行爱德的动机
在三钟经祈祷中,教宗方济各勉励信众

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 13 11 2018 alle 17,54

Santa Marta 08 novembre 2018

Testimoniare è rompere un’abitudine per far conoscere misericordia

Stamani alla Messa a Casa Santa Marta il Papa mette in guardia dal peccato della mormorazione, “nostro pane quotidiano” a livello personale, familiare, parrocchiale, diocesano e sociale, e ricorda che la logica del Vangelo è contraria alla logica del mondo

 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2018 November 08

教宗清晨弥撒:见证乃是打破常规,让人懂得慈悲

教宗在11月8日的清晨弥撒中提醒众基督徒要警惕窃窃私议的罪,明认福音的逻辑与世界的逻辑截然相反。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 12 11 2018 alle 19,14

Angelus 28 ottobre 2018

 I frutti del Sinodo stanno già ‘fermentando’
Dopo la Messa celebrata in San Pietro, a conclusione del Sinodo dei vescovi sui giovani, l'appuntamento consueto con la recita dell'Angelus. "Lo stile sinodale" ha detto il Papa, è il primo frutto del Sinodo
 

tutto il testo....

三钟经, 2018 October 29

世界主教会议是一段安慰与希望的美好时光

教宗方济各在三钟经祈祷中表示,众议精神是世界主教会议的初果,它已开始逐渐地发酵起来。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 01 10 2018 alle 19,50

INTERVISTA IN AEREO, 26/09/2018

Papa: ‘Io sono il responsabile dell’accordo con la Cina’. Il ricordo delle persecuzioni del Kgb

Sull’aereo che lo riporta in Italia, papa Francesco difende il valore dell’accordo provvisorio firmato fra Pechino e la Santa Sede. Apprezzamenti per la Segreteria di Stato e preghiera per “alcuni che non capiscono”, come il card. Joseph Zen. Un ricordo per i “cattolici che hanno sofferto: è vero, loro soffriranno. Sempre in un accordo c’è sofferenza”. L’orrore davanti alle camere di tortura del Kgb a Vilnius. “La stessa crudeltà oggi si trova in tanti posti di detenzione”.

 


tutto il testo....

采访, 09/26/2018

教宗:我对与中国的协议负责

教宗方济各在返回意大利的航班上,为北京与教廷签署《临时协议》的价值辩护。他感谢国务卿为此所做的努力,也为那些像陈日君枢机那样对协议不理解的人祈祷。教宗纪念那些受苦的教友,他说:真的,他们会受苦。在《协议》中有痛苦

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 01 10 2018 alle 19,41

Udienza Generale 26 settembre 2018

La libertà non da’ un senso alla vita, senza l’amore che viene da Dio

Nell’udienza generale, Papa Francesco ripercorre tutte le tappe del viaggio apostolico in Lituania, Lettonia ed Estonia, concluso ieri sera, con la missione di “annunciare nuovamente la gioia del Vangelo e la rivoluzione della misericordia, della tenerezza”, che in tempi di libertà è luce per il cammino quotidiano e dà sapore alla vita

 

tutto il testo....

公开接见, 2018 September 26

教宗公开接见:缺乏天主圣爱的自由,无法带来生命的意义

教宗方济各在周三公开接见活动中回顾了他在波罗的海三国牧灵访问的所有行程,阐明他的使命是要「再次宣扬福音的喜乐、慈悲与温柔的革新」。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 10 09 2018 alle 17,10

Santa Marta, 10 settembre 2018

La novità del Vangelo non ammette una doppia vita

C'è differenza tra 'le novità' del mondo e 'la novità' portata da Cristo: lo sottolinea Papa Francesco alla Messa mattutina di oggi a Casa Santa Marta. Il Vangelo trasforma l'uomo nella sua interezza e non ammette l'ipocrisia. Poi avverte: la strada del cristiano è il martirio, ma non bisogna annacquare il Vangelo

 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家,09/10/2018

教宗:基督徒不能过双重生活,遵循双重道德

 “耶稣召叫人们度新生活有人可能说,我们很软弱,我们是罪人......’ 但这却是另外一回事。如果你接受自己的罪恶和软弱,天主会宽恕你,因为福音中一个重要部分就是要承认耶稣基督是为了赦免罪恶而来。但如果你说自己是一个生活在世俗新奇中的基督徒,那就是虚伪。

 


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 30 06 2018 alle 08,54

Omelia, Ss. Pietro e Paolo, 29/06/2018

Gloria e croce in Gesù Cristo vanno insieme e non si possono separare

In occasione della solennità degli apostoli Pietro e Paolo, papa Francesco benedice i palli per gli arcivescovi metropoliti nominati lungo l’anno (fra i quali vi sono tre asiatici). La preghiera alla tomba di Pietro con il delegato del Patriarcato ecumenico di Costantinopoli. “Siamo stati risuscitati, curati, rinnovati, colmati di speranza dall’unzione del Santo”. “Alla maniera di Pietro”, siamo “tentati da quei ‘sussurri’ del maligno” che sono “pietra d’inciampo per la missione”. No a “trionfalismi vuoti”. “Continua ad abitare in milioni di volti la domanda: «Sei tu colui che deve venire o dobbiamo aspettare un altro?»”. All'Angelus i saluti ai pellegrini giunti dalla Cina e dal Pakistan.

 

tutto il testo....

弥撒讲, 06/29/2018

耶稣基督的光荣与十字架结合起来, 不可分离

在圣伯多禄圣保禄庆节, 教宗方济各为年内任命的都会总主教 (包括亚洲三人) 祝福斗篷。他同君士坦丁堡教会牧首在圣伯多禄墓上一起祈祷。他说:「我们也被带回了生命、治愈、更新, 充满希望,以圣者的傅油。

「像伯多禄, 我们[...]总会被诱惑去听那些邪恶之人『低语』, 这将成为传教使命的绊脚石。」他警告反对「胜利主义的空洞形式」。与此同时, 「数百万人继续问这个问题」:你就是那位要来的人, 还是我们去寻找另一位?

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 30 06 2018 alle 08,47

Omelia al Concistoro,28/06/2018,

Ai nuovi cardinali, nella Chiesa l’autorità è servire gli altri.

Celebrando il Concistoro ordinario pubblico, Francesco ha detto che “Gesù ci insegna che la conversione, la trasformazione del cuore e la riforma della Chiesa è e sarà sempre in chiave missionaria, perché presuppone che si cessi di vedere e curare i propri interessi per guardare e curare gli interessi del Padre”. Tre dei nuovi porporati sono asiatici e con loro gli “elettori” asiatici sono 17.


tutto il testo....

弥撒讲,06/28/2018

教宗方济各在御前会议说:「耶稣教导我们, 皈依、内心改变和教会改革,是现在和永远都是以传教为关键, 这要求结束寻找和保护我们自己的利益, 为了照顾和保护天父的一切。」新枢机之中,三位来自亚洲。现在有17位有选举权的枢机来自亚洲。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 20 06 2018 alle 23,31

Santa Marta, 19 giugno 2018

il cristiano prega per il suo nemico e lo ama

"Amate i vostri nemici e pregate per i vostri persecutori": è il "mistero" a cui i cristiani devono conformarsi per essere perfetti come il Padre. Così Papa Francesco nell'omelia centrata sull'odierno Vangelo di Matteo

 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 19/06/2018

基督徒应为自己的仇人祈祷
教宗方济各6月19日在圣玛尔大之家主持清晨弥撒时表示:当为那些想要摧毁你们的人和仇人祈祷,宽恕他们并爱他们。
 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 20 06 2018 alle 23,22

Santa Marta, 18 giugno 2018

Le dittature iniziano con la comunicazione calunniosa

Alla Messa a Casa Santa Marta, il Papa ricorda la seduzione dello scandalo e il potere distruttivo della comunicazione calunniosa. Basti pensare alla persecuzione degli ebrei nel secolo scorso. Un orrore che succede anche oggi.

 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 06/15/2018

专制始於诽谤
你若想摧毁一个机构或一个人,就会开始用语言攻击对方。你利用了丑闻在传播中的诱惑力。
教宗方济各6月18日围绕“诽谤的传播”展开他的弥撒讲道。

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 12 06 2018 alle 18,22

Santa Marta, 12 giugno 2018

- La testimonianza del cristiano, essere sale e luce per gli altri

Il sale serve per insaporire il cibo e la luce non illumina se stessa. Così la semplice testimonianza quotidiana del cristiano serve per gli altri, non per vantarsi dei propri meriti. Lo ricorda stamani il Papa nell'omelia della Messa a Casa Santa Marta.

 

tutto il testo....

圣女玛尔大之,12/06/2018

基督徒的见证是为他人作盐作光

为他人作盐作光,而不自揽功劳。这是基督徒蒙召「时常作出的朴实见证」,是「每日的圣德」。教宗方济各6月12日在圣玛尔大之家的弥撒讲道中强调了这点。他从当天选读的福音出发(玛五13-16),指明基督徒最伟大的见证是像耶稣所做的那样献出生命,也就是殉道。然而,日常生活中还有另一个见证,它从清早起床开始,直到夜晚就寝结束。

 


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 07 06 2018 alle 22,55

Santa Marta,07 giugno 2018

i cristiani “smemorati” non incontrano Gesù

Papa Francesco, nell’omelia a della Messa a Casa Santa Marta, ha sottolineato che per andare avanti nella vita cristiana dobbiamo ricordare i primi incontri con Gesù, fare memoria di chi ci ha trasmesso la fede e della legge dell’amore

 

tutto il testo....

圣女玛尔大之, 06/07/2018

回忆我们遇到耶稣的情景, 然后继续前行

教宗方济各指出三种情况, 「在其中我们都有遇到耶稣基督: 在最初期;在我们的祖先身上;和在法律之中。

我们每个人「今天花几分钟来自问」: 我遇见上主的时候的记忆、我对祖先的记忆、我对法律的记忆。然后,「我的希望, 在我所希望。愿上主在这记忆和希望中帮助我们

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 04 06 2018 alle 23,28

Santa Marta, 01/06/2018

C’è il diavolo dietro alla ‘grande persecuzione’ dei nostri giorni“Il demonio cerca di distruggere la confessione di Cristo nei cristiani e l’immagine di Dio nell’uomo e nella donna”. 
Francesco ha indicato la fame, una “ingiustizia” che “distrugge l’uomo e la donna perché non hanno da mangiare”, anche se c’è “tanto” cibo nel mondo. Poi lo sfruttamento umano, le diverse forme di schiavitù.

 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家,06/01/2018

魔鬼是在每一个迫害背後
在我们的时代, 不仅对基督徒, 而且对每一个人都有「极大的迫害」,「通过文化殖民化, 通过战争, 通过饥饿, 通过奴隶制。在每一个迫害背后「魔鬼试图摧毁基督徒对基督的宣信,并破坏在人身上天主的肖像和形象。」教宗方济各在今天上午在圣玛尔大之家圣堂主持弥撒, 他阐释伯多禄书信, 告诉如何在几个世纪之中,爆发了对基督徒的迫害, 就像一场大火。
 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 22 05 2018 alle 16,12

Santa Marta, 18 maggio 2018

il pastore non perde tempo nelle cordate

Nella cappella della Casa Santa Marta, il Pontefice celebra la Messa, commentando il passo del Vangelo di Giovanni dedicato all’ultimo dialogo tra il Signore e Pietro

 


tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 18/05/2018

牧人应懂得爱、牧放并准备背负十字架

教宗方济各5月18日主持清晨弥撒,解释了耶稣吩咐门徒们“跟随我”这句话的具体态度,那就是“你要爱,

你要牧放,而且准备背负十字架”,尤其勿陷入“探听别人的事”的诱惑。教宗指出,“爱、牧放和准备”正是“牧人的路线图,不迷失方向的指南针”。

 


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 22 05 2018 alle 16,05

Santa Marta, 17 maggio 2018

La vera unità è la strada di Gesù

Ci sono due strade: quella della vera unità, a cui vuole condurci Gesù, e quella della finta unità, nella quale si sparla, si condanna e ci si divide. Ne parla stamani il Papa nella Messa a Casa Santa Marta

 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 17/05/2018

真正的合一是跟随耶稣的道路
教宗方济各5月17日在圣玛尔大之家的清晨弥撒中邀请我们为真正的合一而努力。教宗说,有两条合一的道路:一条是真正的合一,耶稣愿意指引我们通往的合一;另一条是虚假的合一,在这种合一中人们指责他人并最终分裂。
 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 10 05 2018 alle 10,01

Santa Marta, 03/05/2018

La fede si trasmette con la testimonianza e l’amore

“Trasmettere la fede non è fare proselitismo, è un’altra cosa, è più grande ancora. Non è cercare gente che appoggi questa squadra di calcio, questo club, questo centro culturale; questo sta bene ma per la fede non va il proselitismo. Bene lo ha detto Benedetto XVI: ‘La Chiesa cresce non per proselitismo ma per attrazione’. La fede si trasmette, ma per attrazione, cioè per testimonianza”.

 

 


tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 03/05/2018

信德是通过爱和见证传递的

“传递信德”并不意味着“劝人改教”,不是“找人支持这个足球队”或“这个文化中心”,而是用爱来见证。这是教宗方济各5月3日在圣玛尔大之家弥撒讲道中的反思

 

 


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 26 04 2018 alle 18,49

Santa Marta, 26/04/2018

Se siamo fedeli’, l’amore senza limiti e il servizio fanno crescere la Chiesa

Nell’Ultima Cena Gesù “fa due gesti che sono istituzioni”: “dà da mangiare il suo corpo e da bere il suo sangue”, cioè istituisce l’Eucaristia, e fa la lavanda dei piedi. “L’amore senza limiti. Senza questo, la Chiesa non va avanti, la Chiesa non respira”. Lavatevi i piedi gli uni agli altri, come io ho lavato a voi i piedi. Due nuovi comandamenti e un’avvertenza: “voi potete servire, ma inviati da me, mandati da me. Voi non siete più grandi di me”.

 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 04/26/2018

如果我们忠实、无条件地爱和服务他人,我们将使教会成长
在最后的晚餐中,耶稣做了两个开创性行动。就是在圣体圣事中把他的体血赐给人饮用,并给门徒们洗脚。如果没有无条件地爱,教会不会前进,教会也不会呼吸。要互相服务,彼此洗脚,耶稣留下两条新诫命和一条警告:你们可以服侍,但是是我派遣并授权给你们,你不会比我大。
 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 23 04 2018 alle 18,12

Santa Marta,19/04/2018

Non si può evangelizzare in teoria

Per annunciare Gesù non serve un “vademecum”, ma occorre “vicinanza”, accostarsi “per guardare cosa succede” e partire “dalla situazione”, non da una “teoria”. “Tutti noi cristiani dobbiamo evangelizzare con la nostra vita, con il nostro esempio, e anche con la nostra parola”.


tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 04/19/2018

无法只从理论上传福音

传福音不需要手册,而需要接近,走近人们看看在发生什么,从具体情况而不是理论出发。我们所有的基督徒都必须用我们的生命、我们的榜样和我们的语言来传福音。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 05 02 2018 alle 08,45

ANGELUS, 04/02/2018

Una giornata di preghiera e digiuno per la pace il 23 febbraio

All’Angelus, papa Francesco invita cristiani e non a pregare per la pace per il mondo e soprattutto per la Repubblica democratica del Congo e per il Sud Sudan, afflitti da violente guerre civili e milioni di profughi. Domandarsi: “Che cosa posso fare io per la pace?”.” Le vittorie ottenute con la violenza sono false vittorie; mentre lavorare per la pace fa bene a tutti”. I miracoli di Gesù e e il risveglio della fede nelle persone che incontra. La strada è il luogo della missione della Chiesa “sotto il segno dell’’andare’”. La beatificazione di Teresio Olivelli, martire nel lager di Hersbruck. La Giornata per la Vita.


tutto il testo....

三钟经,02/04/2018

教宗: 223日为世界和平祈祷和斋戒一天

在今天诵念《三钟经》祈祷时, 教宗方济各邀请基督徒和所有善意的人,为世界和平祈祷, 特别是为刚果民主共和国和南苏丹,它们受内战暴力和数百万难民流徒的折磨。问题: 「我能为和平做些什么?」「通过暴力获得的胜利是虚假的胜利;为和平而工作对大家都好!」耶稣行的奇迹,及祂所遇见的人的信德觉醒。街道是教会的使命的地方,「在走出去的标记」。奥里维里(Teresio Olivelli) 的列品真福礼, 他在希斯布克集中营殉道。意大利教會庆祝維護生命日。

 


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 26 12 2017 alle 17,32

ANGELUS, S.Stefano, 26/12/2017

Santo Stefano, il messaggio di Gesù è scomodo e ci scomoda

All’Angelus, papa Francesco spiega il legame “molto forte” fra la festa del primo martire e il Natale.  Il messaggio di Gesù “sfida il potere religioso mondano e provoca le coscienze”. Le parole di perdono di Stefano ai suoi persecutori, “espressioni umanamente impensabili”, “possibili soltanto perché il Figlio di Dio è venuto sulla terra ed è morto e risorto per noi”.

 

tutto il testo....

三钟经, 12/26/2017

教宗: 圣斯德望, 基督的讯息令人不安和动摇我们

教宗方济各解释第一位殉道者庆日与圣诞节之间有「非常紧密的联系」。耶稣的讯息「挑战世俗的宗教力量并激动良心」。斯德望向迫害他的人所说宽恕之言, 「是人类不可想象的表达」, 只可能发生,因为天主子来到世界, 为我们死而复活」。

 


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 04 12 2017 alle 07,54

DISCORSO - ai giornalisti, 03/12/2017

Con la Cina ‘si deve andare passo dopo passo con delicatezza, lentamente’

L’incontro con i giornalisti durante il volo di ritorno dal Bangladesh. In Mtanmar nominare i Rohingya “sarebbe stato come sbattere la porta in faccia ai miei interlocutori. Ma ho descritto la situazione, ho parlato dei diritti delle minoranze, per permettermi poi nei colloqui privati di andare oltre”. Un viaggio in India “spero di poterlo fare nel 2018, se vivo.

 

tutto il testo....

讲话- 在回答记者问题时, 12/03/2017

教宗: 对于中国,「我们必须轻轻地、一步一步来。

教宗从孟加拉国回罗马途中答记者问。在缅甸,若提到罗兴亚人,「就像在对话者面前砰的一声关上门。但是我有描述了这种情况,我谈到了少数群体的权利,这样我就可以在私下交谈中进一步表达看法。」至于印度之行,「如果我还活着,我希望能在2018年进行。」

 


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 24 11 2017 alle 11,21

Santa Marta, 23/11/2017

Le donne difendono dalle colonizzazioni ideologiche che indottrinano i giovani

Le dittature vecchie e nuove tolgono la libertà e anche la memoria per imporre un sistema educativo. Sono loro, le mamme e le donne, le custodi della memoria, del dialetto, "capaci di difendere la storia di un popolo" e di "trasmettere la fede" che poi "i teologi spiegheranno".

 


tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 11/23/2017

女性能够抵御意识形态殖民对年轻人的教化

新旧专政都剥夺自由和记忆,并强加一套教育体系。唯有她们——母亲和女人们——是记忆的守护者,方言的传承者,“能够捍卫一个民族的历史”和“传承信仰”,然后“神学家才能解释信仰”。

 

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 24 11 2017 alle 11,15

UDIENZA GENERALE, 22/11/2017

Quando andiamo a messa è come se andassimo al Calvario.

La celebrazione è “entrare” nella passione, morte, risurrezione, ascensione di Gesù. Non è il momento di chiacchierare, prendere fotografie, commentare. “Ogni celebrazione dell’Eucaristia è un raggio di quel sole senza tramonto che è Gesù Cristo risorto. Partecipare alla Messa, in particolare alla domenica, significa entrare nella vittoria del Risorto, essere illuminati dalla sua luce, riscaldati dal suo calore”.

 


tutto il testo....

公开接见, 11/22/2017

我们去弥撒就如同前往加尔瓦略山

弥撒庆典就是“进入”耶稣的受难、死亡、复活和升天。这不是聊天、拍照、评论的时刻。“每一次弥撒庆典都是一束永不西沉的阳光,那就是复活的耶稣。因此,参与弥撒,尤其是主日弥撒,也就意味着参与基督复活的胜利,被祂的光照亮,被祂的热温暖。”
 


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 24 11 2017 alle 11,00

Santa Marta, 21/11/2017

Contro la colonizzazione culturale e ideologica, la medicina è il martirio

Alla messa nella casa santa Marta, papa Francesco mette in guardia da ciò che viene spacciato come “novità” e che invece distrugge tradizioni, storia, religione di un popolo. Il martire Eleazaro si fa “radice” per i giovani e per il futuro del suo popolo.
 


tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 11/21/2017

面对文化和意识形态殖民,殉道是一味良药

今日在圣玛尔大之家的晨间弥撒上,教宗方济各告诫我们要警惕打着“新事物”的幌子,实际却摧毁传统、历史、一个民族的宗教。殉道者厄肋阿匝尔为青年、为民族的未来扎下了另一种“根源”。

 

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 13 11 2017 alle 11,12

ANGELUS, 12/11/2017

Attendiamo la venuta dello sposo. Anche il sonno della morte non ci spaventa

All’Angelus, papa Francesco spiega la parabola delle dieci vergini. “Tenerci pronti all’incontro con Lui”. “Vegliare non significa soltanto non dormire, ma essere preparati”. “La lampada è il simbolo della fede che illumina la nostra vita”. “L’olio è il simbolo della carità che alimenta, rende feconda e credibile la luce della fede”. Il ricordo di 60 beatificati a Madrid, martiri della guerra civile spagnola tra il 1936 e il ‘37.

 

tutto il testo....

三钟经, 11/12/2017

教宗: 我们在等新郎到来。死亡的睡眠不会吓倒我们

在今天的《三钟经》祈祷, 教宗方济各解释十个童女的比喻。「准备与祂见面。」「守夜不只是意味着不睡觉, 而是准备妥当。」「灯是信德的象征, 它照亮我们的生活。」「油是爱德的象征, 它喂养、使信德之光丰盛和可信。」在马德里有60位信徒被列品真福, 他们是在西班牙内战期间,在1936至1937年殉道。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 06 11 2017 alle 18,37

ANGELUS, 05/11/2017

Il cattivo esercizio dell’autorità. La beatificazione di sr Rani Maria a Indore

All’Angelus, papa Francesco critica “quanti hanno un’autorità, sia civile, sia ecclesiastica”. “L’autorità è un aiuto, ma se viene esercitata male, diventa oppressiva, non lascia crescere le persone e crea un clima di sfiducia e di ostilità e porta anche alla corruzione”. “Personalmente mi addolora vedere persone che psicologicamente vivono correndo dietro alle onorificenze”. La beata Regina (Rani) Maria Vattalil, martire. “Il suo sacrificio sia seme di fede e di pace, specialmente in terra indiana”. Era chiamata “la suore del sorriso”.

 

tutto il testo....

三钟经, 11/05/2017

教宗: 指斥恶劣行使权威的人。印度为信仰殉道的拉妮修女列品真福

在今天的《三钟经》祈祷时,教宗方济各批评「权威人士,包括民事和教会」。他说: 「权威是一个帮助,但如果它被不良行使,就会变成压迫他人,不允许人们成长,并造成不信任和敌意,也可能出现贪污腐败。」教宗说,的确, 「我个人感到遗憾的是,我亲眼目睹有些人在心理上靠着追逐名誉生活。殉道的里贾纳 (拉妮). 玛利亚. 沃塔里修女 (Regina Maria Vattalil) 获得列品真福。她的凶手皈依了基督信仰。她的牺牲是信仰与和平的种子, 特别在印度土地上。她被称为「微笑修女」。

 


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 23 10 2017 alle 18,17

ANGELUS, 22/10/2017

Nell’ottobre 2019, un Mese Missionario Straordinario per l’evangelizzazione ad gentes

All’Angelus papa Francesco ricorda la Giornata missionaria mondiale e affida a san Giovanni Paolo II “la missione della Chiesa nel mondo”. Diffusa una Lettera del pontefice per il 100mo anniversario della “Maximum Illud” di Benedetto XV. “Contrapporre Dio e Cesare sarebbe fondamentalismo”. La canonizzazione di oltre 100 claretiani, martiri della guerra civile spagnola” a sostegno di tutti “i cristiani che anche ai nostri giorni, in diverse parti del mondo, subiscono discriminazioni e persecuzioni”. La preghiera per la pace nel mondo e per il Kenya.

 

tutto il testo....

三钟经, 10/22/2017

201910月,将会庆祝「特殊传教月」鼓勵向教外传福音

在今天《三钟经》祈祷,教宗方济各谈到普世传教节,恳请圣若望保禄二世代祷「教会在世界的传教使命」,向尚未信仰基督的人传教(mission ad gentes)。教宗方济各发表了一封信,关于教宗本笃十五世所颁布的《夫至大》宗座牧函一百周年。「对比天主与西泽是原教旨主义」。超过100 位圣母圣心爱子会(Claretians)士被册封圣人,他们是西班牙内战时的殉道者,也为了"支持今天在世界不同地区遭受歧视和迫害的基督徒"。教宗呼吁为肯尼亚和世界和平祈祷。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 18 10 2017 alle 10,19

35 Nuovi Santi, Omelia,15/10/2017

Senza amore, vita cristiana una morale impossibile

La vita cristiana è “una storia d’amore con Dio”. Non bisogna, quindi, sdraiarsi sulle “poltrone dei guadagni” ma accogliere il suo invito alle nozze

come hanno fatto i 35 nuovi Santi, canonizzati stamani durante la Messa sul Sagrato della Basilica vaticana. 

Lo ha ricordato Papa Francesco nell’omelia sulla parabola del Regno di Dio paragonato ad una festa di nozze.

 

tutto il testo....

35位新圣人,10/15/2017

35位新圣人,以生命见证向天主说「是」的人
他们大多是殉道者,与拉丁美洲教会有关,见证福音到「生命的尽头」。福音的故事中参加婚礼的客人,「是我们所有人」。
上主渴望我们,寻求并邀请我们,而我们不能满足祂,以我们履行职责和遵守祂的法律,但想与我们有真实共融的生活,一个对话、信任与宽恕的关系.

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 05 10 2017 alle 21,07

UDIENZA GENERALE, 04/10/2017

Compito dei cristiani è essere missionari di speranza.

Lo dimostrano i “tanti cristiani che non hanno abbandonato il loro popolo, quando è venuto il tempo della persecuzione. Sono rimasti lì, dove si era incerti anche del domani, dove non si potevano fare progetti di nessun tipo, sono rimasti sperando in Dio”. A marzo 2018 una riunione pre-sinodale: invitati sia giovani cattolici, sia giovani di diverse confessioni cristiane e altre religioni, o non credenti.

 

tutto il testo....

公开接见, 10/04/2017

基督徒的使命是成为希望的传道人

“许多基督徒在被迫害之际没有背弃信仰”就是见证,“即使朝不保夕,即使无从计划,他们仍然留在那里,守望着天主”。下届主教大会的秘书处将在2018年3月19日到24日期间召开一次会前会议,邀请了世界各地的青年前来参加:既有天主教信友,也有基督教其他教派、以及其他宗教或者不信教的青年。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 02 10 2017 alle 17,19

Bologna: Mondo del lavoro, 01/10/2017

Valorizzare l’umanesimo. Quanto dico vale per l’Italia e per l’Europa

Nella sua visita pastorale a Bologna (e Cesena), papa Francesco augura collaborazione fra la Chiesa, l’università e il comune, per dare “un orizzonte” alla vita della città. Solidarietà e dialogo fra le parti sociali per superare la crisi economica, che ha una radice etica: “Alla radice c’è un tradimento del bene comune, da parte sia di singoli sia di gruppi di potere. È necessario quindi togliere centralità alla legge del profitto e assegnarla alla persona e al bene comune”. La beatificazione di Titus Zeman, salesiano slovacco.

 


tutto il testo....

北部博洛尼亚, 10/01/2017

教宗呼吁意大利和欧洲重视人文精神
教宗方济各在意大利北部博洛尼亚(及切塞纳-马恩省)牧民探访时,呼吁教会、大学和市议会合作,给予城市生活一个「视野」。社会伙伴的团结和对话,有助克服经济危机,这是社会伦理的根源。「在根源,有些个人和权力集团违反公共利益。因此,有需要移除以利润为中心的思想,把利润分配给人们和公共利益。」斯洛伐克慈幼会士弟铎.泽曼 (Titus Zeman) 的列品真福礼。
 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 02 10 2017 alle 14,48

Bologna: Discorso 01/10/2017

Valorizzare l’umanesimo. Quanto dico vale per l’Italia e per l’Europa

Nella sua visita pastorale a Bologna (e Cesena), papa Francesco augura collaborazione fra la Chiesa, l’università e il comune, per dare “un orizzonte” alla vita della città. Solidarietà e dialogo fra le parti sociali per superare la crisi economica, che ha una radice etica: “Alla radice c’è un tradimento del bene comune, da parte sia di singoli sia di gruppi di potere. È necessario quindi togliere centralità alla legge del profitto e assegnarla alla persona e al bene comune”. La beatificazione di Titus Zeman, salesiano slovacco.

 

tutto il testo....

讲话 - 北部博洛, 10/01/2017

 教宗呼吁意大利和欧洲重视人文精神

教宗方济各在意大利北部博洛尼亚(及切塞纳-马恩省)牧民探访时,呼吁教会、大学和市议会合作,给予城市生活一个「视野」。

社会伙伴的团结和对话,有助克服经济危机,这是社会伦理的根源。「在根源,有些个人和权力集团违反公共利益。因此,有需要移除以利润为中心的思想,把利润分配给人们和公共利益。」斯洛伐克慈幼会士弟铎.泽曼 (Titus Zeman) 的列品真福礼。

 

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 14 09 2017 alle 09,57

UDIENZA GENERALE, 13/09/2017

Il viaggio in Colombia per benedire lo sforzo di riconciliazione

“Un Paese che ha forti radici cristiane, ma dove “è evidente che il Maligno ha voluto dividere il popolo per distruggere l’opera di Dio”. “La pace è fondata anche, e forse soprattutto, sul sangue di tanti testimoni dell’amore, della verità, della giustizia, e anche di martiri veri e propri, uccisi per la fede”, come Jesús Emilio Jaramillo Monsalve, vescovo, e Pedro María Ramírez Ramos, sacerdote, beatificati a Villavicencio”.

 

tutto il testo....

公开接见, 09/13/2017

哥伦比亚之行是为了祝福人们为修和所做的努力
“哥伦比亚有着坚实的基督信仰根基,但是恶势力在分化人民,毁坏天主的工作。”“在那里我们可以看到和平,特别是那些建立在那些为爱、真理、正义和信仰见证而殉道者”,诸如海苏斯.艾米略.哈拉米略主教(Jesús Emilio Jaramillo Monsalve)和在比亚维森西奥封圣的圣伯多禄.玛利亚.拉米雷斯神父(Pedro María Ramírez Ramos)。
 
 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 05 06 2017 alle 11,04

Discorso - Movimento carismatico, 03/06/2017

Alla veglia dei carismatici, l’unità necessaria per la pace, in un tempo con tanti martiri

Francesco è intervenuto alla Veglia di preghiera di Pentecoste per il ‘Giubileo d’Oro’ del Rinnovamento carismatico cattolico, a 50 anni dalla sua nascita. “Quelli che uccidono i cristiani, prima di ucciderli non domandano loro: ‘Ma, tu sei ortodosso? Tu sei cattolico? Tu sei evangelico? Tu sei luterano? Tu sei calvinista?’. No! ‘Tu sei cristiano?’, sgozzato, subito. Oggi ci sono più dei primi tempi”.

 

tutto il testo....

讲话, 06/03/2017

教宗在神恩复兴守夜祈祷会上,此刻有这么多殉道者,需要团结以得和平

教宗方济各在天主教神恩复兴运动金禧庆典的五旬节守夜祈祷发言。「那些杀死基督徒之前的人,可曾问过这些基督徒:『你是正教徒?你是天主教徒?你是福音派?你是路德派?你是加尔文派?』没有!只说:『你是基督徒?』今天殉道者比在早期教会的时候更多。」

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 04 06 2017 alle 23,10

Omelia. Pentecoste, 04/06/2017

Lo Spirito è il Dono per eccellenza. Egli fa un popolo nuovo e crea un cuore nuovo

Alla messa di Pentecoste, papa Francesco sottolinea che la Chiesa universale è fatta di diversità e unità. E si scaglia contro la tentazione di formare “schieramenti e partiti”; “tifosi di parte”; “cristiani ‘di destra o di sinistra’ prima che di Gesù”; “; “custodi inflessibili del passato o avanguardisti del futuro prima che figli umili e grati della Chiesa”. “Il perdono è il dono all’ennesima potenza, è l’amore più grande, quello che tiene uniti nonostante tutto, che impedisce di crollare, che rinforza e rinsalda”. Presenti almeno 150mila fedeli. Il coro di Carpi con bambini disabili che mimano i canti. Il Messaggio per la Giornata missionaria mondiale. Il ricordo delle vittime per l'attentato a Londra di ieri notte.

 

tutto il testo....

弥撒讲道 , 五旬节, 06/04/2017

圣神是最珍貴的礼物,祂使人更新并创造一颗新心

在弥撒中,教宗方济各指出,普世教会是多样性和统一性。他抨击偏私的诱惑、偏颇的支持者,甚至先「成为『右翼』或『左翼』的基督徒,然后才站在耶稣一方。别当了坚守过去的守护者或未来的先锋,要成为教会谦卑和感恩的孩子」。对教宗来说,「宽恕是最珍贵的礼物;它是最伟大的爱。它保存了统一,尽管任何事,它防止崩溃,又能巩固和强化关系。」至少15万人参加了弥撒。从卡比来的儿童歌咏团献唱,当中的残疾成员用手语表达。教宗宣布他的普世传教节讯息,并提到昨天晚上伦敦袭击的受害者。竟然当了坚守过去的守护者或未来的先锋。其结果是多样性而没有统一。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 29 05 2017 alle 18,14

Regina Caeli, 28/05/2017

Vicino alle famiglie delle vittime in Egitto e a Manchester

Al Regina Caeli papa Francesco ricorda i martiri di Minya “uccisi dopo che si erano rifiutati di rinnegare la loro fede cristiana”. Una preghiera per le “tante giovani vite spezzate” nell’attentato a Manchester. La festa dell’Ascensione “ci svela perché esiste la Chiesa: essa esiste per annunciare il Vangelo! E anche la gioia della Chiesa è annunciare il Vangelo”. La Giornata mondiale delle comunicazioni sociali.

 

tutto il testo....

天皇后喜乐经, 05/28/2017

教宗向埃及和曼彻斯特的受害者的家庭表达关怀团结

在今天诵念《天皇后喜乐经》(Regina Caeli)时,教宗方济各提到埃及明亚的殉道者,

他们拒绝否认其基督信仰后被杀」。为在曼彻斯特袭击中「许多年轻人生活受破碎伤痛」祈祷。

耶稣升天节「揭示给我们教会存在的原因︰她的存在是为了传扬福音!教会的喜乐就是传扬福音。世界社会传播日。

 

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 29 05 2017 alle 18,05

Discorso - Genova, 27/05/2017

La malattia dell’economia e la dignità del lavoro. La preghiera per i martiri copti di Minya

La prima tappa di papa Francesco a Genova è nello stabilimento dell’acciaieria Ilva segnata da difficoltà economiche e disoccupazione. Le virtù del buon imprenditore e del buon lavoratore. Lo “speculatore” è un “mercenario” che vende tutto, anche la sua dignità. Lavoro per tutti e non “assegno sociale”. All’incontro con i sacerdoti, i religiosi e le religiose, Francesco ricorda il martirio dei cristiani copti a Minya e il suo “fratello Tawadros”.
 
 


tutto il testo....

讲话 - 热那亚,05/27/2017

教宗在热那亚︰经济病态和工作尊严。为埃及科普特殉道者祈祷

教宗方济各访问热那亚的第一站是艾凡钢铁厂,正面临经济困难和失业问题。卓越的企业家和优先工人的美德。

投机者」是出卖一切的「雇佣兵」,包括他的尊严。工作是为每个人,而不是「社会保障」。

在与神父和修会人士的会议上,教宗方济各回顾在埃及明亚殉道的科普特基督徒,以及教宗的「兄弟教长」。

 


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 24 05 2017 alle 05,09

Santa Marta, 23/05/2017

Una Chiesa tiepida piace allo spirito cattivo, ma “dà sfiducia”

Una Chiesa senza martiri dà sfiducia; una Chiesa che non rischia dà sfiducia; una Chiesa che ha paura di annunciare Gesù Cristo e cacciare via i demoni, gli idoli, l’altro signore, che è il denaro, non è la Chiesa di Gesù”.
 


tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 05/23/2017

教宗指出不温不火的教会是恶神所喜欢的使人丧失信心.

一个没有殉道者的教会使人丧失信心;一个不冒险的教会使人丧失信心;

一个害怕宣讲耶稣基督、害怕驱赶恶神和邪神等其它神明——也就是金钱的教会,不是耶稣的教会

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 15 05 2017 alle 18,06

Regina Caeli, 14/05/2017

Dopo Fatima, affido a Maria, Regina della Pace le popolazioni in Medio oriente

Al Regina Caeli papa Francesco ricorda le violenze che subiscono cristiani, musulmani e yazidi e chiede di “percorrere la strada del dialogo e della riconciliazione”. A Fatima “immerso nella preghiera del santo Popolo fedele”.  La santità di Francesco e Giacinta “non è conseguenza delle apparizioni, ma della fedeltà e dell’ardore con cui essi hanno corrisposto al privilegio ricevuto di poter vedere la Vergine Maria”.  ““Anche ai nostri giorni c’è tanto bisogno di preghiera e di penitenza”. “Il saluto alla manifestazione “Passeggini vuoti” per una “un’attenzione concreta alla vita e alla maternità”. Nella Festa della mamma, “ricordiamo con gratitudine e affetto tutte le mamme affidandole a Maria, la mamma di Gesù”.

 

tutto il testo....

天皇后喜乐经, 05/14/2017

法蒂玛之后,我把中东人民付托给和平之后玛利亚代祷

在今天诵念《天皇后喜乐经》(Regina Caeli) 时,教宗方济各惦念遭受暴力对待的基督徒、穆斯林和雅茲迪人,要求所有牵涉者遵循「对话与和解的道路」。在法蒂玛,「沉浸在神圣信众的祈祷当中」。小牧羊人方济各和杰西塔获册封圣人,「不是圣母显现的后果,而是他们的忠诚,并且他们因着有特权看到圣母玛利亚而受到苦难。」「即使今天,对祈祷和忏悔有很大的需要。」问候「空婴儿车」抗议者,教宗呼吁「对生命和母亲的需要,提供具体关注」。在今天母亲节,「让我们记住和怀着感激和敬爱之情,把所有母亲付托给玛利亚、耶稣的母亲。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 15 05 2017 alle 17,58

OMELIA - FATIMA, 13/05/2017

Santi i due pastorelli che Maria ha introdotto nel mare immenso della Luce di Dio.

Quasi un milione di persone per la canonizzazione dei due bambini, i più piccoli nella storia della Chiesa a salire alla gloria degli altari senza essere martiri

La Vergine “presagendo e avvertendoci sul rischio dell’inferno a cui conduce una vita – spesso proposta e imposta – senza Dio e che profana Dio nelle sue creature, è venuta a ricordarci la Luce di Dio che dimora in noi e ci copre”.


tutto il testo....

弥撒讲道 - 法蒂玛, 05/13/2017

教宗在︰冊封两牧羊人為聖人,玛利亚「引领进入天主之光
近 100 万人见证两个孩子列为圣人,他们是教会历史上年龄最小的圣人,他们不是殉道圣人。
圣母预言并警告我们,一种无神及事实上亵渎天主的生活方式,已经在祂的受造物中存在。
这样的生活,频繁地提出和实行,有可能会走向地狱。玛利亚提醒我们,天主的光照耀我们、保护我们。
 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 09 05 2017 alle 18,42

Santa Marta, 09/05/2017

Accogliere la Parola con docilità, conoscerla e avere familiarità con essa

“C’è lo Spirito che ci guida a non sbagliare, ad accogliere con docilità lo Spirito, conoscere lo Spirito nella Parola e vivere secondo lo Spirito. E questo è il contrario alle resistenze che Stefano rimprovera ai capi, ai dottori della Legge: ‘Voi sempre avete resistito allo Spirito Santo’”.

 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家05/09/2017

教宗指出顺从接受圣言、认识和熟悉天主圣言

“有圣神引导我们不会犯错、顺从地接纳圣神、认识圣言中的圣神、

善度圣神的生活。斯德望曾抱怨经师们说‘你们总是抵制圣神’。而这是不同于他们的做法”

 


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 08 05 2017 alle 10,31

Regina Caeli,07/05/2017

Cristo, Buon Pastore, è diventato la porta della salvezza dell’umanità, perché ha offerto la vita per le sue pecore

Prima del Regina Caeli, papa Francesco spiega i simboli presenti nel vangelo di oggi. Gesù “è un capo la cui autorità si esprime nel servizio… Di un capo così ci si può fidare”. Egli una “presenza amica, forte e dolce insieme, che indirizza, protegge, consola e medica”. Troppo spesso mettiamo in ombra questa “dimensione spirituale e affettiva”. Cristo sostenga “quanti sono da Lui chiamati, affinché siano pronti e generosi nel seguire la sua voce”. Sette martiri della guerra civile spagnola beatificati ieri. Nel mese di maggio, pregare il rosario “per la pace, come ha chiesto la Vergine a Fatima”.

 

tutto il testo....

天皇后喜乐经,05/07/2017

基督、善牧,已经成为人类救恩之门,因为祂为其羊群交付了生命

在《天皇后喜乐经》(Regina Caeli)之前,教宗方济各解释今天的福音的象征意义。

耶稣「是一位领袖,祂的权威表达在服务之中。我们可以信赖这样的领袖。

祂是「一位友善、强势和亲切的存在,祂领导、保护、安慰、治愈。

我们经常把「精神和情感层面」放在阴影中。愿基督鼓舞「所有被祂召唤的人,以便他们准备和慷慨跟随祂的声音。昨天,七位在西班牙内战的殉道者获列品真福。教宗呼吁信众在五月份诵念玫瑰经,「为和平祈祷,正如花地玛圣母的呼吁。

 


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 03 05 2017 alle 16,22

UDIENZA GENERALE, 03/05/2017

Viaggio in Egitto per promuovere dialogo e speranza di pace

All’udienza generale Francesco ricorda la visita compiuta la settimana scorsa. La pace che “si costruisce mediante l’educazione, la formazione della sapienza, di un umanesimo che comprende come parte integrante la dimensione religiosa, il rapporto con Dio”. La “sana laicità” dello Stato.

 


tutto il testo....

公开接见, 05/03/2017

教宗指出埃及之行促进了和平对话与希望

周三例行公开接见中,教宗方济各谈到了上周刚刚完成的埃及之行。

和平“通过教育、智慧的培育、人文主义来实现。这种人文主义将宗教方面、与天主的关系视为其组成部分”。

国家的“健康的世俗化”

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 02 05 2017 alle 17,41

Santa Marta, 02/05/2017

Dio ammorbidisca un po’ il cuore di chi condanna tutto quello che è fuori dalla Legge.

Sono persone che hanno il “cuore duro” e “non sanno che la tenerezza di Dio è capace di spostare un cuore di pietra e mettere al suo posto un cuore di carne”. I due discepoli di Emmaus “siamo noi”, “con tanti dubbi”, “tanti peccati”, che tante volte “vogliamo allontanarci dalla Croce, dalle prove” “ma facciamo spazio per sentire Gesù che ci riscalda il cuore”.

 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 05/02/2017

教宗呼求天主软化那些谴责一切法律之外者的心

他们是“心硬”的人、“不懂得天主的温柔能移动石头心、换成一颗肉长的心”。厄玛乌的两名门徒“是我们”,

“带着许多疑问”、“许多罪”。许多时候,“我们想远离十字架、远离考验”。“让我们留出空间,从而感到温暖我们的心的耶稣”

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 02 05 2017 alle 17,05

Omelia, EGITTO, 29/04/2017

Qualsiasi estremismo non viene da Dio e non piace a Lui.

Nella messa celebrata al Cairo Francesco esorta i cattolici egiziani a non avere “paura di aprire il vostro cuore alla luce del Risorto e 

lasciate che Lui trasformi la vostra incertezza in forza positiva per voi e per gli altri. Non abbiate paura di amare tutti, 

amici e nemici, perché nell’amore vissuto sta la forza e il tesoro del credente!”. “Per Dio, è meglio non credere che essere un falso credente, un ipocrita!”.

 

tutto il testo....

弥撒讲道, 埃及, 04/29/2017

不是來自天主的狂熱主義,不會使祂歡悅

教宗方濟各在開羅主持彌撒時,勸導埃及天主教徒「不要害怕打開心扉予復活上主的光,

並讓祂把你的困惑,改變成為一股為你自己和為別人的積極力量。不要害怕去愛每個人,

不管他們是朋友或敵人,因為信徒的力量和財富聚於一個愛的生命!」「為天主來說,不相信比做一個虛偽的信徒、一個偽君子更好!」

 


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 02 05 2017 alle 16,29

Omelia,Isola Tiburtina, 22/04/2017

I Nuovi Martiri e il dramma profughi

Papa Francesco ha presieduto ieri pomeriggio nella Basilica di San Bartolomeo all’Isola Tiberina, a Roma, la Liturgia della Parola in memoria dei “Nuovi Martiri” del XX e XXI secolo, promossa  dalla Comunità di Sant'Egidio. Nell’omelia Francesco ha ribadito che la Chiesa è Chiesa se è Chiesa di martiri, di quelli che danno la vita, ma anche dei testimoni della fede nel quotidiano. Il Papa non ha mancato inoltre di ricordare il dramma dei profughi spesso non accolti dall’Europa e il bisogno di maggiore solidarietà nei loro confronti. Durante la celebrazione due familiari e un amico di cristiani uccisi perché seguaci di Gesù, hanno offerto le loro testimonianze.


tutto il testo....

在罗马提贝里纳, 22/04/2017

新殉道者:以爱与温良战胜强权与暴力

教宗方济各4月22日下午)岛上的圣巴尔多禄茂大殿主持圣道礼仪,

纪念20至21世纪的“新殉道者”。这项纪念活动由圣艾智德团体筹办。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 02 05 2017 alle 16,22

Santa Marta, 24/04/2017

Lo Spirito rende liberi, no a compromessi e rigidità.

Non dimenticarsi mai che la nostra fede è concreta e rifiuta compromessi e idealizzazioni. Così Papa Francesco nella Messa mattutina a Casa Santa Marta, alla quale hanno preso parte anche i cardinali consiglieri del C9 che da oggi al 26 aprile si riuniscono con il Santo Padre. Il Pontefice ha messo l’accento sulla libertà che ci dona lo Spirito Santo che fa sì che l’annuncio del Vangelo avvenga senza compromessi e rigidità.

 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 24/04/2017

圣神使我们自由,我们不可妥协和僵硬

教宗方济各4月24日在圣玛尔大之家的清晨弥撒中表示,我们永远不要忘记我们的信德是具体的,

圣神赐予我们自由,使我们在宣讲福音时不妥协、不僵硬。九人枢机咨议会的成员当天也参加了弥撒,

他们从4月24日至26日在梵蒂冈与教宗方济各举行会议。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 27 03 2017 alle 17,20

ANGELUS, 26/03/2017

Abbandonare le luci false del pregiudizio contro gli altri e dell’interesse personale

Il Battesimo ci spinge a seguire Gesù, quindi a giudicare uomini e a camminare nella luce, cioè ad “abbandonare le luci false”. Il grazie di Francesco a Milano e i milanesi per la calda accoglienza che gli hanno tributato ieri. 

E’ vero che “A Milan si riceve col core in man”.


tutto il testo....

三钟经, 03/26/2017

教宗呼吁信众放弃对他人的偏见,摈弃个人利益的虚假灯光

洗礼激励我们跟随耶稣,判断人和事要按照来自天主的价值观为标准,

以及在光明之中前进,放弃虚假的灯光。教宗方济各感谢米兰人民昨天对他的热情接待,

米兰人的确是心手相连欢迎客人。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 30 01 2017 alle 21,22

Santa Marta, 30/01/2017

Oggi più martiri che nei primi secoli della Chiesa.

La più grande forza della Chiesa oggi è nelle piccole Chiese perseguitate. Lo ha detto il Papa nella Messa mattutina a Casa Santa Marta. Cuore dell’omelia di Francesco, i martiriOggi ce ne sono più dei primi secoli , i media non lo dicono perché non fa notizia, nota il Papa che invita a fare memoria di quanti soffrono il martirio.

 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 01/30/2017

教宗指出殉道者是教会最大的力量、今天的殉道者比初期教会时代还要多”. 
媒体不会报道,因为不会成为头条新闻吸引人们的注意力。殉道者们用他们的牺牲、
他们的见证、他们的磨难,还有献身、献出生命,为未来以及其它教会带来了基督徒.

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 26 12 2016 alle 21,15

ANGELUS,26/12/2016

Affetto, preghiera, pianto per i cristiani odiati nel mondo

Il martirio cristiano continua ad essere presente nella storia della Chiesa, 

cosi il Papa all’Angelus, nell’odierna solennità di Santo Stefano, protomartire, 

vittima dell’odio verso Gesù. Francesco ha poi espresso il suo cordoglio per le vittime dell’incidente aereo in Russia.


tutto il testo....

三钟经, 12/26/2016

圣斯德望殉难,今天教会也面对严重迫害,甚至殉道的考验

在今天《三钟经》祈祷时,教宗方济各说,殉道"继续在教会历史上发生,从斯德望到今天"。教宗:"世界憎恨基督徒,为了同样原因,他们憎恨耶稣。"教宗呼吁"用我们的眼泪",亲近那些现在蒙受殉道的人。"今天的殉道者多于教会最初几百年,但是受到”同样残忍"的对待。俄罗斯飞机在黑海坠毁,朝圣者为受害者默祷片刻。

 


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 25 11 2016 alle 20,55

Santa Marta, 25/11/2016

Dannazione eterna non è sala di tortura ma lontananza da Dio.

Scegliere di allontanarsi per sempre dal Signore è la dannazione eterna. Lo ha detto il Papa nella Messa mattutina a Casa Santa Marta. Francesco ha ammonito a non dialogare mai col diavolo, seduttore e truffatore, ma ad accostarsi all’ultimo incontro col Signore, nel giorno del Giudizio, con cuore umile


tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 25/11/2016

教宗清晨弥撒:永罚并非一间酷刑室,而是永远离开天主

教宗方济各11月25日在圣玛尔大之家主持清晨弥撒,指明谁若选择永远离开上主,他就将受到永远的惩罚。我们绝不可理睬魔鬼,因为魔鬼迷惑人且行骗术,我们却应以谦卑之心走近上主,在审判的日子与祂相会。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 19 11 2016 alle 18,01

INTERVISTA, 18 NOVEMBRE 2016

Conversazione di Papa Francesco con Stefania Falasca di Avvenire. "La Chiesa esiste solo come strumento per comunicare agli uomini il disegno misericordioso di Dio"  

Nota della Redazione. Quest'edizione dell'intervista ha titoli e sottotitoli di nostra responsabilità. La versione dell'Avvenire è stata pubblicata con questo titolo: Misericordia e unità. Intervista a papa Francesco: "Giubileo, ecumenismo, sono frutti del Concilio, ma ci vorrà ancora molto tempo per recepire tutto il Vaticano II". Nessuna svendita della dottrina. Servire i poveri è servire Cristo. La Chiesa è il Vangelo.

- Alcuni - pensa a certe repliche ad Amoris Laetitia - continuano a non comprendere, o bianco o nero, anche se è nel flusso della vita che si deve discernere.

- La Chiesa non è una squadra di calcio che cerca tifosi.

- È il cammino dal Concilio che va avanti, s'intensifica. Ma è il cammino, non sono io. Questo cammino è il cammino della Chiesa.

- Per chiedere l'unità tra noi cristiani possiamo solo guardare Gesù e chiedere che operi tra noi lo Spirito Santo.

- Altre volte si vede subito che le critiche prendono qua e là per giustificare una posizione già assunta, non sono oneste, sono fatte con spirito cattivo per fomentare divisione.

- L'unità non si fa perché ci mettiamo d'accordo tra noi ma perché camminiamo seguendo Gesù.

- Continuo a pensare che il cancro nella Chiesa è il darsi gloria l'un l'altro. 

 

tutto il testo....

采访, 18/11/2016

教宗方济各接受《前途报》专访:慈悲禧年和大公运动都是梵二的成果

意大利天主教《前途报》11月18日刊登了教宗方济各在慈悲禧年即将结束时接受该报的专访。教宗表明,教会责在传扬福音,为穷人服务,而不是用来肯定自己思想的“工具”,也不是寻求捧场者的“球队”。教会是基督的工程。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 31 10 2016 alle 10,04

ANGELUS; 30/10/2016

Dare fiducia alle persone le fa crescere e cambiare.

La vicinanza e la preghiera del Papa all’Angelus per le popolazioni dell’Italia centrale colpite ancora questa mattina dal terremoto, tra i più intensi del secolo, che ha provocato estese distruzioni e danni irreparabili, fortunatamente senza vittime. 

 

tutto il testo....

三钟经,10/30/2016

在今天主日《三钟经》祈祷,教宗方济各为地震伤者和家人祈祷。几小时前亦发生另一次地震。人们看匝凯是”一个恶棍,他因着别人而富裕。但耶稣,出于怜悯,精确地找出他来。"他表示: "这给人信心成长和改变。这是天主对我们所有人的行动︰祂不被我们的罪阻挡,但以爱超过它,并帮助我们怀念过去。"有四位新的西班牙真福,他们都在内战时期的殉道者。为瑞典之旅和与信义宗会面祈祷。教宗昨天去圣母雪地大殿,把此行交托给圣母。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 19 10 2016 alle 08,41

Santa Marta,18 ottobre 2016

Il bravo pastore che segue Gesù e non il potere, i soldi o le cordate, anche se è abbandonato da tutti avrà sempre il Signore accanto, forse sarà desolato ma mai amareggiato: è quanto ha detto il Papa nella Messa del mattino a Casa Santa Marta. 

 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 10/18/2016

教宗方济各10月18日在圣玛尔大之家的清晨弥撒中表示:跟随耶稣而非权力、金钱或攀高的好牧人,即使被众人遗弃,依然有上主的陪伴;或许会有神枯,但绝不愁苦。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 16 10 2016 alle 21,39

OMELIA.16/10/2016

 I santi, uomini e donne che lottano con la preghiera. Alla messa in piazza san Pietro, papa Francesco canonizza 7 nuovi santi dall’Europa e dall’America Latina e Centrale. Fra essi due martiri, il cura Brochero, caro al pontefice, e la carmelitana Elisabetta della Trinità. Pregare non è rifugiarsi in un mondo ideale, non è evadere in una falsa quiete egoistica. Al contrario, pregare è lottare, e lasciare che anche lo Spirito Santo preghi in noi. La Giornata mondiale contro la povertà.


tutto il testo....

弥撒讲道, 10/16/2016

圣人在困难奋斗时依赖祈祷. 在圣伯多禄广场的弥撒中,教宗方济各册封来自欧洲、拉丁美洲和中欧共七位新的圣人,其中一位殉道者布洛加洛(Brochero)是教宗很喜欢的。祈祷不是让精神受到一个理想世界的庇护,也不是逃避到一个虚假、自私的平静感觉之中。相反,祈祷是去奋斗,而且让圣神在我们里面祈祷。明天是世界消除贫穷日。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 05 10 2016 alle 17,56

UDIENZA GENERALE, 05/10/2016

La vera missione è fatta di attrazione a Cristo, adorazione e carità concreta. All’udienza generale Francesco rievoca il viaggio in Georgia e Azerbaijan. Sottolineato il fraterno rapporto con gli ortodossi del Caucaso e la preghiera per la pace in Siria e Iraq.
 
 

tutto il testo....

周三公开接见,10/05/2016

教宗指出真正的使命是对基督的吸引力、朝拜和具体的爱德行动. 周三例行公开接见中教宗介绍了格鲁吉亚和阿塞拜疆之行。强调了与高加索东正教徒的良好关系、为叙利亚及伊拉克和平祈祷.

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 15 09 2016 alle 20,34

Santa Marta, 15/09/2016

In un mondo che possiamo chiamare orfano, c’è una Madre che ci difende, ci accompagna. Nell’attuale crisi di una grande orfanezza, Noi cristiani abbiamo una Madre, la stessa di Gesù; abbiamo un Padre, lo stesso di Gesù. Non siamo orfani!

 


tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 09/15/2016

教宗指出在一个可以称之为孤儿的世界里,有一位母亲在保护着我们、伴随着我们. 目前的是一场巨大的孤独危机。“我们基督徒有一位母亲,也是耶稣的母亲;我们有一位大父,也是耶稣的父亲。我们不是孤儿!


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 14 09 2016 alle 20,23

Santa Marta, 14/09/2016

Uccidere in nome di Dio è satanico. Francesco ha celebrato la Messa in suffragio per padre Jacques Hamel, ucciso il 26 luglio nella chiesa di Saint-Etienne-du-Rouvray, e di tutta la comunità di Rouen. Oggi nella Chiesa ci sono più martiri cristiani dei primi tempi. Oggi ci sono cristiani assassinati, torturati, carcerati, sgozzati perché non rinnegano Gesù Cristo.

 


tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 09/14/2016

教宗正告以天主的名杀人是魔鬼行径. 教宗主持追悼雅克·阿梅尔神父弥撒圣祭,并为鲁昂团体献祭。七月二十六日,阿梅尔神父在鲁昂圣斯德望堂遭割喉。教宗指出今天教会里的殉道基督徒比初期教会时代要多。今天,有被杀害的、被酷刑折磨的、被囚禁的、被割喉的基督徒,因为他们没有背叛耶稣基督.


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 29 07 2016 alle 15,46

OMELIA, 28/07/2016

Dio ci salva facendosi piccolo, vicino e concreto. Francesco a Jasna Gora per celebrare i 1050 anni del “Battesimo” della Polonia. Essere attratti dalla potenza, dalla grandezza e dalla visibilità è tragicamente umano, ed è una grande tentazione che cerca di insinuarsi ovunque; donarsi agli altri, azzerando le distanze, dimorando nella piccolezza e abitando concretamente la quotidianità, questo è squisitamente divino.
 

tutto il testo....

弥撒讲道, 07/28/2016

天主化作我们身边的具体的弱小救了我们. 教宗在光明山黑圣母朝圣地主持波兰开教1050年圣道礼仪。指出被权力、伟大程度和知名度所吸引是人性的。只想着到处渗透是巨大的诱惑;献身他人、铲除距离、置身于弱小内、具体地临在于日常生活中,这是纯粹天主的.


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 29 06 2016 alle 21,37

ANGELUS, 29/06/2016

Pietro e Paolo, due luci dell’oriente e dell’occidente. Appello per l’attentato a Istanbul. All’Angelus, Papa Francesco ricorda i due apostoli che hanno portato la fede a Roma. Ancora oggi essi vogliono portare ancora una volta Gesù, il suo amore misericordioso, la sua consolazione, la sua pace.  Il saluto alla delegazione ecumenica da Costantinopoli e ai gruppi di fedeli cinesi. Il dolore e la preghiera verso il popolo turco per l’attacco all’aeroporto di Istanbul.
 

tutto il testo....

三钟经, 06/29/2016

教宗指出:伯多禄和保禄是东西方的两道光芒,为伊斯坦布尔恐怖袭击发出呼吁. 三钟经祈祷期间,教宗方济各谈到了两位把信仰带到罗马的宗徒。时至今日,他们仍然希望再次把耶稣、把祂的慈悲之爱、祂的安慰、祂的平安带来。向君士坦丁堡宗主教代表和一些在场的中国教友致意。对伊斯坦布尔恐怖袭击深感痛心、为土耳其人民祈祷


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 06 06 2016 alle 18,11

DISCORSO alle PPOOMM, 04/06/2016

La missione torni mistica, le Chiese giovani possono far rinascere quelle anziane. Papa Francesco riceve l’Assemblea delle Pontificie Opere Missionarie nel centenario della fondazione della Pontificia Unione: L’ardore missionario che consumava il beato Paolo Manna continui ancora oggi a far ardere, appassionare, rinnovare, ripensare e riformare il servizio che questa Opera è chiamata ad offrire alla Chiesa intera. La missione è propria di tutti: fedeli e pastori, sposati e vergini consacrati, Chiesa universale e Chiese particolari. Il testo completo del discorso.  
 

tutto il testo....

讲话, 06/06/2016

教宗指出传教应该重返神秘灵修,年轻教会可以让历史悠久的教会重生. 接见宗座传教善会主任委员时强调激励真福保罗·曼纳神父创建宗座传教联盟的那股传教热情将在今天继续燃烧、激励、更新、反思和改革这一善会蒙召为整个教会提供的服务。传教是“所有人的:信徒和牧人、已婚的和献身贞女、普世教会和地方教会。教宗讲话全文.


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 10 05 2016 alle 20,44

Santa Marta, 10/05/2016

I missionari, eroi, pronti a bruciare la vita per l’evangelizzazione. Io vorrei dire ai ragazzi e alle ragazze di oggi che non si sentono a proprio agio – ‘ma, non sono tanto felice con questa cultura del consumismo, del narcisismo…’: ‘Ma guardate l’orizzonte! Guardate là, guardate a questi nostri missionari!’. Pregare lo Spirito Santo che li costringa a andare lontano, a ‘bruciare’ la vita.
 
 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 05/10/2016

教宗盛赞传教士“我们时代的福传英雄. 我想对今天那些心神不定的男女青年们——‘这种消费主义和自命不凡的文化并没有使我感到快乐’——说,你们要看远方!看看那里、你们看看我们的这些传教士们”!祈求圣神迫使他们到远方去、燃烧生命.


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 29 04 2016 alle 21,04

Santa Marta, 28/04/2016

Sempre nella Chiesa ci sono state resistenze alla sorprese dello Spirito Santo. Riunirsi, unirsi insieme, ascoltarsi, discutere, pregare e decidere. E questa è la cosiddetta sinodalità della Chiesa, nella quale si esprime la comunione della Chiesa. Chiediamo al Signore la grazia di capire come va avanti la Chiesa, di capire come dal primo momento ha affrontato le sorprese dello Spirito e, anche, per ognuno di noi la grazia della docilità allo Spirito, per andare sulla strada che il Signore Gesù vuole per ognuno di noi e per tutta la Chiesa.
 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 04/28/2016

教宗指出教会内抵制圣神“惊喜”历来存在 聚集在一起、共同聚集在一起、聆听、讨论、祈祷和决定。这就是教会内的教务制,这其中体现了教会的共融”。让我们祈求上主赐予我们恩宠,认识到教会怎样向前、认识到教会一开始是怎样对待圣神惊喜的;为我们每一个人祈求服从圣神的恩宠,继续走上主耶稣要我们每个人以及整个教会所走的道路.


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 12 04 2016 alle 20,12

Santa Marta, 12/04/2016

La persecuzione, pane quotidiano della Chiesa.Evidente come quella del giorno di Pasqua nei confronti dei cristiani pakistani o educata come quella rivolta non contro chi confessa il nome di Cristo, ma contro chi vuole e manifesta i valori del Figlio di Dio. È una persecuzione contro Dio Creatore nella persona dei suoi figli!.

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 04/12/2016

教宗强调受迫害是教会的日用食粮特别提及复活瞻礼之际巴基斯坦屠杀基督徒以及不见血的迫害。后者并不是因为宣信了在基督内的信仰,而是抵制拥有和展示天主子价值的人。是在天主儿女内对造物主天主的迫害.


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 08 03 2016 alle 23,15

ANGELUS, 06/03/2016

Madre Teresa accompagni in Paradiso le sue martiri della carità, vittime anche dell’indifferenza. Prima della preghiera mariana dell’Angelus, Francesco commenta la parabola del figliol prodigo: Come il padre del Vangelo, anche Dio continua a considerarci suoi figli quando ci siamo smarriti, e ci viene incontro con tenerezza quando ritorniamo a Lui. Gli errori che commettiamo, anche se grandi, non scalfiscono la fedeltà del suo amore. Subito dopo, un ricordo per le quattro Missionarie della Carità uccise nello Yemen e un appello per mantenere i corridoi umanitari per i profughi. Oggi iniziano gli esercizi spirituali del papa e della Curia romana.


tutto il testo....

三钟经,, 03/06/2016, 15.50

愿在天堂的德兰修女陪伴其「仁爱的殉道者」、冷漠心态的受害者在今天《三钟经》祈祷之前,教宗方济各阐述荡子的比喻说:「一如福音中的父亲,天主仍然惦记祂的孩子,即使我们迷失时,并在我们回归祂时给予我们温情。就算我们犯了大错,祂也不会减少祂的爱与忠诚。」教宗赞扬和悼念四位在也门遇害的仁爱会修女,又呼吁各方开启人道主义走廊予难民通过。今天,教宗和罗马教廷人员开始退省神操。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 26 12 2015 alle 18,02

ANGELUS, 26/12/2015

Santo Stefano, ricevere e donare il perdono
Il martire, il testimone, “fa come Gesù”: prega, ama, dona, perdona. Il perdono di Stefano e la conversione di san Paolo. 
Attraverso il perdono vinciamo il male con il bene, trasformiamo l’odio in amore e rendiamo così più pulito il mondo.
Contemplale il presepe “possa suscitare un atteggiamento di misericordia e di amore vicendevole nelle famiglie, 
nelle comunità parrocchiali e religiose, nei movimenti e nelle associazioni, in tutti i fedeli e nelle persone di buona volontà.

tutto il testo....

三钟经2015/12/26

斯德望, 接受宽恕和原谅他人
这位殉道者、见证人,”像耶稣一样”,他祈祷、爱他人、施予、原谅。

斯德望的宽恕和圣保禄的转化皈依。“借着宽恕, 我们以善胜恶、化仇恨为爱情,这样我们使世界更亮丽。
愿我们默观耶稣诞生时的场景” 激励人以慈悲和爱的态度彼此担待, 在家庭、堂区、信仰团体、运动、
善会,以及在所有信众和善心人士之间。

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 25 12 2015 alle 23,47

MESSAGGIO URBI Et ORBI, 25/12/2015

Papa: Gesù porti pace, speranza e misericordia a chi soffre per la guerra o perché privato della dignità
Nel messaggio di Natale Francesco ricorda i drammi che continuano a vivere Israele e Palestina, Iraq, 

Yemen e Africa subsahariana, Ucraina e Colombia. Ma anche agli spiragli di pace che vengono dagli accordi per la Siria e la Libia e a quanti “singoli e Stati, si adoperano con generosità per soccorrere e accogliere i numerosi migranti e rifugiati”. 

tutto il testo....

文告罗马城和全世界》的祝福(Urbi et Orbi) 2015/12/25

教宗:愿耶稣把和平、希望和慈悲带给遭受战争之苦及被剥夺尊严的人
教宗方济各在圣诞文告,提到以色列、巴勒斯坦、伊拉克、也门和撒哈拉以南非洲地区、
乌克兰和哥伦比亚的悲剧。他还谈到,希望通过为叙利亚和利比亚的协议带来和平,以及祝福“那些努力慷慨协助和容纳众多移民和难民”。

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 02 12 2015 alle 20,55

UDIENZA GENERALE, 02/12/2015

Essere missionari, “uomini e donne che hanno lasciato tutto” e danno testimonianza a Gesù.
All’udienza generale, dedicata al suo viaggio in Africa, Francesco ricorda l’incontro con una suora italiana a Bangui. 

E come questa suora, ce ne sono tante, tante: tante suore, tanti preti, tanti religiosi che bruciano la vita per annunciare Gesù Cristo”. 
Uno scandalo quando convivono ricchezza e miseria. in Africa e nel mondo. 

tutto il testo....

周三公开接见, 2015/12/02

教宗指出做传教士的“男男女女们抛弃了一切”为耶稣作证
周三例行公开接见中,教宗回顾了刚刚结束的非洲牧灵访问,
特别是在班吉和一位修女见面的经过。“向这位修女一样的,
有许许多多、许许多多:许多修女、司铎、修会会士,他们为了宣讲耶稣基督献出了生命”。
当财富和贫困在非洲、在世界共存时,是“丑闻”

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 29 11 2015 alle 18,08

Discorso, Incontro con i giovani, UGANDA.,28/11/2015

Giovani trasformate l’odio in amore, la guerra in pace
Davanti a una esperienza negativa, ha ripreso, “c’è sempre 
la possibilità di aprire un orizzonte, di aprirlo con la forza di Gesù. 
In una casa di carità: – “In quanto cristiani, non possiamo semplicemente 
stare a guardare” quanti sono “vittime dell’odierna cultura dell’“usa e getta. 
I sacerdoti siano fedeli alla tradizione dei “testimoni” i martiri dell’Uganda. 

tutto il testo....

讲话-青年, 乌干达, 2015/11/28

教宗呼吁乌干达青年转化仇恨战争为爱与和平
教宗方济各与在欢乐中会面。即使在负面经验面前, “总有打开视野的可能性, 而且是以耶稣的力量打开它的”。在一个慈善中心: “作为基督徒,我们不能只是袖手旁观”,而在今天, 有很多成为 “即弃”文化的受害者。司铎被召叫要忠贞于乌干达殉道者的“见证的传统”。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 28 11 2015 alle 22,13

Omelia, UGANDA - 28/11/2015

I piaceri mondani e il potere terreno non danno gioia e pace durature.
La fedeltà a Dio “non diminuisce la nostra cura per questo mondo, come se guardassimo soltanto alla vita futura. 

Al contrario, offre uno scopo alla vita in questo mondo e ci aiuta a raggiungere i bisognosi, 
a cooperare con gli altri per il bene comune e a costruire una società più giusta, 
a proteggere “la vita, dono di Dio, e protegga le meraviglie della natura, il creato, la nostra casa comune. 

tutto il testo....

弥撒讲道,乌干达 - 2015/11/28

教宗訪乌干达:世俗快乐和权力不会带来恒久的喜乐与和平
忠信于天主“没有减弱我们关心世界,因为如果我们只着眼于生活中来。

相反,它提供了生活在这个世界上的目的,并帮助我们接触到有需要的人,

与其他人为了共同的利益合作,并建立一个更加公义的社会,

保护”生命, 生命是天主的恩赐,保护大自然奇迹、创造、我们共同的家园。”


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 23 11 2015 alle 00,00

ANGELUS - 22/11/2015

La logica del Vangelo si esprime nell’umiltà e nella gratuità
Nella solennità di Nostro Signore Gesù Cristo Re dell’Universo, il papa sottolinea: 
La logica mondana poggia sull’ambizione e sulla competizione, combatte con le armi della paura, 
del ricatto e della manipolazione delle coscienze”. Francesco affida all’intercessione dei nuovi 
beati proclamati in Spagna “i tanti cristiani che ancora oggi, purtroppo, sono perseguitati”. 
Un'Ave Maria per il viaggio in Africa. 

tutto il testo....

三钟经, 2015/11/22

福音的逻辑思维表达于谦卑和无私精神
在基督君王节, 教宗说:“世俗的逻辑思维建立在野心和竞争,以恐惧、勒索和操纵思想来战斗。”
教宗方济各恳请西班牙新的真福代祷: “很多基督徒不幸地在今天仍然有被迫害。
他祈求圣母玛利亚护佑他的非洲旅程。

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 20 11 2015 alle 17,57

Santa Marta, 20/11/2015

Sempre c’è nella Chiesa la tentazione dei soldi e del potere, della santa tangente.
Dove c’è Gesù, non c’è posto per la mondanità, non c’è posto per la corruzione! 

E questa è la lotta di ognuno di noi, questa è la lotta quotidiana della Chiesa: 
sempre Gesù, sempre con Gesù, sempre pendenti dalle sue labbra, per sentire la sua parola; 
e mai cercare sicurezze dove ci sono cose di un altro padrone. 
Gesù ci aveva detto che non si può servire due padroni: o Dio o le ricchezze; o Dio o il potere” 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2015/11/20

教宗强调教会内“总是”有金钱和权利、“贿赂”的诱惑
“哪里有耶稣,就没有世俗化的位置、没有腐败的位置!这就是我们每个人的斗争、

这是教会每一天的斗争:永远是耶稣、永远与耶稣在一起、永远注视祂的嘴唇,听祂的话;

永远也不要在另一个主人那里寻找安全。耶稣对我们说过,不能侍奉两个主人:要么天主要么金钱、要么天主要么权利.


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 17 11 2015 alle 18,44

Santa Marta, 17/11/2015

No a cristiani mondani, nei quali la doppia vita distrugge l’identità.
La mondanità spirituale ci allontana dalla coerenza di vita ci fa incoerenti, 

uno fa “inta di essere così ma vive “in un’altra maniera. 
Lo spirito cristiano, l’identità cristiana, mai è egoista, 
sempre cerca di curare con la propria coerenza, curare, 
evitare lo scandalo, curare gli altri, dare un buon esempio. 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2015/11/17

教宗指出不要世俗化的基督徒,他们的“两面派生活”摧毁了基督徒身份
“灵修的世俗化使我们远离了言行一致的诚信生活,使我们变得言行不一”;
一个人“假装这样”,其实“完全以另一种方式生活”。“基督徒精神、基督徒身份,
永远都不是自私的,而始终是探索善度诚信的生活、避免丑闻、照顾他人、作出好榜样” 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 05 10 2015 alle 09,45

ANGELUS, 04/10/2015

Genitori ed educatori, strumenti “di quell’amore con cui Gesù abbraccia i più piccoli”
All’Angelus, papa Francesco chiede preghiere per il Sinodo sulla famiglia e chiede di 
accogliere i bambini “affamati, abbandonati, sfruttati, costretti alla guerra, rifiutati”. 
Non una “società-fortezza”, ma una “società-famiglia, capaci di accogliere, con regole adeguate, 
ma accogliere, accogliere sempre, con amore”. Pregare per il Sinodo. 
La beatificazione del monaco cistercense Pio Heredia e diciassette compagni e compagne,
 martiri della guerra civile spagnola. Il ricordo delle vittime della frana in Guatemala e dell’alluvione in Francia del sud.

tutto il testo....

三钟经 , 2015/10/04

教宗指出家长和教育者是“耶稣拥抱最弱小者的爱”的工具
三钟经祈祷中,教宗方济各要求为家庭主题世界主教会议祈祷;

要求接纳“饥饿的、被抛弃的、被剥削的、被迫参加战争的 、被拒绝的”孩子们祈祷。
不要一个“要塞-社会”,而要一个“家庭-社会,懂得接纳,用相应的规则,但接纳,永远接纳、
用爱接纳”。为世界主教会议祈祷;谈到西班牙内战中殉道的隐修士比约∙
赫雷迪亚神父及其十七位同伴封列真福品仪式;哀悼危地马拉泥石流和法国南部洪灾遇难者

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 02 09 2015 alle 08,24

ANGELUS, 30/08/2015

Il beato martire Flaviano Michele Melki, “consolazione” per i cristiani perseguitati in Medio oriente
All’Angelus papa Francesco ricorda la beatificazione avvenuta ieri ad Harissa (Libano) del vescovo ucciso durante il genocidio armeno-siriaco (1915). Appello alla comunità internazionale perché “faccia qualcosa” per porre fine a violenze e soprusi contro la libertà religiosa. Preghiera per i migranti morti per giungere in Europa. Minuto di silenzio per le 71 vittime morte asfissiate in un camion verso Vienna. “Con gli atteggiamenti esteriori, se non cambia il cuore, non possiamo dirci cristiani”. “La frontiera tra bene e male non passa fuori di noi ma piuttosto dentro di noi, nella nostra coscienza”.


tutto il testo....

三钟经, 2015/08/30

教宗: 真福殉道者麦祺主教,为中东受迫害的基督徒带来「安慰」
在今天《三钟经》祈祷, 教宗方济各回顾昨天在黎巴嫩哈里沙举行的宣福礼, 哈里沙教区的主教在亚美尼亚-叙利亚人种族灭绝时被杀 (1915年)。教宗呼吁国际社会「行动」来结束暴力和停止侵犯宗教自由。教宗亦呼吁信众为偷渡往欧洲死亡的移民祈祷, 在场信众默禱悼念在一辆开往维也纳卡车内窒息致死的71人。教宗说: 「只顾外在的态度,如果不改变心灵,很难称自己为基督徒。」「善与恶的界线不在身外,而是在我们内里,在我们的良心。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 01 07 2015 alle 18,18

Omelia,29 giugno 2015

La Chiesa vi vuole uomini di fede, di preghiera, di testimonianza.
Nella solennità di san Pietro e Paolo, papa Francesco benedice il pallio per 46 arcivescovi metropoliti nominati in questo anno. Fra questi vi sono sei arcivescovi asiatici. Il pallio verrà imposto dai nunzi nei Paesi di provenienza. Presente la delegazione ortodossa inviata da Bartolomeo I, Patriarca ecumenico di Costantinopoli. Gli apostoli e le prime comunità cristiane hanno avuto “il coraggio di portare avanti l’opera di evangelizzazione, senza timore della morte e del martirio, nel contesto sociale di un impero pagano”. Nella storia molte forze interne ed esterne “cercano di annientare la Chiesa, ma vengono tutte annientate e la Chiesa rimane viva e feconda”. “La Chiesa non è dei Papi, dei vescovi, dei preti e neppure dei fedeli, è solo e soltanto di Cristo”. “Una Chiesa o un cristiano senza testimonianza è sterile; un morto che pensa di essere vivo; un albero secco che non dà frutto; un pozzo arido che non dà acqua! La Chiesa ha vinto il male grazie alla testimonianza coraggiosa, concreta e umile dei suoi figli”.


tutto il testo....

弥撒讲道, 2015/06/29

教宗对都会总主教:教会需要有信德、勤于祈祷、勇于见证的信徒
在圣伯多禄圣保禄宗徒瞻礼上,教宗方济各祝福白羊皮披肩带, 将会授予今年任命的46位都会总主教, 当中包括六位来自亚洲。白羊皮披肩带将会由总主教所属国家的教廷大使替其佩戴。东正教代表团, 由君士坦丁堡普世牧巴尔多禄茂派出。宗徒们和首批基督徒团体,「依恃勇气继续福传工作,无惧死亡和殉道的威胁,即使在当时的异教徒帝国的社会环境中」。「许多军队在历史上都试过,现在仍然如此,摧毁教会,从外面以及里面,但它们本身被破坏, 而教会却依然活着的和结出果实来。」「教会既不属于教宗、主教、司铎,也不属于教友; 教会在每一刻只是属于基督。」「教会或基督徒不给见证是无用的, 就像一个死人以为自己是活着的; 像一棵枯干的树不会结果子; 像一口枯井没有水!教会战胜邪恶, 因为她的孩子们作了勇敢、具体和谦逊的见证。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 20 05 2015 alle 18,13

UDIENZA GENERALE, 20 maggio 2015

La  naturale vocazione a educare della famiglia, sostituita da esperti e Intellettuali ‘critici. 
Il 24 maggio la preghiera alla Vergine di Sheshan. I cattolici cinesi siano testimoni credibili di amore misericordioso e 
vivano spiritualmente uniti alla roccia di Pietro su cui è costruita la Chiesa: preghiamo per i cattolici di Cina e per i cristiani perseguitati
 In Italia nella veglia di Pentecoste saranno ricordati tanti fratelli e sorelle esiliati o uccisi per il solo fatto di essere cristiani.
La libertà religiosa è un diritto umano inalienabile

tutto il testo....

周三公开接见, 2015/05/20

教宗为中国天主教徒祈祷、为受迫害的基督徒祈祷
“宗教自由是不可剥夺的人权”。全意大利举行的圣神降临守夜祈祷中纪念“无数只因为是基督徒而遭到流放或者杀害的兄弟姐妹”。
五月二十四日向佘山圣母祈祷,中国天主教徒要做可信的慈悲之爱的见证、善度“在精神上与伯多禄磐石紧密结合在一起”的生活,
教会是建立在伯多禄磐石上的。家庭所拥有的“教育这一自然圣召”,被“专家”和“知识分子批评家”取代了

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 11 05 2015 alle 17,28

Santa Marta, 11 maggio 2015

Ancora oggi si uccidono cristiani in nome di Dio
Francesco ha parlato del colloquio telefonico avuto ieri col Patriarca copto Tawadros: 

Io ricordavo i suoi fedeli, che sono stati sgozzati sulla spiaggia perché cristiani. 
Morivano col nome di Gesù sulle labbra. E’ la forza dello Spirito. La testimonianza suprema. 
Ma c’è anche la strada ‘martiriale’ di ogni giorno; strada ‘martiriale’ nel difendere i diritti delle persone; 
strada ‘martiriale’ nel difendere i figli: papà, mamma che difendono la loro famiglia; 
strada ‘martiriale’ di tanti, tanti ammalati che soffrono per amore di Gesù. 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2015/05/11

教宗指出今天仍在以上主的名义杀害基督徒
教宗谈到了昨天与埃及科普特东正教宗主教塔瓦德罗斯二世通电话,
“我告诉他说,他的那些教友因为是基督徒才在海滩上被割喉的”。
他们的嘴上念着耶稣的名字死去了,这是圣神的力量、是崇高的见证”。
但也有普普通通的“日常生活中的‘殉道’之路、捍卫人权的‘殉道’之路、捍卫子女的‘殉道’之路:
那些保护家庭的为人父母者。许多人、许多为了耶稣的爱而承受苦难的病人的‘殉道’之路” 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 11 05 2015 alle 17,21

Santa Marta, 11 maggio 2015

Ancora oggi si uccidono cristiani in nome di Dio
Francesco ha parlato del colloquio telefonico avuto ieri col Patriarca copto Tawadros: 

Io ricordavo i suoi fedeli, che sono stati sgozzati sulla spiaggia perché cristiani. 
Morivano col nome di Gesù sulle labbra. E’ la forza dello Spirito. La testimonianza suprema. 
Ma c’è anche la strada ‘martiriale’ di ogni giorno; strada ‘martiriale’ nel difendere i diritti delle persone; 
strada ‘martiriale’ nel difendere i figli: papà, mamma che difendono la loro famiglia; 
strada ‘martiriale’ di tanti, tanti ammalati che soffrono per amore di Gesù. 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2015/05/11

教宗指出今天仍在以上主的名义杀害基督徒
教宗谈到了昨天与埃及科普特东正教宗主教塔瓦德罗斯二世通电话,
“我告诉他说,他的那些教友因为是基督徒才在海滩上被割喉的”。
他们的嘴上念着耶稣的名字死去了,这是圣神的力量、是崇高的见证”。
但也有普普通通的“日常生活中的‘殉道’之路、捍卫人权的‘殉道’之路、捍卫子女的‘殉道’之路:
那些保护家庭的为人父母者。许多人、许多为了耶稣的爱而承受苦难的病人的‘殉道’之路” 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 21 04 2015 alle 16,01

Santa Marta, 21 aprile 2015

La Chiesa di oggi è Chiesa di martiri” di tanti sgozzati, bruciati vivi, buttati in mare “perché cristiani.
Pensiamo ai nostri fratelli sgozzati sulla spiaggia della Libia; 

pensiamo a quel ragazzino bruciato vivo dai compagni perché cristiano; 
pensiamo a quei migranti che in alto mare sono buttati in mare dagli altri, perché cristiani; 
pensiamo – l’altro ieri – a quegli etiopi, assassinati perché cristiani … e tanti altri. 
E tanti altri che noi non sappiamo, che soffrono nelle carceri, perché cristiani …. 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家 2015/04/21

教宗指出今天的教会是“殉道者的教会”,

许多人因为是基督徒被割喉、活烧和扔进大海
让我们想一想那些在利比亚海滩上被割喉的兄弟们;想一想那些因为是基督徒便被人活活烧死的少年;

想一想那些移民,茫茫大海中,因为是基督徒便被人扔进了海里;让我们想一想——前天——因为是基督徒而被杀的埃塞俄比亚人……,

还有许许多多。许许多多不胜枚举、不为我们所知的,他们因为是基督徒而在监狱里饱受磨难……


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 20 04 2015 alle 23,09

Santa Marta, 20 aprile 2015

Santi e martiri mostrano che non si può seguire Gesù per interesse materiale.
Questa è una tentazione quotidiana dei cristiani, nostra, di tutti noi che siamo la Chiesa: 
la tentazione non del potere, della potenza dello Spirito, ma la tentazione del potere mondano. 
Così si cade in quel tepore religioso al quale ti porta la mondanità, quel tepore che finisce, 
quando cresce, cresce, cresce, in quell’atteggiamento che Gesù chiama ipocrisia. 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2015/04/20

教宗指出圣人和殉道者展示出不能因为“物质利益”追随耶稣
这是基督徒每天都会遭遇的诱惑,我们的,我们教会里所有人都会遇到的:
不是力量的诱惑、不是圣神的力量的诱惑,而是世俗权势的诱惑。
这样就会陷入使人沦为世俗化的宗教温柔乡,那种耶稣称之为虚伪的态度不断膨胀、膨胀、膨胀,最终便消失的热情”

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 17 04 2015 alle 23,34

Santa Marta,17 aprile 21015

L’umiliazione in sé non è bella, sarebbe masochismo, ma quella subita e accettata per Gesù te lo fa imitare.
In questo momento in cui tanti fratelli e sorelle nostri sono martirizzati per il nome di Gesù, loro sono in questo stato, 

hanno in questo momento la letizia di aver sofferto oltraggi, anche la morte, per il nome di Gesù. 
Quando noi coviamo un risentimento è inevitabile che scoppi. Anche a me succede, ha ammesso Francesco:
 quando una cosa non piace, il primo sentimento non è di Dio, è cattivo, sempre. 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2015/04/17

教宗指出屈辱本身并不美好,但为耶稣所遭遇和接受的屈辱使你与祂效似
“此时此刻,我们的许多兄弟姐妹因耶稣的名受到迫害献出生命。他们正处在这种情况下,此时此刻他们获得喜讯,

因为为了耶稣的名而受到压制,甚至死亡”。教宗承认,当我们情绪激动时自然会爆发,“我也是这样”。

当一个东西我不喜欢时,第一感觉不是天主的,而是坏的,历来如此


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 13 04 2015 alle 23,39

Omelia,12 aprile 2015

Ancora oggi non cessa lo sterminio di esseri umani, serve una conversione del cuore
Prima della messa in memoria del centenario dello sterminio degli armeni, definito il primo genocidio del XX secolo, 

Ricordare i martiri armeni è necessario, anzi, doveroso, perché laddove non sussiste 
la memoria significa che il male tiene ancora aperta la ferita”. Durante l’omelia indica la strada: 
I Santi ci insegnano che il mondo si cambia a partire dalla conversione del proprio cuore, 
e questo avviene grazie alla misericordia di Dio”.

tutto il testo....

弥撒讲道, 2015/04/12

人类灭绝仍在继续,我们需要内心转化
在纪念亚美尼亚种族灭绝一百周年的弥撒上,教宗方济各形容它是「二十世纪的第一宗种族灭绝」,
并谈到亚美尼亚殉道者。他说:「这是必要的,是一个责任缅怀他们,人的记忆会变淡,
这使得罪恶让伤口溃烂。」教宗在讲道中,提到如何做到这一点时说,圣人「教导我们,
世界正在改变,由人的心的转化皈依开始,而这是通过天主的慈悲去达成.

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 13 04 2015 alle 23,06

Santa Marta, 13 aprile 2015

La Chiesa parli con la libertà e il coraggio donati dallo Spirito.
Lo Spirito Santo è l’unico capace di darci questa grazia del coraggio di annunciare Gesù Cristo. 
E questo coraggio dell’annuncio è quello che ci distingue dal semplice proselitismo. 
Noi non facciamo pubblicità, dice Gesù Cristo, per avere più ‘soci’ nella nostra ‘società spirituale’. 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2015/04/13

教宗指出用圣神赐予的自由和勇气讲话
圣神“是唯一能赐予我们恩宠,使我们拥有宣讲耶稣基督的勇气。
而“这一宣讲的勇气,使我们不同于强迫他人改教。
耶稣基督说,我们不为了在我们的‘灵修社会’中拥有更多的‘同仁’而做广告.

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 06 04 2015 alle 17,01

Regina Caeli,6 aprile 2015

Sulle persecuzioni dei cristiani, la comunità internazionale non assista muta e

inerte, non rivolga il suo sguardo da un’altra parte.
Papa Francesco ricorda il martirio dei cristiani e denuncia
 l’indifferenza della comunità internazionale verso questa preoccupante deriva dei diritti umani più elementari.
I martiri di oggi sono tanti e possiamo dire che siano più numerosi che nei primi secoli.
La fede nella risurrezione di Gesù - ha continuato - e la speranza che Egli ci ha portato 
è il dono più bello che il cristiano può e deve offrire ai fratelli. 
A tutti e a ciascuno, dunque, non stanchiamoci di ripetere: Cristo è risorto!

tutto il testo....

天皇后喜乐经, 2015/04/06

对于迫害基督徒事件,国际社会不应该「袖手旁观及坐视不理」
教宗方济各在一个星期内第六次指出基督徒殉道,谴责国际社会对于
无法保护这些基本人权表现冷漠,令人震惊」。今天的殉道者
很多,我们甚至可以说,他们的数目比初期教会时更多」。
再者:对耶稣复活的信德,祂已经带来希望,是所有基督徒最美丽的礼物,
及必须带给所有兄弟姊妹。因此,不要感到厌烦,我们重复说:基督复活了!

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 01 04 2015 alle 18,55

UDIENZA GENERALE, 1 aprile 2015

Nel Triduo Pasquale entriamo nel mistero, facciamo nostri i sentimenti di Gesù
Nel corso dei secoli ci sono uomini e donne che con la testimonianza della loro 

esistenza riflettono un raggio di questo amore perfetto, pieno, incontaminato, 
come don Andrea Santoro, il , missionario ucciso nel 2006 in Turchia. 
A volte il buio della notte sembra penetrare nell’anima; a volte pensiamo: 
ormai non c’è più nulla da fare’, e il cuore non trova più la forza di amare… 
Ma proprio in quel buio Cristo accende il fuoco dell’amore di Dio: 
un bagliore rompe l’oscurità e annuncia un nuovo inizio. 

tutto il testo....

周三公开接见, 2015/04/01

在逾越节三日庆典,「我们进入奥秘,把基督的情怀注入我们身上」
「千百年来,有人用生命的见证来体现完美、圆满、不变的爱的光芒」,
像2006年在土耳其遇害的传教士安德肋‧桑托洛神父(Andrea Santoro)一样。
有时候,夜晚的黑暗似乎穿透灵魂;有时在想,『现在没有什么可以做』,
而心再也找不到爱的力量,但在那黑夜,基督燃起天主的爱火,火焰划破了黑暗,祂宣布一个新的开始。
 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 29 03 2015 alle 23,12

Omelia, 29 marzo 2015

Settimana Santa, la via di Dio è l’umiltà. E’ la strada di Gesù e noi andremo su questa strada
Papa Francesco ricorda l’esempio di persone che nel nascondimento rinunciano a sé stessi per servire gli altri:

un parente malato, un anziano solo, una persona disabile…”. 
E ricorda anche i martiri di oggi, i perseguitati a causa della fede, un nugolo di testimoni. 
La Domenica delle Palme coincide con la celebrazione della 30ma Giornata della Gioventù. 
Il servizio al pontefice e all’altare garantito dai diaconi del Pontificio Istituto Missioni Estere. 
L'invito ai giovani al pellegrinaggio a Cracovia nel 2016. 
Il ricordo delle vittime del disastro aereo sulle Alpi francesi.

tutto il testo....

弥撒讲道, 2015/03/29

圣周讯息, 谦卑是天主的方式,就是耶稣的道路,我们要走这条路
在今天圣枝主日弥撒中,教宗方济各开始圣周时,引述一些人的例子, 就是那些默默地、在隐蔽中服务的人,

每天牺牲自己为卧病的亲戚、独居老人、残疾人士服务的人。

他还列举今天的殉道者、因为信仰而受迫害的人,一批 如云的见证人。

圣枝主日也庆祝第30届普世青年节。宗座外方传教会的执事们在教宗的弥撒襄礼。

教宗呼吁年轻人在2016年前往波兰克拉科夫朝圣。他还提到,在法国阿尔卑斯山的空难罹难者。 


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 14 03 2015 alle 11,49

Discorso, Comunità Coreana, 13 marzo 2015

La Chiesa in Corea, Chiesa di martiri e laici, "promessa per tutta l’Asia.
Papa Francesco invita a conservare lo spirito di una Chiesa dalla storia esemplare. 
Ma occorre guardarsi dal "benessere religioso", dal diventare, cioè, 
cristiani "morbidi", "all'acqua di rose", perché "demonio è furbo" e mira a indebolire la fede.

tutto il testo....

讲话, 韩国教会- 2015/03/13

教宗指出韩国教会,殉道者和平信徒的教会,“整个亚洲的希望所在”
接见罗马的韩国团体时,教宗方济各邀请大家保持一个拥有光辉历史的教会所具有的精神。
但还需要防范“宗教安逸”,也就是变成“懈怠的”基督徒,因为“魔鬼是狡猾的”,旨在削弱信仰

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 16 02 2015 alle 21,11

CONCISTORO, 14 febbraio 2015

I nuovi cardinali siano testimoni di carità, capaci di perdonare, di dare fiducia e speranza. 
Presente Benedetto XVI, ai 20 porporati creati oggi Francesco dà come "parola-guida" la carità, 
che è magnanima, il che vuol dire saper amare senza confini, ma nello stesso tempo fedeli alle situazioni particolari 
e con gesti concreti, essa poi non è invidiosa, non si vanta, non si gonfia d'orgoglio, non cerca il proprio interesse, 
ma ha al centro Cristo, dimentica il male ricevuto, evitando in particolare sentimenti di rancore e ama la giustizia, 
per cui rifiuta qualunque ingiustizia gli risulti inaccettabile, anche quella potesse essere vantaggiosa per lui o per la Chiesa. 

tutto il testo....

新枢机的擢升典礼, 2015/02/14

教宗呼吁新枢机成为爱德的见证人,能原谅他人、给予信心和希望
教宗方济各今早主持新枢机的擢升典礼,荣休教宗本笃十六世亦有出席。
教宗方济各给予20位新枢机「爱德的意念」为「指导主题」,意思是仁慈、
有能力去爱,爱无极限,而且要忠诚,在特别情况并以实际姿态、有能力不嫉妒或自夸,
踌躇满志,要坚持自己的方式。」爱德以基督为中心,因此忘记了到来的恶、避免了特别的感情。
它爱公义,因此,为一位枢机来说,任何形式的不公义,都是不能接受的,甚至那些为他自己或教会带来益处的亦然」。 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 07 02 2015 alle 11,36

Santa Marta, 6 febbraio 2015

Anche oggi tanti sono perseguitati, odiati, cacciati via dalle case, torturati, massacrati perché cristiani.
Il martirio dei cristiani non è una cosa del passato. I nostri martiri, che finiscono la loro vita sotto l'autorità corrotta 

di gente che odia Gesù Cristo. Anche io finirò. Tutti noi finiremo e questo, almeno a me, fa pregare che 
questo annientamento assomigli il più possibile a Gesù Cristo, al suo annientamento. 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2015/02/06

教宗指出今天也有许多人因为是基督徒而受到迫害、被憎恨、被赶出家园、遭到毒打和屠杀
基督徒的殉道并没有成为过去。"我们的殉道者们,在憎恨耶稣基督的人组成的腐败政权下失去了生命”。
"我也有终结的那一天,我们所有人都有"。为此,"至少对我而言,他们使我祈祷,让这条消失的道路更加效似耶稣基督、效似祂" 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 02 02 2015 alle 20,49

EVANGELII GAUDIUM, 24 Novembre 2013

ESORTAZIONE APOSTOLICA
EVANGELII GAUDIUM
DEL SANTO PADRE
FRANCESCO
AI VESCOVI 
AI PRESBITERI E AI DIACONI
ALLE PERSONE CONSACRATE 
E AI FEDELI LAICI 
SULL' ANNUNCIO DEL VANGELO
NEL MONDO ATTUALE

tutto il testo....

福音的喜乐充满, 2013/11/24

宗座劝谕《福音的喜乐》非官方译本

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 28 01 2015 alle 22,16

EVANGELII GAUDIUM, 24 Novembre 2013

ESORTAZIONE APOSTOLICA
EVANGELII GAUDIUM
DEL SANTO PADRE

FRANCESCO
AI VESCOVI 

AI PRESBITERI E AI DIACONI
ALLE PERSONE CONSACRATE 
E AI FEDELI LAICI 
SULL' ANNUNCIO DEL VANGELO
NEL MONDO ATTUALE

tutto il testo....

福音的喜乐, 2013/11/24

教宗方济各

致主教、司铎、度奉献生活者及平信徒宗座劝谕

宗座劝谕

福音的喜乐

论在今日世界宣讲福音

天主教台湾地区主教团秘书处


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 07 01 2015 alle 16,41

UDIENZA GENERALE; 7 gennaio 2015

Le madri sono poco ascoltate e poco aiutate nella società e a volte anche nella Chiesa
E' "poco considerata nel suo ruolo centrale nella società. 

Anzi, spesso si approfitta della disponibilità delle madri a sacrificarsi per i figli per 'risparmiare' sulle spese sociali”. 
Agli artisti del Golden Circus: siete "creatori di bellezza", della quale il mondo "ha bisogno”. 
L'umanità pensa, sente, fa, ma oggi ha tanto bisogno di bellezza. Non dimentichiamo questo!"

tutto il testo....

周三公开接见, 2015/01/07

教宗指出聆听母亲的人不多、社会对她们的援助也不多,有时连教会内也是这样
她们"在社会中的核心作用没有得到足够的重视。相反,利用母亲们为子女不惜奉献一切的精神'节省'社会资源。
向马戏团的艺术家们表示:你们是"美丽的创造者",这也是世界需要的。
人类思考、感受、行为,但今天他们需要美丽。不要忘记这一点!

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 26 12 2014 alle 20,52

ANGELUS, 26 dicembre 2014

Santo Stefano, nelle prove a causa della fede, la violenza è sconfitta dall'amore
All'Angelus, papa Francesco ricorda che la festa del primo martire continua "la celebrazione del Natale”, 

spogliandola di "quel falso rivestimento dolciastro che non le appartiene”. 
Un ricordo per "quanti sono discriminati, perseguitati e uccisi per la testimonianza resa a Cristo”.
La libertà religiosa "un diritto inalienabile di ogni persona umana".

tutto il testo....

三钟经, 2014/12/26

教宗说:圣斯德旺,因着信仰的考验,爱情打败了暴力
教宗方济各在今天的三种祈祷经上,回忆到初期教会的第一位殉道烈士的盛宴继续了圣诞节的庆祝活动.
剥夺虚假而甜蜜行径,提醒人们重视那些曾遭受歧视,迫害和为基督信仰作证而被杀害的殉道士们.指出宗教自由是人人不可剥夺的权利.

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 16 12 2014 alle 18,17

Omelia, Parrocchia di S. Giuseppe all’Aurelio, 14 dicembre 2014

Preghiera, rendimento di grazie per i doni ricevuti e aiuto al prossimo che è nel bisogno. 
Sono le tre vie per vivere la gioia del Natale che sta arrivando. 

tutto il testo....

弥撒讲道 - 罗马奥雷利奥圣若瑟堂, 2014/12/14

基督徒的喜乐绝非消费主义的喜乐

提醒信友活出圣诞节喜乐的三个方法是:

祈祷、感恩和帮助急需的近人。教宗在弥撒前会晤了几个团体,并与他们分享他的童年经历。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 01 12 2014 alle 20,47

Intervista sul volo di ritorno dalla Turchia, 30 novembre 2014

In moschea ha pregato: Signore, finiamola con queste guerre!

Chiede ai leader politici, intellettuali e religiosi dell'islam di condannare il terrorismo fondamentalista.  Sull'unità con gli ortodossi spiega: la via non è quella dell'«uniatismo» della Chiese orientali.  Voglio andare in Iraq» e «desidero incontrare il patriarca di Mosca


tutto il testo....

采访, 在返程飞机上, 1/12/2014

教宗表示“我在清真寺祈祷:上主啊,让这战争结束了吧!

在返程飞机上接受采访时,教宗方济各谈到了宗教对话:要求伊斯兰政治、学术和宗教领导人谴责极端势力恐怖主义。与东正教会合一问题:部分东方教会的那种模式不是我们要走的道路。“我要到伊拉克去”、“渴望与莫斯科宗主教见面”


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 01 12 2014 alle 10,35

Messaggio, Turchia 30 novembre 2014

Dichiarazione congiunta. Papa e Bartolomeo: no a Medio Oriente senza cristiani

Al termine della Divina Liturgia, il Papa e il Patriarca hanno raggiunto il secondo piano del Palazzo patriarcale per la Benedizione ecumenica a cui è seguita, nella Sala del Trono, la lettura e la firma della "Dichiarazione Congiunta" in cui il Papa e il Patriarca hanno ribadito l’impegno per l’unità e lanciato un appello di pace per il Medio Oriente e l’Ucraina. 
 

tutto il testo....

文告, 土耳其, 2014/11/30

教宗方济各和巴尔多禄茂宗主教签署联合声明:愿众人合而为一,共建和平


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 26 11 2014 alle 18,54

Discorso a Strasburgo, 26 novembre /2014

Papa Francesco non si fa chiudere nei cliché: ieri a Strasburgo ha parlato dei rischi dell'Europa dei tecnocrati e delle plutocrazie, ha chiesto politiche coraggiose sull'immigrazione, ha invitato il Vecchio Continente a ritrovare se stesso e il suo ruolo nel mondo. Come i padri fondatori, alla riscoperta delle radici


tutto il testo....

讲话 在斯特拉斯堡, 26/11/2014

在斯特拉斯堡的讲话中,教宗方济各谈到了专家治国论与财阀统治欧洲所面临的危机;要求在移民问题上采取勇敢的政策;邀请古老的欧洲大陆重新找到自我及其在世界中的作用. 像欧盟之父们那样重新发现基督信仰根基


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 22 11 2014 alle 19,46

Discorso, Convegno missionario nazionale della Chiesa in Italia, 22 novembre 2014

Una Chiesa missionaria non può che essere 'in uscita', che non ha paura di incontrare, di scoprire le novità.
Annunciare il Vangelo a tutti, senza distinzioni. Non per fare proseliti, 

ma per dire quello che noi abbiamo e vogliamo condividere, ma senza forzare. 
Uscire significa superare la tentazione di parlarci tra noi dimenticando 
i tanti che aspettano da noi una parola di misericordia, di consolazione, di speranza. 
La missione è compito di tutti i cristiani, non solo di alcuni. E' compito anche dei bambini. 

tutto il testo....

讲话, 意大利全国传教大会, 2014/11/22

教宗:负起传教使命的教会要「走出去」,不怕与人接触、发掘新事物
基督徒必须给大家宣讲福音,谈论福音的喜乐,
向每一人传教不分彼此,但不是强制信仰,
去告诉别人我们有什么和我们想要分享什么,不强迫任何人。

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 01 11 2014 alle 19,35

ANGELUS, 1 novembre 2014

La comunione dei santi unisce cielo e terra e non viene spezzata dalla morte.

Noi quaggiù sulla terra, insieme a coloro che sono entrati nell'eternità, formiamo una sola grande famiglia. 
Si mantiene questa familiarità. Pregare per Gerusalemme in questi giorni testimone di diverse tensioni, 
possa essere sempre più segno e anticipo della pace che Dio desidera per tutta la famiglia umana. 

tutto il testo....

三钟经, 2014/11/01

教宗:诸圣相通团结天堂与人间,这连系不因死亡而受破坏
「我们在世上,连同那些已经进入永生者,形成一个大家庭。
这家庭的连系没有断裂。」为耶路撒冷祈祷,当地近期的局势紧张,
它是和平的标记,预示天主期许整个人类大家庭需要和平。

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 31 10 2014 alle 20,22

Discorso, Catholic Fraternity of Charismatic Covenant Communities and Fellowships, 31 ottobre 2014

Il vero cristiano vive di preghiera e di missione. È come respirare!
Papa Francesco  sprona all'unità nella diversità: "Vuol dire riconoscere e 

accettare con gioia i diversi doni che lo Spirito Santo dà ad ognuno e metterli al servizio di tutti nella Chiesa. 
È saper ascoltare, accettare le differenze, avere la libertà di pensare diversamente e manifestarlo!
Con tutto il rispetto per l'altro che è il mio fratello". Un invito forte a "non dimenticare la natura ecumenica" del movimento carismatico: 
Per i persecutori, noi siamo uno! Ecumenismo del sangue.

tutto il testo....

讲话, 天主教神恩兄弟会”成员, 2014/10/31

教宗指出真正的基督徒以祈祷和传教为生,就像是呼吸一样!
教宗接见"天主教神恩兄弟会"成员,谈不同中的合一"意味着满怀喜乐地承认和接受圣神赐予每个人的不同恩典、
将其服务于教会。懂得倾听、接受不同、自由地以不同方式思考和表达不同的想法!完全尊重他人,
视之为我的兄弟"。强烈邀请神恩运动"莫忘大公运动的本质":对于迫害我们的人来说,我们是一体!
鲜血凝成的大公主义 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 30 09 2014 alle 16,34

Santa Marta, 30 settembre 2014

Evitare lamentele da teatro, pregare per chi soffre davvero

Anche il lamento, in momenti bui, diventa preghiera ma guardiamoci dalle “lamentele da teatro”. E’ quanto sottolineato da Papa Francesco che ha preso spunto da un passo del Libro di Giobbe. Il Papa ha, quindi, ricordato chi vive “grandi tragedie” come i cristiani cacciati dalle loro case per la propria fede.

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2014/09/30

教宗指出准备好自己、祈祷:这是我们面临"黑暗时刻"前所应作的"事"
"我们的生活太容易了、我们的抱怨都是些表演"。想想巨大的灾难,"我们那些因为是基督徒而被赶出家园、

沦为一无所有的兄弟姐妹们:'上主呀,我是相信你的。为什么?相信你却变成了诅咒呢,上主'?" 


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 24 09 2014 alle 19,58

UDIENZA GENERALE, 24 settembre 2014

Possibile e praticabile la convivenza tra persone e comunità appartenenti a religioni diverse.
Parlando del viaggio compiuto in Albania, Francesco ricorda le vittime di un regime ateo e disumano. 
I martiri non sono degli sconfitti, ma dei vincitori: nella loro eroica testimonianza risplende l'onnipotenza di Dio.
E ai fedeli arabi: siate sempre testimoni autentici di Cristo e della verità; 
siate causa di riconciliazione e di unità; siate testimoni della giustizia, della pace e della carità. 
Non venga meno il necessario aiuto della comunità internazionale ai Paesi colpiti dall'epidemia di Ebola. 

tutto il testo....

周三公开接见, 2014/09/24

教宗指出不同宗教信徒及宗教团体和睦相处是"可能的、可行的
谈到阿尔巴尼亚之行,教宗方济各缅怀"无神论和非人"专政制度的受害者。

殉道者们并不是失败者,而是胜利者:在他们的英勇见证中辉映着天主的全能。
向阿拉伯信众致意,"你们要永远做基督和真理的真正见证;你们要致力于和解与合一;
你们要做正义、和平与爱德的见证"。"国际社会不要让"饱受埃博拉病毒侵袭的国家"缺少必要的援助.

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 23 09 2014 alle 17,19

DISCORSO, ALBANIA, 21/09/2014

Nessuno pensi di poter farsi scudo di Dio mentre progetta e compie atti di violenza e di sopraffazione!
Francesco esalta il valore della libertà religiosa in una terra di martiri che ha la felice caratteristica della "pacifica convivenza
e della collaborazione tra appartenenti a diverse religioni. 
La Chiesa intera, invia ogni battezzato ad annunciare il Vangelo a tutte le genti. 
Alla globalizzazione dei mercati è necessario che corrisponda una globalizzazione della solidarietà. 

tutto il testo....

讲话, 阿尔巴尼亚, 2014/09/21

教宗在阿尔巴尼亚指出"任何人都不能在策划和完成暴力及专横行径时拿天主挡箭牌"
对阿尔巴尼亚进行牧灵访问之际,教宗方济各突出强调了宗教自由"在殉道者的土地上"的价值。
这片土地拥有各不同宗教团体和睦相处、
相互合作的令人喜悦的特色。"全体教会,派遣每一名受洗者向所有人宣讲福音”。
市场全球化有必要符合团结互助的全球化.

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 22 09 2014 alle 12,36

OMELIA, ALBANIA, 21/09/2014

Papa Francesco commosso davanti a due testimoni delle persecuzioni: "Oggi abbiamo toccato i martiri"
Ascoltando un sacerdote, torturato e imprigionato durante la dittatura maoista, 

e una suora che ha vissuto nei lavori forzati, mantenendo la propria fede e sostenendo quella degli altri, 
papa Francesco abbandona il discorso preparato e pronuncia un'omelia a braccio. 
Le persone consacrate sono consolate solo da Dio e sono così capaci di consolare gli altri. 

tutto il testo....

弥撒讲道, 阿尔巴尼亚 , 2014/09/21

教宗深受教难见证感动:"今天我们亲手触摸到了殉道者"
聆听教难见证,一位是在毛派独裁统治下饱受殴打与监禁的司铎;一位是在劳改营中坚守信仰、支持他人的修女。
教宗放弃事先准备的讲稿、即兴讲道。度献身生活者只能从天主那里得到安慰、这样他们才有能力安慰他人

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 20 09 2014 alle 19,47

Discorso ai nuovi vescovi, 20/09/2014

Ricevendo i vescovi di recente nomina, riuniti da tutto il mondo a Roma per un seminario organizzato da Propaganda Fide. Papa Francesco dedica un passaggio del suo discorso ai pastori del gregge cinese:

"In fondo al cuore, auspico che non sia lontano il giorno in cui possano unirsi a noi. 
Anche se a volte possono avere l'impressione di essere soli, più forte è la certezza che e loro sofferenze porteranno frutto - e gran frutto! - per il bene dei loro fedeli, dei loro concittadini e di tutta la Chiesa.
 

tutto il testo....

讲话 新任命主教, 2014/09/20

 

教宗在正式讲稿之外的即兴谈话.

教宗盼大陆主教一起在罗马,他们不用孤单,有教宗和教会的关怀团结
教宗方济各会晤来自世界各地的新任命主教。他们参加由教廷万民福音传播部主办的研习会。教宗把演辞的部分内容,特别指向中国大陆羊群的牧者。「从我的内心深处,我希望」他们在这里,「但愿那一天不会太远!我向他们保证,他们不仅有我的、我们的团结,也有全球主教的关怀团结。鉴于有共同信仰和尽管时有孤独的印象,但愿他们会感受到这份肯定,他们受的痛苦会结出果实,是什么果实!就是为了信众、他们的同胞公民和整个教会的益处。

教宗在正式讲稿之外的即兴谈话.


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 21 08 2014 alle 09,29

UDIENZA GENERALE, mercoledì 20 agosto 2014

Papa Francesco ha dedicato l’udienza generale di stamani nell’aula Paolo VI in Vaticano al suo viaggio in Corea, ringraziando innanzitutto “il Signore per questo grande dono”.


tutto il testo....

周三公开接见, 2014-08-20

教宗方济各公开接见:基督不消灭文化而消除罪恶

他在要理讲授中回顾了几天前刚刚结束的韩国牧灵访问,再次为朝鲜半岛上的人民祈祷。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 17 08 2014 alle 22,13

Discorso ai vescovi, 17 agosto 2014

Pronti a dialogare con i Paesi che non hanno rapporti diplomatici con noi
Incontrando i vescovi di tutta l'Asia, Francesco sottolinea: "Spero fermamente che quelle nazioni che non hanno ancora relazioni piene con la Santa Sede non esiteranno a promuovere un dialogo a beneficio di tutti". Un pensiero anche per i tanti martiri della fede senza nome, morti per il Vangelo in Asia: "Meritano tutto il nostro amore". Fra i presenti, il vescovo di Gwangju che  racconta: "Il Papa ci ha parlato in maniera fraterna, in mezzo a noi e non solo dal palchetto. Poi ha passato qualche momento con ciascuno di noi. Apre nuove strade anche nella Chiesa"


tutto il testo....

讲话 在会见全亚洲主教的同时, 2014/08/17

教宗说:圣座已准备好与我们没有外交关系的国家敞开对话
教宗方济各在会见全亚洲主教的同时,指出:『我坚定地希望,那些与圣座还没有完全的外交关系的国家,圣座很快想展开和他们有益的对话』。并纪念那些在亚洲大陆为了福音的缘故而献身的许多无名烈士们,他们的牺牲值得我们的爱戴』。在所有出席的主教中,韩国光州(Gwangju ) 说:『教宗跟我们的谈话很默契,在我们之间没有任何架势之分。然后他跟我们也呆了一会时间。在我们的教会里,他给我们打开了一条新的途径』。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 17 08 2014 alle 21,55

Omelia Messa del 17 agosto 2014

Ai  giovani dell'Asia, non abbiate paura di portare la fede nella società, svegliatevi!
La grande messa conclusiva della VI Giornata asiatica della Gioventù è l'occasione per Francesco di "scuotere" i ragazzi del continente:
Non dormite, avete con voi la consolazione dei martiri che hanno vinto sulla morte ma anche la responsabilità di portare Cristo sulla grande frontiera dell'Asia. 
Non siete soltanto una parte del futuro della Chiesa: siete anche una parte necessaria e amata del presente della Chiesa!”. 
La prossima Giornata asiatica della gioventù, nel 2017, sarà in Indonesia. 

tutto il testo....

弥撒讲道, 2014/08/17

教宗要求亚洲的青年们:不要怕把基督的信仰带到社会中去,醒吧!
隆重的第六届亚洲青年节闭幕式弥撒给教宗方济各一个向全亚洲大陆青年们谈话的好机会。教宗说:『
不要沉睡了,起来吧!你们有殉道烈士们已为你们战胜了死亡,并且你们还有任务要把基督的福音带到亚洲的每个角落!
你们不光是未来教会的一部分,也是当今教会最爱的,必不可少的一部分』。
大会宣布下届2017年亚洲青年节将在印度尼西亚举行!

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 16 08 2014 alle 23,35

Discorsi ai disabili, religiosi e laici 16 agosto 2014

Il Papa e la pastorale della compassione.
Francesco a Kkottongnae incontra i malati, gli anziani e gli emarginati del "Villaggio dei fiori". Saluta, bacia e benedice personalmente tutti gli ospiti della struttura: un segnale molto importante in una societa' che ancora non accetta la diversita'. Poi l'incontro con i religiosi, cui ricorda l'importanza dei voti professati, e quello con i laici: "L'assistenza ai poveri non basta, vi affido il compito di ridare dignita' a chi l'ha persa per la mancanza di lavoro".


tutto il testo....

讲话, 2014/08/16

"平易近人的牧人"教宗,接见残疾人、修会人员及平信徒
教宗在Kkottongnae"鲜花之村"会见病人、老年人以及被抛弃者。问候拥抱并祝福所有在那里的客人。这在一个仍然不太接受多样性的社会中是一个非常重要的标记。然后他会见修会人员,要求他们记得所发的重大誓愿。向平信徒呼吁:『光是帮助穷人是不够的,我请求你们应关心失业人员的尊严』


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 16 08 2014 alle 19,34

Omelia della Messa della Beatificazione dei 124 martiri,16 agosto 2014

I  martiri coreani: Ci spingono a chiederci se siamo pronti a morire per la fede
Oltre 1 milione di persone affolla la piazza Gwanghwamun, "cuore" di Seoul, per partecipare alla beatificazione di Paolo Yun Ji-chung e i suoi 123 compagni. 

Nel tragitto verso l'altare, Francesco si ferma al picchetto dei familiari delle vittime del Sewol e parla con uno dei sopravvissuti. 
Durante l'omelia sottolinea l'importanza di ascoltare ancora oggi questi grandi testimoni: "Viviamo fra grandi ricchezze e abbiette poverta'”. 
 

tutto il testo....

弥撒讲道 韩国殉道, 2014/08/16

韩国殉道烈士:鼓励我们询问自己,是否已准备妥当为信仰而挺身
大约有100多万信众,今天上午聚集在韩国首尔的"心脏"光化门广场,参加了保禄·尹持忠和他的123位同伴的册封礼。教宗方济各在前往弥撒礼仪祭台的一小道上,在一组'岁月号'遇难者家属纠察面前停了下来同一位幸存者交谈慰问。在他的弥撒讲道中强调说:『重要的是我们今天再次聆听了这些伟人的见证之后,发现我们仍生活在一片庞大的富裕和赤贫之间』。
 


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 16 08 2014 alle 11,28

Discorso ai giovani dell’Asia 15 agosto /2014

Pregate per la riunificazione della Corea, Dio non si stanca mai di perdonare
Nel santuario di Solmoe, luogo di nascita del primo sacerdote coreano, Francesco incontra per la prima volta i ragazzi giunti da tutto il continente per la Giornata asiatica della Gioventù. Una lunga riflessione a braccio (anche in inglese) sulla vocazione dei giovani, sulla riunificazione della Corea, sulla confusione e sullo sfruttamento. Ai giovani il Papa offre tre "regole di vita" per essere autentici testimoni del Vangelo: "Fate affidamento sulla forza che Cristo vi dona, pregate ogni giorno e fatevi guidare dalla verità". Il calore dei giovani asiatici "ci fa percepire la gloria di Gesù e la potenza dello Spirito Santo". Un ragazzo di Hong Kong: "Cosa possiamo fare per mostrare anche alla Cina l'amore di Cristo?".


tutto il testo....

讲话, 邀请亚洲的青年们 2014/08/15

教宗邀请亚洲的青年们:为朝鲜的合一而祈祷,天主从未乏于宽恕
在韩国第一位传教士出生的松山圣地,教宗方济各第一次与来自亚洲各国的青年们在节日上会晤。就青年人的职业、韩国的统一、各种的混乱与剥削,教宗发表了一篇很长的讲道。(内容也包括用英文演讲)为见证福音,教宗对在场的青年们提出了三项"生活准则":『依靠基督给你们的力量,每天祈祷并按照真理的指导去生活』。亚洲青年们的热情『让我们确实感觉到耶稣的荣耀和圣灵的力量临予我们身上』。一位香港的小伙子说:『以表示我们对中国纯正的爱,我们该当做些什么呢』?


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 30 06 2014 alle 18,58

Santa Marta, 30 giugno 2014

Protomartiri della chiesa di Roma
Oggi ci sono più martiri nella Chiesa che nei primi secoli, perseguitati o "cacciati con i guanti bianchi"
"Sappiamo che non c'è crescita senza lo Spirito: è Lui che fa la Chiesa". 
Ma anche è necessaria la testimonianza dei cristiani. 
E quando la testimonianza arriva alla fine, quando le circostanze storiche ci chiedono una testimonianza forte, 
lì ci sono i martiri, i più grandi testimoni. 

tutto il testo....

当今教会的殉道者比初期教会要多 30/06/2014

教宗指出当今教会的殉道者比初期教会要多,他们饱受迫害
"我们知道没有圣神就没有成长:是祂领导教会成长"。
但还需要基督徒的见证,当见证到最后、当历史现实需要我们作出强烈见证时,那里就会有殉道者、更多的见证 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 29 06 2014 alle 22,05

Omelia - Festa Santi Apostoli Pietro e Paolo, 29 giugno 2014

Seguire Gesù, "giorno dopo giorno, nella fatica del lavoro, del dialogo e dell'amicizia”
Papa  Francesco chiede ai vescovi di "non perdere tempo in domande o in chiacchiere inutili”, ma guardare "all'essenziale”.
La preghiera per l'unità dei cristiani. 
Appello perché in Iraq "attraverso il dialogo, si possa preservare l'unità nazionale ed evitare la guerra". 

tutto il testo....

弥撒讲道, 圣伯多禄圣保禄宗徒节 2014/06/29

教宗:你要「每天、在工作、谈话、朋友之中」跟随耶稣
教宗方济各呼吁主教们,不要浪费「时间在质疑或不休的聊天」,

而应该把焦点放在「基本」事情上。
他祈求基督徒合一,并呼吁关注伊拉克,好使借着对话,「民族团结得以保存,避免战争。」

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 20 06 2014 alle 17,46

Discorso - Dipartimento di giurisprudenza dell'Università LUMSA 20/06/2014

Gli ordinamenti nazionali e internazionali hanno "l'obbligo" di tutelare la libertà religiosa
Un diritto "intrinsecamente inerente alla natura umana". 

La persecuzione contro i cristiani oggi è addirittura più forte che nei primi secoli della Chiesa, 
e ci sono più cristiani martiri che in quell'epoca.

tutto il testo....

讲话 - 天主教传媒大学以及美国圣约翰法律学院 2014/06/20

教宗指出国家和国际秩序"有义务"保护宗教自由
这是"与人的本性有着内在联系"的权力。
今天,"迫害基督信徒甚至比初期教会时代更加严重,
今天的基督信徒殉道者比那个时代要多"

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 16 06 2014 alle 15,41

Santa Marta, 16 giugno 2014

A pagare la tangente dei corrotti sono i poveri
La corruzione è proprio il peccato a portata di mano, che ha quella persona che ha autorità sugli altri, 

sia economica, sia politica, sia ecclesiastica. 
A pagare "i bambini, che non sanno farsi il segno della croce", "gli ammalati che non sono visitati", "i carcerati che non hanno attenzioni spirituali". Un peccato che si vince con la "carità umile per aiutare gli altri".

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2014/06/16

教宗指出为腐败分子付出代价的是穷人
腐败是那些手中掌握着经济、政治和教会权力的人最容易犯的罪。
而为此付出代价的是"那些还不会划十字圣号的孩子”、
"没有人看望的病人"、"没有得到精神慰籍的犯人”。
这种罪只能靠"帮助他人的谦逊爱德"战胜

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 09 06 2014 alle 10,04

Discorso - Ai Seminaristi di Anagni, 14 aprile 2014

Il seminario non è un rifugio, "Guai ai cattivi pastori!"
Incontrando i seminaristi del Pontificio collegio leoniano di Anagni Francesco indica i "quattro pilastri della formazione": "la vita spirituale, forte; la vita intellettuale, seria; la vita comunitaria e, alla fine, la vita apostolica”. 
Meglio perdere una vocazione che rischiare con un candidato non sicuro. 

tutto il testo....

讲话 - 阿纳尼的宗座学院 2014/04/14

修院不是避难所,因此,「祸哉,惡劣的牧羊人」
教宗方济各在一宗座学院向修生们谈话,提醒他们教育的四大支柱:灵修生活要强、知识生活要严谨、要有团体生活和使徒生活。
因此,宁可失却一个圣召,也不要选择不确定的候选人。

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 05 06 2014 alle 15,50

Santa Marta, 5 giugno 2014

L‘ unità nella Chiesa la fa lo Spirito Santo, non gli "uniformisti", gli "alternativisti" e i ”vantaggisti".
Tanti dicono di essere nella Chiesa, ma "sono con un piede dentro" e "l'altro ancora non è entrato”. 

Come quei gruppi che vogliono "uniformità" o vogliono portarvi una propria ideologia o fare affari. 
Per questi la Chiesa non è casa loro, non è propria. 
Affittano la Chiesa ad un certo punto. 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2014/06/05

教宗指出教会合一是圣神的作为
许多人都说是在教会内",总是"一只脚在内"、"一只脚还没进来”。
就像那些要"千篇一律"的团体或者要把自己的意识形态或者利益带进来的人。
对于这些人来说,教会不是他们的家、不是自己的。他们只在某种程度上租借教会-

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 30 05 2014 alle 16,44

Santa Marta, 30 maggio 2014,

Essere coraggioso nella sofferenza e pensare che dopo viene il Signore, dopo viene la gioia, dopo il buio arriva il sole.
Tu hai pace nell'anima nel momento del buio, nel momento delle difficoltà, nel momento delle persecuzioni,
 quando tutti si rallegrano del tuo male? Hai pace? Se hai pace, tu hai il seme di quella gioia che verrà dopo”. 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2014-05-30

教宗叮嘱"在蒙受苦难时保持勇敢、想着上主会到来、喜乐会到来、黑暗过后是阳光.
在黑暗、艰难、受迫害的时刻;当所有人都为你遭遇的不幸欢乐时,你的灵魂平安吗?
你平安吗?如果你平安,你便播种下了以后将会来到的喜乐的种子" 
 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 30 05 2014 alle 00,02

26/05/2014 - Celebrazione eucaristica al Cenacolo

Al Cenacolo, da qui la Chiesa è partita, ed è una Chiesa "in uscita"
Un luogo che ricorda il servizio, la fraternità, la condivisione, l'armonia, la pace, la promessa, 
ma anche la meschinità, la curiosità, il tradimento.
"L'esperienza più bella del cristiano, e in modo particolare del sacerdote: diventare amico del Signore Gesù”. 
A sacerdoti e religiosi "non lasciamoci vincere dalla paura e dallo sconforto, ma con coraggio e fiducia 
andiamo avanti nel nostro cammino e nella nostra missione”. 

tutto il testo....

2014/05/27 - 在晚餐厅

教宗在晚餐厅指出教会从这里出发、是一个"走出去的"教会
这里是珍藏了服务、友爱、分享、和谐、和平、许诺的地方;
也是卑鄙、好奇、背叛的地方。"基督徒,特别是司铎最美好的经历:
成为上主耶稣的朋友"。教宗告诫司铎和修会会士"不要让恐惧和失望战胜我们,
而是应该勇敢、充满信心地继续我们的道路、我们的使命" 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 26 05 2014 alle 10,19

Santa Marta, 22 Maggio 2014

A fare questa pace, questo amore e a dare la gioia è lo Spirito Santo, "il grande dimenticato della nostra vita". 
La gioia è come il segno del cristiano. 
Un cristiano senza gioia o non è cristiano o è ammalato.

tutto il testo....

圣女玛尔大之家,  2014/05/22 

教宗指出"平安、爱与喜乐"是耶稣留给我们的"三个关键词"
而作为这平安、爱与喜乐的是圣神,也是"我们在生活中彻底遗忘的”。

喜乐"就像是基督徒的标志。
一名不高兴的基督徒,要么不是基督徒、要么就是病了"


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 07 05 2014 alle 17,41

Santa Marta, 6 Maggio 2014

La Chiesa non è un'università, se non testimonia è sterile
La morte del primo Martire cristiano è il calco del martirio di Cristo
«Essere perseguitato, essere martire, dare la vita per Gesù è una delle Beatitudini».

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2014-05-06

教会不是“宗教大学",须为耶稣作证
教会不是"一所宗教大学
圣斯德望的殉道,是耶稣殉道的副本

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 03 05 2014 alle 13,04

Santa Marta, 2 Maggio 2014

Il Papa: piango per i cristiani crocifissi, anche oggi c'è chi uccide in nome di Dio 
Anche oggi ci sono tanti "padroni delle coscienze": in alcuni Paesi c'è chi uccide in nome di Dio o si va in carcere solo se si porta un Vangelo o una croce. Lo ha affermato Papa Francesco stamani durante la Messa presieduta a Santa Marta. Il Papa ha confessato di aver pianto alla notizia che alcuni cristiani sono stati crocifissi. 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2014-05-02 

教宗清晨弥撒:今天仍有人以天主之名行凶作恶 
即使在今天也有"良心的统治者":在某些国家,有人以天主之名行凶作恶,有人因携带福音书或十字架而坐监。教宗方济各5月2日复活期第二周星期五在圣玛尔大之家的清晨弥撒讲道中如此表示。他坦承,自己曾经为基督徒受迫害的消息而哭泣。

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 24 04 2014 alle 10,12

UDIENZA GENERALE, mercoledì 23 aprile 2014

Perché cercate tra i morti colui che è vivo?
Questa frase deve entrare nel cuore e dobbiamo ripeterla.

tutto il testo....

周三公开接见, 2014/04/23

你们为什么在死人中找活人呢?

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 05 04 2014 alle 15,55

Santa Marta, 4 Aprile 2014

Chi ha potere cerca di silenziare i profeti, ma lo Spirito non si può ingabbiare
Oggi ci sono più martiri che nei primi tempi della Chiesa.
Il cristianonon ha paura di incomprensioni e persecuzioni.
Il Signore ha preso su di Lui “tutte le persecuzioni del suo Popolo.

tutto il testo....

圣女玛尔大之家 2014-04-04

走上主的道路,哪怕路上有迫害之苦 
今天的殉道者比教会初期还多
上主把“祂子民的所有迫害”都加在他身上。

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 21 03 2014 alle 17,58

Messaggio - Giornata Missionaria mondiale 2013

Cari fratelli e sorelle,
quest'anno celebriamo la Giornata Missionaria Mondiale mentre si sta concludendo l'Anno della fede, occasione importante per rafforzare la nostra amicizia con il Signore e il nostro cammino come Chiesa che annuncia con coraggio il Vangelo. In questa prospettiva, vorrei proporre alcune riflessioni.

tutto il testo....

文告 - 年世界传教节文告, 2013

亲爱的兄弟姐妹们,
今年我们在信德年闭幕之际庆祝传教节。信德年是巩固我们与上主友谊、推动我们教会勇敢宣讲福音步伐的重要时机。在此前景下,我想反思以下几点

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 18 03 2014 alle 14,36

Omelia - Visita pastorale ad una parrocchia romana 18 marzo 2014

 “ascoltare l'amato Figlio”, perché la nostra fede sia nutrita dalla Parola di Dio, 
 “purificare gli occhi del nostro spirito, perché possiamo godere un giorno la visione della gloria

tutto il testo....

弥撒讲道 - 罗马堂区 2014/0/18

教宗方济各3月16日主日下午牧灵访问了罗马北郊的圣母祈祷堂区。这是他任伯多禄牧职中对罗马堂区的第五次访问。教宗勉励信友们滋养自己的信德。在访问期间,圣父接见了老人、残疾人士和新慕道团体。

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 04 03 2014 alle 18,38

Santa Marta, 4 Marzo 2014

Ci sono cristiani perseguitati perché hanno una Bibbia
Più martiri oggi rispetto ai primi anni della Chiesa.
Seguire Gesù non è fare carriera né un vantaggio commerciale.
La Croce è sempre nella strada cristiana

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2014-03-04

教宗清晨弥撒:是否愿意背起迫害为耶稣作证?
’这就是基督徒生活的色调
今天的殉道者比教会初期还多
我们想想自己是否愿意“像耶稣那样背起十字架?

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 15 01 2014 alle 19,31

UDIENZA GENERALE, mercoledì 15 gennaio 2014

 Il Battesimo ci fa entrare nel Popolo di Dio,  Popolo peregrinante nella storia.

 

tutto il testo....

周三公开接见, 2014-01-15

圣洗圣事(2 
 教宗方济各元月15日,在梵蒂冈圣伯多禄广场主持新年以来第二次周三公开接见活动,为来自世界各国的3万多名朝圣信友继续讲授关于圣事的要理,当天他讲解了圣洗圣事。教宗说,圣洗圣事是份礼物,20个世纪以来藉着这份礼物将基督信仰传给每个时代的人。可是,这份礼物也需要基督信徒成为传教工作的“新主角”。以下是当天要理讲授全文:

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 26 12 2013 alle 11,28

ANGELUS, 26 dicembre 2013

Santo Stefano, il primo martire della Chiesa.

tutto il testo....

三钟经, 2013年12月 26 日

首位殉道者圣斯德望庆日消除圣诞节「神话故事」的形象
教宗方济各在今天《三钟经》祈祷时,吁请信众为受迫害的基督徒静默和祈祷片刻。「今天的迫害比起教会初期时更多」。有需要见证和报导侵犯宗教自由和歧视的事件。为教宗来说,默观圣婴马槽也是必要的,因为在「理解与友爱气氛」之下成长,「社会公益有所裨益」,有助提升家庭和群体融和。 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 25 11 2013 alle 11,39

Santa Marta 25 novembre 2013

Fare "scelte definitive" per il Signore, come i cristiani perseguitati di ogni tempo
Coloro che si affidano a Dio anche in "una situazione al limite", "sono un esempio per noi e ci incoraggiano a gettare sul tesoro della Chiesa tutto quello che abbiamo per vivere". Non solo i martiri, ma anche tanti genitori che ogni giorno fanno scelte definitive per andare avanti con la loro famiglia, con i loro figli sono "un tesoro nella Chiesa". 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2013/11/25

教宗呼吁效仿各个时代受迫害的基督徒为上主做出"最终的选择"
所有在"艰难处境下"也坚信上主的人"是我们的榜样、激励我们把所有的一切都投入到教会的宝库里"。不仅是殉道者们,无数每天为了家庭、为了子女做出最终选择的为人父母者也是"教会的宝藏" 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 19 11 2013 alle 18,21

Santa Marta, 19 novembre 2013

Dio ci insegni a rispettare i nonni, nella loro memoria c'è il futuro di un popolo
Un popolo che “non rispetta i nonni” è senza memoria e dunque senza futuro.  Il Papa ha commentato la vicenda biblica dell’anziano Eleàzaro, che scelse il martirio per coerenza con la sua fede in Dio e per dare una testimonianza di rettitudine ai giovani
 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2013-11-19

天主教导我们尊重祖父母,在他们记忆中存有民族的未来
 教宗方济各11月19日在圣玛尔大之家的清晨弥撒讲道中表示:一个民族若不尊重祖父母,就没有记忆,也没有未来。

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 13 10 2013 alle 10,26

ANGELUS, 13 ottobre 2013

Proclamati Beati circa cinquecento martiri, uccisi per la loro fede durante la guerra civile spagnola degli anni Trenta del secolo scorso.

tutto il testo....


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 24 09 2013 alle 18,30

Santa Marta, 24 settembre 2013

Compagno di viaggio
Il sacramento non è «un rito magico» ma lo strumento che Dio ha scelto per continuare a camminare accanto all’uomo come compagno di viaggio nella vita, per fare la storia insieme all’uomo, aspettandolo se necessario. E davanti a questa umiltà di Dio si deve avere il coraggio di lasciargli scrivere la storia, che in questo modo diventa «sicura». La certezza della continua presenza divina nelle vicende umane è stata al centro dell’omelia di  Papa Francesco. 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2013-09-24

圣事不是魔术仪式,而是与等候我们的耶稣会晤
教宗方济各9月24日清晨在圣玛尔大之家主持弥撒圣祭。教宗的弥撒讲道从当天的答唱咏“我们将欢喜地进入上主的圣殿!”出发,强调圣事不是魔术仪式,而是会晤在生命中陪伴我们的耶稣。

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 17 09 2013 alle 18,53

Santa Marta, 17 settembre 2013

Come una mamma che difende i suoi figli

Come una mamma che ci ama, ci difende, ci dà la forza per andare avanti nella lotta contro il male. È questa l’immagine della Chiesa tratteggiata da Papa Francesco oggi, martedì 17 settembre, durante la messa celebrata di prima mattina a Santa Marta.

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2013-09-17

教会是带领自己的孩子们去与耶稣相遇的勇敢的母亲
教宗方济各9月17日在圣玛尔大之家小堂的弥撒讲道中指出:教会有母亲般的勇气,她保护她的孩子、把他们带去与耶稣基督相遇。教宗以纳因城的寡妇和耶稣的相遇来解释“守寡”的教会在历史中行走,寻求与主相遇。

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 06 09 2013 alle 10,58

Santa Marta, 6 settembre 2013

La grazia della gioia

Essere cristiano significa avere la gioia di appartenere totalmente a Cristo, «unico sposo della Chiesa», e andare incontro a lui così me si va a una festa di nozze. Dunque la gioia e la consapevolezza della centralità di Cristo sono i due atteggiamenti che i cristiani devono coltivare nella quotidianità. 

 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2013-09-6

教会保护婚姻——基督和教会结合的象征 

基督徒要常常喜悦,好似去参加婚宴。教宗方济各9月6日在圣玛尔大之家的弥撒讲道中这样表示。他也强调基督徒应当克服把福音喜讯装入旧皮囊的诱惑,重申婚姻圣事是基督和教会结合的象征。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 24 06 2013 alle 22,56

Santa Marta, 24 giugno 2013

L'esempio di Giovanni voce della Parola

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2013-06-24

教会是传达圣言的声音

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 23 06 2013 alle 16,02

ANGELUS, 23 giugno 2013


Nel Vangelo di questa domenica risuona una delle parole più incisive di Gesù: «Chi vuole salvare la propria vita, la perderà, ma chi perderà la propria vita per causa mia, la salverà» (Lc 9,24).
 

tutto il testo....

三钟经, 2013年6 月 23 日

为基督的缘故丧失自己的性命以彰显真理和抗衡潮流,洗者若翰是典范
殉道者是为基督捐躯的最佳例子;为人父母者履行其职责,也有神父、修女、年轻人,愿意为儿童、残疾人和老人付出时间。基督徒和非基督徒皆可做真理的见证,就是向世人树立生活规律的榜样。青年人不要怕反其道而行。洗者若翰是一个例子,明天是庆祝他诞辰的节日。 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 08 06 2013 alle 06,57

REGINA COELI, 8 giugno 2013

La Chiesa  è chiamata a sorprendere annunciando a tutti che Gesù il Cristo ha vinto la morte, che le braccia di Dio sono sempre aperte, che la sua pazienza è sempre lì ad attenderci per guarirci, per perdonarci. Proprio per questa missione Gesù risorto ha donato il suo Spirito alla Chiesa.

tutto il testo....

天皇后喜乐经, 2013年6 月 8 日

如果教会是生活的,她总具有惊人的特性。生活的教会令人惊讶。不能惊动人的教会是虚弱的,有病的,是病入膏肓了,她需要赶快进急救室治疗,越快越好!
 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 01 06 2013 alle 11,50

Santa Marta, 1 giugno 2013

La Chiesa scandalizza perché confessa che Gesù è il Figlio di Dio venuto nella carne
Papa Francesco esorta a non cadere nella trappola dello "spirito del mondo", riducendo il cristianesimo a una versione "educata", "ragionevole", "sociale”. 
Confessare il Figlio di Dio venuto nella carne porta alla persecuzione e al martirio. 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2013-06-1

教会受屈辱,因为她宣称耶稣是成了肉身的天主子
在今早(6月1日)弥撒,教宗方济各吁请我们不要陷入「世界精神」的陷阱,把基督信仰贬低为「有礼」、「合理」、「社会」组织。
教会宣称天主子成了肉身,带来了教会受迫害和殉难。哈瓦那总主教和多位教宗的嘉宾参加弥撒。 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 29 05 2013 alle 18,22

Santa Marta, 29 maggio 2013

Il trionfalismo dei cristiani 
Il trionfalismo che appartiene ai cristiani è quello che passa attraverso il fallimento umano, il fallimento della croce. Lasciarsi tentare da altri trionfalismi, da trionfalismi mondani, significa cedere alla tentazione di concepire un «cristianesimo senza croce», un «cristianesimo a metà». È stata l’umiltà il centro della riflessione di Papa Francesco durante la messa celebrata questa mattina, mercoledì 29 maggio, nella cappella della Domus Sanctae Marthae.

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2013-05-29

教宗向"追求成功"的教会说不、向懂得需要殉道者的谦逊教会说是
今天清晨的弥撒讲道中,教宗方济各指出一个只顾"轰轰烈烈"的教会;"所有的办公室都安排得井井有条、
一切都完美"的教会走到一半就会停滞不前。因为没有追随耶稣的规则:通过失败、人的失败、十字架的失败实现成功的规则。这是我们所有人都面临的诱惑 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 12 05 2013 alle 14,11

REGINA COELI, 12 maggio 2013


 Desidero salutare tutti voi che siete venuti a rendere omaggio ai nuovi Santi, in modo particolare le Delegazioni ufficiali dell’Italia, della Colombia e del Messico.
 

tutto il testo....

天皇后喜乐经, 2013/05/12

忠贞于基督甚至殉道或担负传教使命,爱德的见证
教宗方济各今早在圣伯多禄广场主持弥撒,册封800位奥特朗托的殉道圣人,他们在1480年遭遇土耳其人屠杀。玛利亚‧劳拉‧蒙托亚修女(Maria Laura Montoya y Upuegui)是第一位哥伦比亚圣人,她是穷人和印第安人的老师和福传者;玛利亚‧瓜达卢佩‧加西亚‧萨瓦拉修女(María Guadalupe García Zavala),一位墨西哥穷人与病者的使徒。殉道和传教使命,都由天主的爱而出,成为爱德的见证。教宗说:「让我们求天主保守众多基督徒,此时在世界许多地方,继续忍受暴力,求你给他们勇气和忠诚,以良善面对邪恶。」教宗说:「个人主义蚕食基督徒团体以及我们的心.....轻浮的生活和挥霍的心造成多大损害?」服务病者和被遗弃的人,意思是「触摸基督的肉」。「受苦者、穷人、垂死者,都是基督的肉」。教宗代表胎中的生命呼吁尊重胚胎的权利。

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 07 05 2013 alle 18,29

Santa Marta, 7 maggio 2013

Gioia nella sopportazione,  La gioia e la forza della sopportazione cristiana rendono l’uomo più giovane e aiutano ad accettare e a vivere pazientemente tribolazioni e difficoltà della vita. Lo ha ricordato Papa Francesco nell’omelia della messa celebrata questa mattina, martedì 7 maggio, nella cappella della Domus Sanctae Marthae. 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2013-05-7

教宗指出好基督徒从不抱怨痛苦和考验,因为"内心平安"
今天清晨的弥撒中,教宗方济各指出了无数殉道者的态度,

如长崎殉道者,他们"耐心地"走上通往耶稣的道路、"使我们焕发了青春”。

"不断抱怨的基督徒,便忽略了做一名好基督徒" 


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 15 04 2013 alle 21,21

Santa Marta, 15 aprile 2013

La calunnia uccide
 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2013-04-15

教宗指出迫害并没有结束,今天的殉道者要多于过去
教宗方济各评论教会历史上第一位殉道者、遭污蔑陷害的圣斯德望。指出诬陷不仅是罪恶,"而是源于非常邪恶的东西:源于仇恨。而仇恨者就是魔鬼"。教会"有许多遭到陷害的男男女女,他们受到迫害、因为有人憎恨耶稣、憎恨信仰才杀害了他们" 


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 15 04 2013 alle 11,57

Santa Marta 15 aprile 2013

Le persecuzioni non sono finite, ci sono più martiri oggi che nei tempi passati
Francesco commenta la vicenda di Stefano, il primo martire, vittima della calunnia che non è solo un peccato, nasce da una cosa molto cattiva: nasce dall'odio. E chi fa l'odio è Satana. 
La Chiesa ha tanti uomini e donne che sono calunniati, che sono perseguitati, che sono ammazzati in odio a Gesù, in odio alla fede. 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2013/04/15

教宗指出迫害并没有结束,今天的殉道者要多于过去
教宗方济各评论教会历史上第一位殉道者、遭污蔑陷害的圣斯德望。
指出诬陷不仅是罪恶,"而是源于非常邪恶的东西:源于仇恨。而仇恨者就是魔鬼”。
教会"有许多遭到陷害的男男女女,他们受到迫害、因为有人憎恨耶稣、憎恨信仰才杀害了他们" 

所有文本.....