聆听教宗方济各
我们将通过这一博客,在一周之内发表教宗方济各讲话 的中文版、教宗每主日的三钟经祈祷讲话、周三例行公开接 见要理、每天清晨在圣女玛尔大之家的弥撒圣祭讲道。 教宗的讲话言简意赅、直入我们每个人的内心深处。他 的话不需要任何评论或者理论说教,只要认识了解、反思默 想足以

IN CAMMINO CON PAPA FRANCESCO
Con questo blog vorremmo mettere in circolazione, entro una settimana, anche in cinese,
le parole che Papa Francesco ci regala all’Angelus di ogni domenica, nella Udienza del Mercoledì, e nelle celebrazioni quotidiane di Santa Marta.
Papa Francesco parla in maniera chiara e diretta, parla al cuore di ognuno di noi. Le sue parole non hanno bisogno di commenti o teorie, ma di essere conosciute e meditate.
HOME - 主页     FOTO - 照片     RICERCA - 搜索     MOBILE - 移动

博客归档 - Archivio blog

Angelus
三钟经


Regina Coeli
天皇后喜乐经


Biografia
生平简历


Costituzioni Apostoliche
宗座宪章


Discorsi
讲话


Encicliche
通谕


Esortazioni Apostoliche
宗座劝谕


Interviste
采访


Lettere
书信


Lettere Apostoliche
宗座书函


Messaggi
文告


Motu Proprio
自动诏书


Omelie
弥撒讲道


Preghiere
祈祷


Santa Marta
圣女玛尔大之家


Udienze
周三公开接见


Viaggi
出访


Servizi
服务


SPECIALE TERRA SANTA
圣地专题报道


Scritto da Gigi Di Sacco
il 18 07 2019 alle 16,01

Angelus, 14 luglio 2019

Non lasciamoci trascinare dall’insensibilità egoistica

Prima della recita mariana dell’Angelus, il Pontefice commenta la parabola del “buon samaritano”. E in un tweet scrive: “Nel Vangelo di oggi, Gesù propone come modello il samaritano, che amando il fratello come sé stesso, dimostra di amare Dio con tutto il cuore ed esprime nello stesso tempo vera religiosità e piena umanità”

 

tutto il testo....

三钟经,2019 July 15

教宗三鐘經:不要讓自己受到自私冷漠的影響

教宗方濟各帶領信眾誦念三鐘經前,講解慈善撒瑪黎雅人的比喻。他說,“耶穌提出撒瑪黎雅人作為榜樣,他愛自己的弟兄有如自己,這展示出他全心全意地愛天主,同時也表達出真正的虔誠信仰和人性”。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 10 06 2019 alle 12,28

Omelia di Pentecoste, 09 giugno 2019

Papa: Lo Spirito è il bisogno primo e ultimo della Chiesa

Alla Messa di Pentecoste, papa Francesco sottolinea che lo Spirito “cambia la vita” della Chiesa e del mondo. Egli crea “armonia dentro l’uomo” e anche “fuori, tra gli uomini”.  “Senza lo Spirito Gesù rimane un personaggio del passato, con lo Spirito è persona viva oggi; senza lo Spirito la Scrittura è lettera morta, con lo Spirito è Parola di vita. Un cristianesimo senza lo Spirito è un moralismo senza gioia; con lo Spirito è vita”. “Senza lo Spirito la Chiesa è un’organizzazione, la missione propaganda, la comunione uno sforzo”.  “Preghiamolo ogni giorno”. Un appello per la pace in Sudan.

 

tutto il testo....

弥撒讲, 06/09/2019

教宗:圣神是教会首要需求,也是最终需求

在主持圣神降临节弥撒圣祭时,教宗方济各强调说,圣神「改变教会和世界的生活」。圣神使人「内心和谐」,这不仅存于人们「内心」,而亦存于「外在,在人们中间」。没有圣神,耶稣基督仅仅是一个历史人物,而有了圣神,他至今仍是一个鲜活的人;没有圣神,圣经仅仅是一纸空文,而有了圣神,便是生命的圣言。没有圣神的基督教仅仅是一种没有喜乐的道德主义;而有了圣神,便是生命」。「没了圣神,教会仅仅是一个组织,一个宣传任务,共融的努力」。「让我们每日祈祷」。呼吁苏丹实现和平。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 10 06 2019 alle 12,22

Omelia veglia di Pentecoste, 08 giugno 2019

Ascoltiamo con il cuore, sentiremo dentro di noi il fuoco della Pentecoste

Francesco celebra la messa in occasione della veglia della solennità di Pentecoste: “Quanto vorrei che la gente che abita a Roma riconoscesse la Chiesa, ci riconoscesse per questo di più di misericordia, per questo di più di umanità e di tenerezza, di cui c’è tanto bisogno! Si sentirebbe come a casa, la “casa materna” dove si è sempre benvenuti e dove si può sempre ritornare”.

 

tutto il testo....

弥撒讲,06/08/2019

教宗:用心聆听,我们将感受到圣神降临节的热情

方济各在圣神降临节守夜之际主持弥撒圣祭:「我多么希望居住在罗马的民众能够认识教会,意识到我们不仅仅是怜悯,不仅仅是人性和柔情,这是非常必要的!他们会感到宾至如归,这是欢迎众人随时归来的「母家」

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 18 05 2019 alle 09,05

Discorso ai Missionari,17 maggio 2019

Preghiera per p. Maccalli e quanti rischiano la vita per il Vangelo

Francesco incontra in Vaticano i partecipanti al Capitolo Generale della Società delle Missioni Africane. Prega per padre Maccalli rapito in Niger e per quanti rischiano la vita per l’annuncio del Vangelo. Ai missionari ricorda la scelta degli ultimi, l’essere servitori della cultura del dialogo e dell’incontro

 

tutto il testo....

讲话, 2019 May 17

教宗接见非洲传教会士,为被绑架的马卡利神父祈祷

教宗方济各在梵蒂冈接见非洲传教会全体大会与会者,并为在尼日尔被绑架的马卡利神父祈祷。教宗叮嘱他们选择为弱小者服务,促进对话与相遇的文化。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 29 04 2019 alle 15,08

Regina Coeli, 28 aprile 2019

Gesù dice a tutti noi: Se tu non sei in pace, tocca le mie piaghe

Al Regina Caeli nella Domenica della Divina Misericordia, papa Francesco ricorda i doni di Gesù risorto: la pace, la gioia, la missione. “Ma non dimentichiamo le piaghe di Gesù”. Il ricordo dei martiri argentini, difensori dei contadini contro i latifondisti. Solidarietà per i profughi in Libia e per gli alluvionati del Sudafrica. Gli auguri alle Chiese ortodosse che oggi celebrano la Pasqua secondo il calendario giuliano.

 

tutto il testo....

天皇后喜乐经, 04/28/2019

教宗说,耶稣告诉我们: 当你感到不平安,触摸我的伤口
在救主慈悲主日,诵念《天皇后喜乐经》(Regina Caeli) 时,教宗方济各提到复活基督的恩赐: 平安、喜乐、传教使命。「但我们不要忘记耶稣的伤口。」纪念阿根廷的殉道者, 他们捍卫农民与地主抗争。声援利比亚难民和南非的洪灾灾民。按照儒略历法,正教教会今天庆祝复活节,教宗向他们致以良好祝愿。

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 19 04 2019 alle 09,14

Omelia. Messa Crismale, 18 aprile 2019

Non distributori di olio in bottiglia, siamo unti per ungere

Nella Basilica vaticana stamani, Giovedì Santo, il Papa ha celebrato la Messa crismale con i sacerdoti della diocesi di Roma e li ha esortati a toccare le ferite delle persone, donandosi, non cercando la propria comodità, e stando in mezzo alla gente

 

tutto il testo....

弥撒讲, 2019 April 18

教宗主持祝圣圣油弥撒:司铎受傅是为了替人傅油

圣周四上午,教宗方济各在圣伯多禄大殿主持祝圣圣油弥撒,省思了「耶稣与群众关系中的三大恩宠」。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 11 04 2019 alle 13,22

Udienza Generale,10 aprile 2019

Siamo tutti debitori di Dio, anche i santi

Papa Francesco ha dedicato la catechesi dell'udienza generale alla preghiera del "Padre nostro" e al momento nel quale chiediamo a Dio "rimetti i nostri debiti". Siamo debitori perchè "la vita è una grazia" e perché se amiamo "è grazie a Dio che ci ha amati per primo"

 

tutto il testo....

公开接见, 2019 April 10

教宗公开接见:我们都在天主那里欠了罪债,圣人也如此

教宗方济各在周三公开接见中的要理讲授中,解释《天主经》“求祢宽免我们的罪债”这句祈祷文的意义。他说,我们都是欠债的人,因为“生命是一份恩宠”,若我们能够爱,那是因为藉著天主的恩宠,祂先爱了我们。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 02 04 2019 alle 14,31

Omelia, 31 marzo 2019

Papa in Marocco: Partecipare dell’amore e della compassione del Padre

Alla messa conclusiva della sua visita in Marocco, papa Francesco ribadisce che il compito dei cristiani è la “testimonianza del vangelo della misericordia”. Il saluto finale al re Mohammed VI e alle autorità. “Perseverare sulla via del dialogo con i nostri fratelli e sorelle musulmani e a collaborare anche perché si renda visibile quella fraternità universale che ha la sua fonte in Dio”.

 

tutto il testo....

弥撒讲, 03/31/2019

教宗摩洛哥之行:共享天父之慈爱

教宗在摩洛哥访问期间的最后一场弥撒中指出,天主教徒的使命在于「见证圣经的慈爱与美好」。方济各在临行前的致辞中,向摩洛哥国王穆罕默德六世及政府有关部门领导表示,「需加强与穆斯林兄弟姐妹的对话与合作,使主内的这份普世友情能够发扬光大」。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 02 04 2019 alle 13,30

Omelia, 29 marzo 2019

Cuore della confessione non sono i peccati che diciamo, ma l’amore che riceviamo
Nel corso di una celebrazione penitenziale, Francesco si è confessato e ha confessato alcune persone. “Il male è forte, ha un potere seducente: attira, ammalia. Per staccarcene non basta il nostro impegno, occorre un amore più grande. Senza Dio non si può vincere il male”. “Ripartiamo allora dalla Confessione, restituiamo a questo sacramento il posto che merita nella vita e nella pastorale!”.

 

tutto il testo....

弥撒讲,, 03/29/2019

 教宗:忏悔圣事的「真谛」不在于我们所坦白的罪孽,而在于所收获的爱

教宗方济各在举行忏悔礼仪时告明己罪,并聆听信徒的忏悔。「邪恶是强大的,是诱人犯罪的:吸引、迷糊众人。为了脱离邪恶的力量,我们个人的力量是不够的,还需要更大的爱。没有天主的帮助是克服不了邪恶的」。「让我们从忏悔重新开始,使圣礼在生活和牧灵中重获应有的位置.

 

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 29 03 2019 alle 11,35

Santa Marta, 28 marzo 2019

Il cuore duro perde la fedeltà, diffama e calunnia il Signore
Ascoltare la voce del Signore per non finire con il cuore duro e screditare il Signore. E' l'invito che il Papa rivolge stamani alla Messa a Casa Santa Marta, ricordando anche che Dio è misericordioso ed esorta a tornare a Lui con tutto il cuore
 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2019 March 28

教宗清晨弥撒:心硬导致不忠、诋毁和诽谤上主

要听从上主的声音,以免心硬,抹黑上主。教宗在圣玛尔大之家的清晨弥撒中如此表示。天主是“宽仁慈悲的”,祂敦促我们“全心归向”祂。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 29 03 2019 alle 11,27

Udienza Generale, 27 marzo 2019

Il ‘pane’ che chiediamo a Dio non è ‘mio’, ma ‘nostro’
Gesù ci insegna a chiederlo non solo per sé stessi, ma per l’intera fraternità del mondo. “Pensiamo ai bambini che sono nei Paesi in guerra: ai bambini affamati dello Yemen, della Siria, ai bambini affamati di dove manca il pane, al Sud Sudan”. Una onorificenza per suor Maria Concetta missionaria in Africa da 60 anni. “Con questo gesto intendo esprimere la mia riconoscenza anche a tutti i missionari e le missionarie, sacerdoti, religiosi e laici, che spargono i semi del Regno di Dio in ogni parte del mondo”.

tutto il testo....

公开接见, 03/27/2019

我们向天主祈求的「食粮」是为「众人」的,而不是只顾我们「自己的」
耶稣教导我们不能只为自己祈求日用的食粮,也需顾及我们的弟兄姐妹,为众人而求。「想想生活在战争国家的孩子们:在也门、叙利亚及南苏丹因缺乏食物而忍饥受饿的孩子们」。玛丽亚·康塞塔·艾苏修女在非洲传教约60年,特此颁发此荣誉。「借此,我希望对所有传教士、神父、修士及平信徒表达我的感激之情,是他们将天主国的种子播撒在世界各地」。
 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 29 03 2019 alle 11,11

Santa Marta, 18 marzo 2019

Imitate la misericordia del Signore, no alle “tasche chiuse”

Durante la Messa celebrata nella cappella della Casa Santa Marta, il Pontefice parla della misericordia di Dio e offre alcuni suggerimenti per vivere a pieno il tempo della Quaresima

 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家2019 March 18

教宗清晨弥撒:效法上主的慈悲,不要捂著口袋不放

在圣玛尔大之家的清晨弥撒中,教宗谈到天主的慈悲,提供一些善度四旬期的建议。

 


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 29 03 2019 alle 09,52

Angelus, 03 marzo 2019

Agire con saggezza e carità, senza chiacchiericci

Commentando l’odierno brano evangelico di Luca, Francesco esorta quanti hanno responsabilità educative o di comando a compiere un “sano discernimento”, prima di ogni scelta e azione. Poi ricorda: la "mormorazione" distrugge famiglia, scuola, posto di lavoro, "dalla lingua incominciano le guerre"

 

tutto il testo....

三钟经,2019 March 04

怀著智慧和爱德行事,切莫说三道四

教宗方济各省思主日福音,呼吁所有肩负教育或引导责任的人,在作出任何选择和行动以前,务必先进行「全面的分辨」。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 28 03 2019 alle 17,35

Angelus, 24 febbraio 2019

L’amore al nemico ha generato la rivoluzione della misericordia

In questa intensa mattinata, in cui si è chiuso in Vaticano l’Incontro sulla protezione dei minori, la riflessione del Papa all'Angelus si concentra su un punto centrale della vita cristiana: l’amore al nemico, un comando che ha generato nel mondo una nuova cultura

 

tutto il testo....

三钟经,2019 February 25

爱仇人形成慈悲革命

教宗在三钟经祈祷中,著重省思基督徒生活的核心,即爱仇人。这命令在世界上形成了一种新文化。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 28 03 2019 alle 14,40

Angelus, 10 febbraio 2019

Gesù ci aiuta a uscire nel mare aperto dell’umanità

Prima della preghiera mariana dell’Angeles, il Pontefice riflette sull’odierno Vangelo di Luca e invita tutti a mettersi “con generosità” al servizio di Gesù, solcando mari carichi di sorprese

 

tutto il testo....

三钟经, 2019 February 10

在今日人海中,与耶稣一同破浪前行

在诵念三钟经前,教宗讲解了当天选读的《路加福音》,邀请每个人为耶稣“慷慨”服务,在充满惊喜的海域破浪前行。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 16 01 2019 alle 13,54

Santa Marta, 08 gennaio 2019

La cultura dell'indifferenza è l'opposto dell’amore di Dio

Papa Francesco nell'omelia della Messa a Casa Santa Marta commenta il Vangelo della moltiplicazione dei pani: Dio “fa il primo passo” e ci ama, perché ha compassione e misericordia, mentre noi anche se siamo buoni, tante volte non capiamo i bisogni degli altri e restiamo indifferenti “forse perché l’amore di Dio” non è entrato nei nostri cuori

 L' opposto dell'amore non è l'odio, ma l'indifferenza “L’amore di Dio sempre va per primo – spiega il Papa - è amore di compassione, di misericordia”. È vero che l’opposto dell’amore è l’odio, ma in tanta gente non c’è “un odio cosciente”.
L’opposto più quotidiano all’amore di Dio, alla compassione di Dio, è l’indifferenza: l’indifferenza. “Io sono soddisfatto, non mi manca nulla. Ho tutto, ho assicurato questa vita, e anche l’eterna, perché vado a Messa tutte le domeniche, sono un buon cristiano”. “Ma, uscendo dal ristorante, guardo da un’altra parte”. Pensiamo: questo Dio che dà il primo passo, che ha la compassione, che ha misericordia e tante volte noi, il nostro atteggiamento è l’indifferenza. Preghiamo il Signore perché guarisca l’umanità, cominciando da noi: che il mio cuore guarisca da questa malattia che è la cultura dell’indifferenza.
Auguri a Kiko: lavora per la Chiesa con zelo apostolico
Alla fine della celebrazione, Francesco invia un cordiale saluto a Kiko Argüello, iniziatore del Cammino Neocatecumenale, per il suo ottantesimo compleanno, e lo ringrazia “per lo zelo apostolico con il quale lavora nella Chiesa”.
 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2019 January 08

教宗清晨弥撒:冷漠文化与天主圣爱背道而驰

教宗在圣玛尔大之家清晨弥撒中指出,天主「迈出第一步」,主动关爱我们,因为祂慈悲为怀;而我们即使善良,却经常不理解他人的需求,冷漠以对。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 15 01 2019 alle 18,06

Angelus, 26 dicembre 2018

Gioia di Betlemme e morte di S. Stefano non sono in contrasto

Oggi, la Chiesa festeggia Santo Stefano che, ha detto il Papa all'Angelus in piazza san Pietro, "fu il primo a seguire le orme del divino Maestro: morì come Gesù affidando la propria vita a Dio e perdonando i suoi persecutori"

 

tutto il testo....

三钟经,2018 December 26

教宗三钟经:圣斯德望邀请我们学习信赖和宽恕

教会于12月26日纪念圣斯德望殉道,教宗方济各在诵念三钟经前的讲话中强调,“圣斯德望是首位以殉道来步武耶稣芳踪的人:他像耶稣那样将自己的生命交予天主,并宽恕了迫害他的人”。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 07 12 2018 alle 16,15

Santa Marta, 06 Dicembre,2018

Essere un cristiano ‘del fare’ e costruire la propria vita sulla roccia di Dio

Francesco, riferendosi al passo del Vangelo odierno di Matteo e alla prima lettura tratta dal libro del profeta Isaia, ha indicato tre coppie di parole in contrasto l’una con l’altra, che segnano la vita: “dire e fare”, “sabbia e roccia”, “alto e basso”.

 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家,2018 December 06

上主是磐石,我们把生命建立在这磐石之上

说和做,沙土和磐石,高傲和卑微。教宗方济各在圣玛尔大之家的清晨弥撒中以这三组相对的概念展开他的弥撒讲道。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 07 12 2018 alle 15,39

Angelus, 02 dicembre 2018

Non restare bloccati nel chiuso della propria vita

Non lasciamoci opprimere da una vita egocentrica e non viviamo il Natale come una festa mondana, preoccupandoci solo di che cosa comprare. Francesco lo raccomanda all'Angelus. Poi il ricordo del Papa per la Siria, martoriata dalla guerra

 

tutto il testo....

三钟经,2018 December 03

不要陷入自我封闭的生活

不要被自我为中心的生活所压迫,不要把圣诞节当作社交节日,只关心买什么。教宗方济各在三钟经祈祷中如此表示。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 28 11 2018 alle 11,25

Santa Marta, 27 novembre 2018

 

Saggio pensare alla fine, sarà un incontro di misericordia con Dio

Papa Francesco, nell’ omelia della messa a Casa Santa Marta, parla della nostra fine e della fine del mondo, la "mietitura” del Libro dell’Apocalisse. “Come sarà la mia fine? Come vorrei che il Signore mi trovasse quando mi chiamerà?”. Pensare a questo è saggio e ci aiuta ad andare avanti, fino all’ incontro con Dio, un rendiconto ma anche un momento “di gioia”

 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家,2018 November 27

思索面见上主的时刻乃明智之举

教宗方济各在圣玛尔大之家的清晨弥撒中指出,我们应当作良心省察,反省我们希望在面见上主时如何呈现自己。这种良心省察是个明智之举。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 27 11 2018 alle 14,52

Udienza Generale, 21 novembre 2018

Compito della legge è portare l'uomo ad aprire il cuore a Dio

All'udienza generale stamani Papa Francesco riflette sull'ultimo comandamento: “Non desidererai la casa del tuo prossimo. Non desidererai la moglie del tuo prossimo…né alcuna cosa appartenga al tuo prossimo”. Tutto il Decalogo porta al cuore dell'uomo, da cui nascono i desideri malvagi, sottolinea nella catechesi. Non ci si può però liberare da soli, ma bisogna aprirsi alla relazione con Dio

 

tutto il testo....

公开接见, 2018 November 21

法律的任务是使人具有向天主开放的心灵

教宗在周三公开接见活动中,省思了天主十诫最后两条诫命:“不可贪恋你近人的妻子,以及属于你近人的一切事物。”教宗希望我们的心灵接纳天主的慈悲,也对他人富于同情。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 13 11 2018 alle 18,04

Santa Marta 09 novembre 2018

No alla lista dei prezzi per i Sacramenti

Durante la Messa celebrata a Santa Marta, il Pontefice commenta l’episodio evangelico della “purificazione del tempio” e invita tutti a riflettere sullo zelo e il rispetto che riserviamo oggi alle “nostre chiese”

 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2018 November 09

不要为圣事明码标价
教宗方济各在圣玛尔大之家的清晨弥撒中讲解了耶稣“洁净圣殿”的福音事迹,邀请众人反思我们今天是否对“圣堂”保持热忱和虔敬。
 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 13 11 2018 alle 17,54

Santa Marta 08 novembre 2018

Testimoniare è rompere un’abitudine per far conoscere misericordia

Stamani alla Messa a Casa Santa Marta il Papa mette in guardia dal peccato della mormorazione, “nostro pane quotidiano” a livello personale, familiare, parrocchiale, diocesano e sociale, e ricorda che la logica del Vangelo è contraria alla logica del mondo

 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2018 November 08

教宗清晨弥撒:见证乃是打破常规,让人懂得慈悲

教宗在11月8日的清晨弥撒中提醒众基督徒要警惕窃窃私议的罪,明认福音的逻辑与世界的逻辑截然相反。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 13 11 2018 alle 17,48

Udienza Generale 07 novembre 2018

Davanti a scandalosa indigenza, ricchezza abbia dimensione sociale

All’udienza generale Francesco ha ricordato come la ricchezza del mondo oggi sia nelle mani di pochi e la povertà, la miseria e la sofferenza siano per tanti. L’esortazione è stata a far sì che la vita diventi tempo per amare

 


tutto il testo....

公开接见, 2018 November 07

生命不是为了拥有,而是为了爱

教宗在公开接见活动的要理讲授中谈到世界的财富如今掌握在少数人手里,而许多人则处于贫穷、不幸和痛苦中。教宗勉励基督徒让生命成为给予爱的时光。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 13 11 2018 alle 17,42

Santa Marta 06 novembre 2018

Gesù ci invita al banchetto del Regno, attenzione a dirgli di no

Il Regno di Dio spesso si immagina come un banchetto. Gesù ci invita a fare festa con Lui ma, domanda il Papa, quante volte ci inventiamo scuse per rifiutare il suo invito? Ma tanto Gesù è buono... Sì, dice Francesco, è buono, ma è giusto

 


tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2018 November 06

耶稣邀请我们参加天国的宴席,我们却说没空

教宗方济各11月6日在圣玛尔大之家的清晨弥撒中表示,天主的国经常被比作一场盛宴,耶稣邀请我们和祂一起庆祝,但我们常会找各种借口来拒绝祂吗?耶稣的确是良善的,这没错,但祂也是公义的。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 13 11 2018 alle 17,24

Angelus 01/11/2018

O santità o niente! Scegliamo la via delle Beatitudini

Nella festa di Tutti i Santi, Papa Francesco invita a non accontentarsi di essere cristiani "senza infamia e senza lode", e a non avere "mezze misure" come i santi che tifano per noi dal cielo. "Non si tratta di fare cose straordinarie, ma seguire ogni giorno la via" dell'umiltà, la mitezza, la misericordia, la purezza, che ci porta in cielo

 

tutto il testo....

三钟经, 2018 November 02

或成圣,或一事无成!让我们选择真福的道路

教宗方济各在诸圣节当天邀请信友们效法在天上为我们喝彩的圣人们,不走“折衷”道路,不满足于做“不好不坏”的基督徒。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 12 11 2018 alle 19,24

Udienza Generale 31 ottobre 2018

Sposarsi non è celebrare il matrimonio, ma fare cammino da io a noi

All’udienza generale Francesco evidenzia che ogni vocazione cristiana, come il sacerdozio e la verginità consacrata, è sponsale. Quindi ricorda che l’1 novembre si celebra la Solennità di Tutti i Santi e il 2 si commemorano tutti i defunti

 


tutto il testo....

公开接见, 2018 October 31, 19:09

结婚不只是举行婚礼,更是从走向我们的旅程

教宗在周三公开接见活动中强调“婚姻的忠贞”,指出人的情感是藉著忠贞、接纳和慈悲所表达的爱的召叫。基督徒的各种圣召,司铎也好,献身女性也罢,都具有婚姻性质,应如同父亲和母亲那样结出硕果。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 12 11 2018 alle 18,23

Udienza Generale 17 ottobre 2018

Non amare è il primo passo per uccidere

Se uccidere significa distruggere, sopprimere, eliminare qualcuno, allora non uccidere vorrà dire curare, valorizzare, includere e perdonare. Così Francesco soffermandosi sul Vangelo di Matteo in cui Gesù rivela un senso “più profondo” del comandamento “non uccidere”

 


tutto il testo....

公开接见,2018 October 17

不可杀人是为了爱走出的第一步

如果说杀人意味著摧残、压制和排除一些人,那么不可杀人则是关怀、重视、包容,以及宽恕。教宗在要理讲授中根据《玛窦福音》作了上述省思,强调耶稣为“不可杀人”的诫命揭示了一个“更深刻”的含义。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 01 10 2018 alle 19,58

MESSAGGIO ai cattolici cinesi, 26 Settembre 2018

MESSAGGIO DEL SANTO PADRE FRANCESCO
AI CATTOLICI CINESI E ALLA CHIESA UNIVERSALE

 «Il suo amore è per sempre,
la sua fedeltà di generazione in generazione»
(Salmo 100,5)

tutto il testo....

文告,26 Settembre 2018

教宗方济各致中国天主教信友及普世教会文告
他的慈爱直到永恒,他的忠信世世长存
(圣咏100,5)
 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 01 10 2018 alle 19,41

Udienza Generale 26 settembre 2018

La libertà non da’ un senso alla vita, senza l’amore che viene da Dio

Nell’udienza generale, Papa Francesco ripercorre tutte le tappe del viaggio apostolico in Lituania, Lettonia ed Estonia, concluso ieri sera, con la missione di “annunciare nuovamente la gioia del Vangelo e la rivoluzione della misericordia, della tenerezza”, che in tempi di libertà è luce per il cammino quotidiano e dà sapore alla vita

 

tutto il testo....

公开接见, 2018 September 26

教宗公开接见:缺乏天主圣爱的自由,无法带来生命的意义

教宗方济各在周三公开接见活动中回顾了他在波罗的海三国牧灵访问的所有行程,阐明他的使命是要「再次宣扬福音的喜乐、慈悲与温柔的革新」。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 01 10 2018 alle 19,34

Santa Marta, 21 settembre 2018

Ricordiamoci sempre da dove siamo stati scelti

La liturgia ci parla oggi della chiamata di Matteo, il pubblicano, scelto da Dio e costituito apostolo. E tre sono le parole che Papa Francesco sottolinea nella sua omelia alla messa mattutina a Casa Santa Marta: disegno di misericordia, scegliere, costituire

 


tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2018 September 21

我们要永远记住我们在哪里蒙受了召选

教宗在清晨弥撒讲道中,谈到当天礼仪庆祝的玛窦蒙召。他是个税吏,却蒙天主召选,被立为宗徒。

 


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 01 10 2018 alle 19,27

Santa Marta, 20 settembre 2018

Diavolo usa ipocriti, Gesù insegna vero amore
Nella Messa mattutina a Casa Santa Marta, Francesco esorta ad essere misericordiosi come Gesù e a non condannare gli altri, ponendo Cristo “al centro” della nostra vita
 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2018 September 20

耶稣伟大的爱宽恕一切

教宗在圣玛尔大之家主持弥撒,勉励信徒把耶稣置于生命的中心,如同

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 01 10 2018 alle 18,42

Santa Marta, 20 settembre 2018

Diavolo usa ipocriti, Gesù insegna vero amore

Nella Messa mattutina a Casa Santa Marta, Francesco esorta ad essere misericordiosi come Gesù e a non condannare gli altri, ponendo Cristo “al centro” della nostra vita

 


tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2018 September 20

耶稣伟大的爱宽恕一切

教宗在圣玛尔大之家主持弥撒,勉励信徒把耶稣置于生命的中心,如同


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 01 10 2018 alle 17,49

Santa Marta, 18 settembre 2018

Il pastore è umile, compatisce e prega se è accusato

Papa Francesco, nell’omelia della Messa a Casa Santa Marta, ricorda che Gesù, icona del pastore, aveva autorità per la sua umiltà e per la compassione che esprimeva in mitezza e tenerezza. “Anche noi pastori” dobbiamo essere vicini alla gente, non ai potenti o gli ideologi “che ci avvelenano l’anima”

 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2018 September 18

教宗清晨弥撒:耶稣亲近人群,我们牧人也要如此

教宗方济各在清晨弥撒中表示,我们牧人应亲近的是人群,而不是那些毒害我们灵魂的有权势者和理论家。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 14 09 2018 alle 09,19

Santa Marta, 13 settembre 2018

La misericordia è lo stile del cristiano

Nella cappella della Casa Santa Marta, il Pontefice celebra la Messa e ricorda che i cristiani non seguono “lo spirito del mondo”, ma vivono la “follia della croce”

 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2018 September 13

慈悲是基督徒的作风
教宗在圣玛尔大之家主持清晨弥撒时,指出基督徒绝不可跟随「世界的精神」,却要活出「十字架的愚妄」。

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 12 09 2018 alle 22,58

UDIENZA GENERALE,12 settembre 2018

La peggiore schiavitù è quella del proprio ego

All’udienza generale, il Pontefice prosegue le catechesi dedicate ai Comandamenti, soffermandosi sul terzo decalogo contenuto nel libro del Deuteronomio

 

tutto il testo....

公开接见, 09/12/2018

教宗说:真正的自由是不被自己的罪恶奴役
罪就是一个人的自我奴役被贪婪、淫荡、贪欲、暴躁、嫉妒、懒惰、傲慢等暴虐并折磨,使他成为恶习的奴隶。” “今天的时代,结婚也需要勇气
 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 10 09 2018 alle 16,42

Santa Marta, 04/09/2018

Fare ogni giorno l’esame di coscienza per ‘individuare le tentazioni’

Il cuore dell’uomo è come un “campo di battaglia”, dove si affrontano due “spiriti” differenti: uno, quello di Dio, ci porta “alle opere buone, alla carità, alla fraternità”, l’altro, quello del mondo, ci sospinge “verso la vanità, l’orgoglio, la sufficienza, il chiacchiericcio”.

 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 09/04/2018

每天省察良心,识别诱惑

我们的心就像一个战场,两个不同的精神力量在争斗,一个来自天主,引导我们行善行、慈悲和博爱,另一个是世俗的,将我们推向虚荣、骄傲、自满、谣言。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 20 06 2018 alle 23,15

Angelus, 17 giugno 2018

Rimaniamo fiduciosi nell’agire potente di Dio

Anche quando la speranza sembra naufragare, conserviamo la fiducia in Dio e apriamoci con generosità ai Suoi piani. Questo l'invito che il Papa rivolge ai fedeli prima della preghiera mariana, commentando il Vangelo di questa XI domenica del Tempo ordinario

 

tutto il testo....

三钟经, 17/06/2018

我们要对天主强大的行动充满信心

教宗方济各6月17日在梵蒂冈宗座大楼书房窗口主持诵念三钟经祈祷活动。念经前,他向聚集在圣伯多禄广场上的信众讲解天国的意义。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 12 06 2018 alle 15,58

Santa Marta, 08 giugno 2018

Le opere di misericordia sono la strada di amore che Gesù ci insegna

L'amore di Dio è un amore senza limiti. La sua grandezza si manifesta nella piccolezza e nella tenerezza: così il Papa nell'omelia alla Messa del mattino. Cristo, afferma, non ci chiede grandi discorsi sull'amore ma di fare piccoli gesti concreti in continuità con Lui

 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 08/06/2018

慈悲善工是耶稣教导我们的爱的道路
普世教会当天庆祝耶稣至圣圣心节。在圣玛尔大之家的清晨弥撒讲道中,教宗首先指出今天是天主之爱的盛宴,然後围绕这个主题展开他的省思。
 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 22 05 2018 alle 15,35

Regina Coeli, 13 maggio 2018

Siate cercatori di Cristo

Papa Francesco: "L’Ascensione ci esorta ad alzare lo sguardo al cielo, per poi rivolgerlo subito alla terra, attuando i compiti che il Signore risorto ci affida".

 

tutto il testo....

天皇后喜乐经,13/05/2018

你们要做寻找基督的人

教宗方济各5月13日中午时分在梵蒂冈宗座大楼书房窗口带领聚集在圣伯多禄广场上的朝圣信友诵念天皇后喜乐经。

念经前,教宗谈到普世教会於当天庆祝的耶稣升天节,表明这个节日将我们的目光引向高天,同时提醒我们不忘教会的使命。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 10 05 2018 alle 10,44

Regina Coeli, 06/05/2018

Rimanere nell’amore di Gesù, perché il nostro amore non perda ardore e audacia

Al Regina Caeli, papa Francesco afferma che bisogna amare “non a parole ma con i fatti”. L’amore deve diventare “la costante della nostra esistenza” con gli anziani, i malati “anche se all’ultimo stadio”, i nascituri. “La vita va sempre tutelata e amata dal concepimento al suo naturale tramonto.  E questo è amore”. La beatificazione di Chiara Fey ad Aquisgrana. La preghiera per la Repubblica Centrafricana. Il saluto ai membri del Cammino neocatecumenale.

 


tutto il testo....

天皇后喜乐经, 05/06/2018

存在于耶稣的爱内, 爱不会失去热心和勇气

在今天诵念《天皇后喜乐经》时,教宗方济各说, 我们必须以行动去爱, 而不是空谈。爱必须成为「我们存在的恒定不变的元素」,与「即使他们到了最后阶段」的老人和病者,以及未出生者。「生命必须永远受到保护, 从受孕开始被爱,直到生命自然结束。这就是爱。」教宗提到了在德国亚琛的嘉勒.费伊(Chiara Fey)的列品真福礼, 并要求信众为中非共和国祈祷。他还向新慕道团的成员问好。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 30 04 2018 alle 20,59

Regina Coeli, 29/04/2018

La collaborazione in Corea porti ‘frutti di bene’ per il mondo intero

“Rimanere con il Signore per trovare il coraggio di uscire da noi stessi, dalle nostre comodità, dai nostri spazi ristretti e protetti, per inoltrarci nel mare aperto delle necessità degli altri e dare ampio respiro alla nostra testimonianza cristiana nel mondo”. “Il dinamismo della carità del credente non è frutto di strategie, non nasce da sollecitazioni esterne, da istanze sociali o ideologiche, ma dall’incontro con Gesù e dal rimanere in Gesù”.

 

tutto il testo....

天皇后喜乐经, 04/29/2018

愿两韩的合作可以为全世界结出「美好果实」

住在主内, 可以找到勇气离开自己, 走出我们的舒适区;从我们有限和受保护的空间, 进入一个为了他人需要的汪洋大海,并向世界显示我们基督徒的见证。信徒爱德的活力不是策略的结果, 它不是来自外在的要求、社会或思想的要求, 而是从我们与耶稣的相遇以及遵守耶稣

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 09 04 2018 alle 11,32

Regina Coeli, 08/04/2018

Notizie terribili dalla Siria, decine di vittime per sostanze chimiche.

Nella Domenica della Misericordia Francesco afferma “che il Signore ci dia la grazia di comprendere la vergogna, di vederla non come una porta chiusa, ma come il primo passo dell’incontro”. “Il dramma è quando non ci si vergogna più di niente”.

 

tutto il testo....

天皇后喜乐经, 04/08/2018

从叙利亚传来「可怖消息」, 许多人受「化学物质」影响

教宗方济各在今天救主慈悲主日说: 「愿主赐予我们恩宠, 以了解羞耻, 看见它不是一扇紧闭的门, 而是相遇的第一步。他指出:「悲哀的是当我们不为任何事感到羞耻时.

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 19 03 2018 alle 15,24

Omelia, San Pio - 17/03/2018

Pietrelcina, seguire le orme di padre Pio

Francesco oggi nella cittadina natale del santo e a san Giovanni Rotondo nel centenario dell’apparizione delle stimmate permanenti di San Pio e nel 50mo anniversario della sua morte. Nel suo paese natale “era fortemente tormentato nell’intimo e temeva di cadere nel peccato, sentendosi assalito dal demonio”. “Il demonio – ha aggiunto – ci tenta”.

 


tutto il testo....

圣比约神父, 03/17/2018

教宗追随比约神父的足迹,访问皮耶特雷尔奇纳

今天,教宗方济各访问了圣比约神父的故乡圣乔瓦尼罗通多,并纪念他领受五伤一百周年和他逝世50周年。 比约神父在他的故乡“心中遭受强烈折磨,他害怕陷入罪恶,感受到魔鬼的煎熬”。 他说:“ 魔鬼一直诱惑我们”。

 

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 15 03 2018 alle 14,44

Lettera di Benedetto XVI, 13/03/2018

Benedetto XVI, il pontificato di Francesco in continuità col mio

Lettera del papa emerito nel quinto anniversario dell’inizio del pontificato di Francesco. Il primo papa sudamericano, primo papa gesuita e primo ad aver voluto il nome del Santo di Assisi. Il papa degli “scartati” e di un Dio che tende sempre la mano, un Dio che ha nella misericordia la sua caratteristica fondamentale.


tutto il testo....

本笃十六世, 03/13/2018,

本笃十六世称方济各与自己有内在连续性

在教宗方济各当选五周年之际公布了荣休教宗本笃十六世的一封信。第一位来自拉丁美洲的教宗,第一位出身于耶稣会的教宗,第一位选择了阿西西的圣方济各作为名号的教宗。他是“被抛弃者”的教宗,全力宣讲一位总是张开双手的天主,一位以怜悯仁慈为基本特征的天主。

 

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 15 03 2018 alle 14,36

Angelus, 11/03/2018

Chi rifiuta Dio a volte può essere vittima di droga, superstizioni e magia

E’ buono conoscere i propri limiti, ma non per disperarci, ma per offrirli al Signore che mai ci lascia soli, ci prende per mano e per questo ci rallegriamo”. “Non dobbiamo scoraggiarci quando vediamo i nostri limiti, le nostre debolezze”, ma “Dio è più grande delle nostre debolezze, dei nostri peccati”. “Guardiamo la croce a andiamo avanti”.

 


tutto il testo....

三钟经, 03/11/2018

那些拒绝天主的人会成为毒品、迷信和魔法的受害者

“我们应该庆幸认识自己的局限,不要绝望,而是要把它们奉献给那永远不会离开我们的主,祂会亲手帮助我们,为此我们应该欢欣鼓舞。”教宗方济各说: “当我们看到自己的局限和弱点时,不应该感到灰心”,因为“天主的仁慈大于我们的弱点和罪孽。”因此,“让我们瞩目十字架,勇往直前。”

 


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 14 03 2018 alle 19,10

Omelia - Penitenziale, 09/03/2018

L’amore di Dio è più grande di qualunque peccato

“Il peccato è una modalità con cui noi ci allontaniamo da Lui. Ma questo non significa che Lui si allontani da noi”. “Il sacerdote confessore non è la fonte della Misericordia né della grazia: no; ne è certo l’indispensabile strumento, ma sempre solo strumento!”, mai un “padrone delle coscienze”.


tutto il testo....

弥撒讲, 03/09/2018

教宗:告解让人记取天主之爱大于任何罪过

“罪过就是我们 远离祂的一种方式,然而这并不意味着祂 远离我们。”“倾听告解的司铎不是慈悲或者恩典的来源:不;当然他是必不可少的工具,但工具永远只是工具!”,从不是“良心的主人”。
 

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 14 03 2018 alle 18,35

Lettera della Congregazione della Fede,01/03/2018

Solo in Gesù c’è la salvezza, no a tendenze riduzioniste del cristianesimo

Lettera della Congregazione per la dottrina della fede riafferma che la salvezza consiste nella nostra unione con Cristo, Dio e uomo. Da respingere l’“individualismo centrato sul soggetto autonomo”, la cui “realizzazione dipende dalle sole sue forze” del neo-pelagianesimo e la salvezza “meramente interiore” del neo-gnosticismo.

 

tutto il testo....

圣座教义部, 03/01/2018

唯有在耶稣中才有救恩,摒弃对基督教的简化论倾向
圣座教义部重申救赎取决于我们与基督、天主与人的结合。反驳新伯拉纠主义(neo-pelagianesimo)宣称的“以主体自主性为中心的个人主义”和“靠自己力量去自我实现”、以及新诺斯底主义(neo-gnosticismo)鼓吹的“纯粹内心救赎”。
 
 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 16 02 2018 alle 18,38

Omelia,- Le Ceneri, 14/02/2018

Quaresima, tempo per ‘vincere i demoni della sfiducia, dell’apatia e della rassegnazione’

Nella celebrazione del Mercoledì delle Ceneri Francesco invita a fermarsi “un poco” per guardare e contemplare “il volto concreto di Cristo crocifisso per amore di tutti senza esclusione”, per ritornare “alla casa di tuo Padre”.
 

 

tutto il testo....

弥撒讲,- 在举行圣周三施放圣灰礼时, 02/14/2018

四旬期是战胜不信任、冷漠和屈服之恶魔的时机

今日在举行圣周三施放圣灰礼时,教宗方济各勉励信众“暂停下来”注视并默观“被钉在十字架上的基督圣爱的面容”,然后无畏地“回到你天父的家”。

 

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 17 01 2018 alle 09,47

Omelia . Cile, 16/01/2018

Le Beatitudini ‘nuovo giorno’ per quelli che continuano a scommettere sul futuro

Nella prima messa celebrata nel suo viaggio Francesco dice che Gesù “viene a scuotere quella prostrazione negativa chiamata rassegnazione che ci fa credere che si può vivere meglio se evitiamo i problemi”, “se ci addormentiamo in un consumismo tranquillizzante”. La pace si “semina” andando incontro a chi si trova in difficoltà, a chi non è stato trattato come persona.


tutto il testo....

弥撒讲 - 智利, 01/16/2018

教宗智利之行的首场弥撒:真福八端是继续押注未来的人们之新的一天

教宗方济各今日主持了他第六次拉丁美洲之行的首场弥撒,他说耶稣“要撼动那种叫做妥协的消极虚脱,这虚脱使我们相信,如果我们逃避问题”,“如果我们在让人心安理得的消费主义中昏昏睡去,就能够生活得更好”。要走出去接触那些有困难的人、去亲近那些不被当人对待的人,这样才能“播种”和平。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 08 01 2018 alle 13,09

UDIENZA GENERALE, 03/01/2018

L’atto penitenziale, il coraggio di togliere la maschera e aprirsi alla grazia che rinnova il cuore

Alla prima catechesi del nuovo anno, papa Francesco spiega i gesti e le parole del rito di introduzione della messa. “Fare i conti con la nostra debolezza, ci apre il cuore a invocare la misericordia divina che trasforma e converte”. Battersi il petto significa riconoscere che “ho peccato proprio per colpa mia, e non di altri”. Si pecca di “omissioni”: “non basta non fare del male al prossimo, occorre scegliere di fare il bene”.

 


tutto il testo....

公开接见, 01/03/2018

悔罪礼仪让我们鼓起勇气去除面具,开启更新心灵的恩典

在新一年的首次周三公开接见要理讲授中,教宗方济各阐释了弥撒开始时悔罪礼仪的言辞和手势。“帮助我们正视自身的弱点,打开我们的心扉祈求天主慈悲来改变和转化我们”。捶胸是承认“我自己犯了罪,是我的错,而不是其他人”。疏失也是罪过:“没有伤害近人还不够,还需要择善”。

 


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 04 12 2017 alle 07,40

DISCORSO - ai vescovi del Bangladesh 01/12/2017

Una Chiesa costruttrice di armonia e ‘ponte’ verso le altre fedi

Incontrando i vescovi del Paese, Francesco ha raccomandato in particolare la cura dei sacerdoti e dei laici, specialmente famiglie e giovani. I catechisti “sono veri missionari e guide di preghiera, specie nelle zone più remote. Siate attenti ai loro bisogni spirituali e alla loro costante formazione nella fede.
 


tutto il testo....

讲话 - 主教们 - 12/01/2017

教会是和谐的建造者,与其他信仰间的桥梁

教宗接见孟加拉教会的主教们,特别嘱托他们照料好司铎与平信徒,尤其是照顾好家庭和年轻人。热心的教理员们“是真正的传教士和祈祷向导,尤其是在最偏远的地区。请你们关注他们的精神需求,关注他们在信仰中的不断培育。”

 


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 30 11 2017 alle 09,33

DISCORSO - ai Vescovi del Myanmar, 29/11/2017

 

I vescovi stiano col loro gregge per portare riconciliazione e pace.

Guarigione, accompagnamento e profezia”. Sono le tre “parole” che papa Francesco lascia ai vescovi del Myanmar. “Le vostre greggi portano i segni di questo conflitto e hanno generato valorosi testimoni della fede e delle antiche tradizioni; per voi dunque la predicazione del Vangelo non dev’essere soltanto una fonte di consolazione e di fortezza, ma anche una chiamata a favorire l’unità, la carità e il risanamento nella vita del popolo”.

 

 

tutto il testo....

讲话, 缅甸 - 主教们, 11/29/2017

教宗在缅甸呼吁主教们陪伴其羊群, 带来和平与和解

治愈、陪伴和预言」。他指出:「你们的羊群承受着这场冲突的伤痕, 作为他们的信仰和悠久传统英勇的见证;传扬福音不仅是安慰和力量的源泉, 也是在这国家促进生活中的团结、爱德和愈合。

 


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 19 11 2017 alle 20,34

ANGELUS, 19/11/2017

 il Libano possa continuare ad essere un ‘messaggio’ di rispetto e convivenza

Non si deve aver paura di Dio, quasi fosse “un padrone che vuole punirci”. “Gesù ci ha sempre mostrato che Dio non è un padrone severo e intollerante, ma un padre pieno di amore, di tenerezza, di bontà. Pertanto possiamo e dobbiamo avere un’immensa fiducia in Lui”. “Esorto gli autisti alla prudenza e al rispetto delle norme, quale prima forma di tutela di sé e degli altri”.
 


tutto il testo....

三钟经, 11/19/2017

希望黎巴嫩继续成为尊重和共存的讯息

人们不应该惧怕天主, 彷佛祂是一个想要惩罚我们的主人」。教宗说: 「耶稣时常向我们表明, 天主不是一个严厉和不宽容的主人, 而是一位充满慈爱、温柔和善良的父亲。因此, 我们可以而且必须对祂有巨大的信任。教宗还敦促「司机要谨慎, 尊重规则, 作为保护自己和他人的第一种形式。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 07 11 2017 alle 13,26

Santa Marta, 07/11/2017

Chi perde la capacità di sentirsi amato da Dio, perde tutto.

L’iniziativa di Dio è gratis, la salvezza è gratuita, il Signore “non chiede nulla in contraccambio”: “soltanto amore, fedeltà, come Lui è amore e Lui è fedele”. “La salvezza non si compra”.

 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 11/06/2017

天主是忠信的,祂以慈悲回应我们的罪过

天主给予子民的恩赐,即“召选、许诺和盟约的恩赐”,都是“决不会撤回的”。“我们每个人都是天主的选民。每个人都带着上主许下的承诺”。“我相信,今天如果好好想想我们的召选,想想上主对我们的许诺,想想如何善度与上主的盟约,这将对我们大家每个人都非常有益。”

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 06 11 2017 alle 21,08

Santa Marta, 06/11/2017

Davanti ai nostri peccati, lasciamoci 'misericordiare' da Dio.

Quando Dio dà un dono, questo dono è irrevocabile: non lo dà oggi e lo toglie domani. Quando Dio chiama, quella chiamata rimane tutta la vita. Inizia da questa riflessione l’omelia del Papa a Casa Santa Marta, ispirata dal tema dell’ “elezione di Dio” presente nella odierna Lettera di San Paolo ai Romani.

 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 06/11/2017

在我们的罪过当前,我们要让天主怜悯我们

教宗方济各11月6日在圣玛尔大之家主持清晨弥撒时表示:当天主给予我们恩赐时,这恩赐就不再撤回;祂不会今天给予,明天拿走。当天主召选我们时,这召选终生有效。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 03 11 2017 alle 17,44

ANGELUS, 01/11/2017

Il dolore del papa per gli attacchi terroristi in Somalia, Afghanistan e New York

All’Angelus papa Francesco chiede preghiere perché “il Signore converta i cuori dei terroristi e liberi il mondo dall’odio e dalla follia omicida che abusa del nome di Dio per disseminare morte”. La solennità di Tutti i Santi, "è la nostra festa". “Chi sta con Gesù è beato, è felice. La felicità non sta nell’avere qualcosa o nel diventare qualcuno, no, la felicità vera è stare col Signore e vivere per amore”. Domani la visita e la preghiera al Cimitero degli americani a Nettuno e alle Fosse Ardeatine. "le guerre non producono altro che cimiteri e morte".


tutto il testo....

三钟经,11/01/2017

教宗对索马里、阿富汗和纽约恐怖袭击深感悲痛
在今天《三钟经》祈祷,教宗方济各恳请信众祈祷,使「上主改变恐怖分子的心, 让世界免于仇恨和残忍愚昧行为,以免他们滥用天主之名播种死亡。」庄严的诸圣节 「是我们的庆节」。「凡与耶稣一起的都是有福的,他是幸福的。幸福不在于拥有什么或成为什么人。真正的幸福是与主同在,为爱而活。」「明天前往安齐奥和福斯亚迪田的美国墓园祈祷。「战争只生产坟场和死亡。」
 
 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 30 10 2017 alle 21,23

Santa Marta, 30/10/2017

Il buon pastore è vicino alla gente, è capace di commuoversi

Il grande pastore, il Padre, ci ha insegnato come si fa il buon pastore: si abbassò, si svuotò, svuotò se stesso, si annientò, prese condizione di servo. “‘Ma, e questi altri, quelli che seguono la strada del clericalismo, a chi si avvicinano?’. Si avvicinano sempre o al potere di turno o ai soldi. E sono i cattivi pastori”.

 


tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 30/10/2017

善牧总是触摸受伤的骨肉

教宗方济各10月30日在圣玛尔大之家主持清晨弥撒。他省思当天《福音》记述耶稣治癒伛偻妇人的事迹(路十三10-17),表示一个善牧接近被丢弃的人时,会心神感伤,但不会耻於触摸受伤的骨肉。追随教权主义道路的人却总是接近当值的权力或金钱。

 


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 26 10 2017 alle 10,27

UDIENZA GENERALE, 25/10/2017

Il  paradiso non è un giardino incantato, ma l’eterno abbraccio con Dio

E’ “la meta della nostra esistenza”, quella dove “entriamo grazie a Gesù”, che “ci vuole portare là con quel poco o tanto di bene che c’è stato nella nostra vita, perché nulla vada perduto di ciò che Lui aveva già redento. E nella casa del Padre porterà anche tutto ciò che in noi ha ancora bisogno di riscatto: le mancanze e gli sbagli di un’intera vita”. L’ invito alla recita del Rosario.

 

tutto il testo....

公开接见,10/25/2017

天堂不是魔力花园,而是与天主的永恒拥抱

天堂“是我们存在的目的地”,“借助耶稣我们方可进入其中”。“耶稣愿意带我们藉着我们生命中或多或少的良善进入天堂,因为祂所救赎的不会有任何遗失。一同被祂带向天父之家的还有我们身上尚需拯救的一切:整个生命的缺失和错误。”教宗在公开接见的结尾邀请大家诵念玫瑰经。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 25 10 2017 alle 10,21

Santa Marta, 24/10/2017

Non basta essere “buoni cristiani”, cercare di entrare nel mistero di Cristo

Entrare nel mistero di Gesù Cristo è di più, è lasciarsi andare in quell’abisso di misericordia dove non ci sono parole: soltanto l’abbraccio dell’amore. L’amore che lo portò alla morte per noi.

 


tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 10/24/2017

只做好基督徒还不够,要深入基督的奥迹

为能进入耶稣基督的奥迹,需要做出更多,需要让我们自己坠入那慈悲的深渊。在这慈悲内没有言语,只有爱的拥抱。这爱使耶稣基督为我们而死。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 20 10 2017 alle 15,43

Santa Marta,19/10/2017

Papa: la salvezza è gratuita, non chiudere la porta a chi la cerca

“I dottori della legge non sono cose di quei tempi, anche oggi ce ne sono tante. Per questo è necessario pregare per noi pastori. Pregare, perché non perdiamo la chiave della conoscenza e non chiudiamo la porta a noi e alla gente che vuole entrare”.

 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家,10/19/2017

救恩无偿,不要向寻求救恩的人关闭大门

“法利塞人和法学士并不只是那个时代的人物,我们今天也有许多。所以很有必要为我们牧者祈祷。祈祷我们不要丢失知识的钥匙,不要向我们自己和向希望进门的人紧闭大门。”

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 10 10 2017 alle 17,18

Santa Marta, 10/10/2017

I rigidi dimenticano che la giustizia di Dio si è fatta misericordia, si è fatta perdono.“La onnipotenza di Dio si fa vedere, si manifesta soprattutto nella sua misericordia e nel perdono". "Non è facile capire la misericordia di Dio, non è facile. Ci vuole tanta preghiera per capirla perché è una grazia”.
 


tutto il testo....

圣女玛尔大之家,10/10/2017

墨守成规的人忘却了天主的正义是慈悲和宽恕

天主的无所不能正是通过祂的怜悯和宽恕来彰显和体现的。

理解天主的慈悲不是一件易事。需要许多祷告来理解为何这是恩典。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 06 10 2017 alle 16,35

Santa Marta, 06/10/2017

La vergogna per i peccati è una grazia', perché apre la strada al perdono.

La vergogna “apre la porta alla guarigione”.  E “quando il Signore ci vede così, vergognati di quello che abbiamo fatto, e con umiltà chiedere perdono, Lui è l’onnipotente: cancella, ci abbraccia, ci accarezza e ci perdona.

 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家,10/06/2017

对罪过感到羞惭是恩典,开启了天主宽恕之路

感到羞惭就“开启了通向治愈之路”。“当天主看到我们为自己的所作所为感到羞愧、谦卑地祈求宽恕时,祂是无所不能的:祂可以抹去我们的罪恶,拥抱我们,宽慰和原谅我们。”

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 30 09 2017 alle 10,04

Discorso - Nuova Evangelizzazione, 29/09/2017

La Chiesa deve essere, senza sosta, strumento di misericordia

La Chiesa sente, in questo particolare momento storico, di rinnovare gli sforzi e l’entusiasmo nella sua perenne missione di evangelizzazioneLo ha detto il Papa ai partecipanti alla Plenaria del Pontificio Consiglio per la Promozione della Nuova Evangelizzazione, ricevuti stamattina in Vaticano, a conclusione della loro sessione di lavoro.


tutto il testo....

讲话, 圣座促进新福传委员, 29/09/2017

教宗方济各9月29日上午在梵蒂冈接见了圣座促进新福传委员会全体大会的与会者。教宗表示,在这特殊的历史时刻,教会感到需要在她恒久的福传使命上再次投注努力和热情。

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 22 09 2017 alle 17,51

Santa Marta, 21/09/2017

Tante volte i cattolici si scandalizzano per la Misericordi

“La porta per incontrare Gesù è riconoscersi peccatore”. Lo ha detto stamani Papa Francesco alla Messa a Casa Santa MartaL’omelia ripercorre la conversione di San Matteo, nel giorno in cui la Chiesa lo festeggia. Un episodio dipinto da Caravaggio, in una tela cara al Papa.


tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 21/09/2017

认识真正的自己,承认自己是罪人,与耶稣相遇

“承认自己是罪人就是与耶稣相遇的门”。教宗方济各9月21日在圣玛尔大之家主持清晨弥撒时如此强调。这一天教会纪念圣史玛窦的皈依。玛窦向犹太人收税,然後把税收交给罗马人。他因此被人轻视,视之为叛国贼。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 18 09 2017 alle 09,41

ANGELUS, 17/09/2017

Sempre, tu devi perdonare sempre!
All’Angelus, papa Francesco commenta la parabola del re misericordioso e del servo spietato. Occorre perdonare perché “l’essere umano, creato ad immagine di Dio, è sempre più grande del male che commette”. “Il Padre celeste è pieno di amore e vuole offrircelo, ma non lo può fare se chiudiamo il nostro cuore all’amore per gli altri”.
 

tutto il testo....

三钟经,09/17/2017

永远,你要永远宽恕!

教宗方济各在今天《三钟经》祈祷时,阐释仁慈君王和无情仆人的比喻。人必须宽恕,因为「人是天主照自己的肖像造的,

人总是比他犯下的罪更重要」。「天父充满爱和想要赐予爱;倘若我们关闭自己的心不爱别人,祂不能给予了。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 21 08 2017 alle 11,40

ANGELUS; 20/08/2017

Nei nostri cuori il dolore per gli atti terroristici in Burkina Faso, in Spagna e in Finlandia. All’Angelus, papa Francesco prega in silenzio e con un’Ave Maria per le vittime degli attentati a Ouagadougou, Barcellona, Turku. La “forza interiore” della donna cananea, “che permette di superare ogni ostacolo”. La donna è “un esempio di fede incrollabile”. “Non disperare” se a volte “il Signore… sembra insensibile alle richieste di aiuto”. “Lo Spirito infonde audacia nel cuore dei credenti”.

 

tutto il testo....

三钟经, 08/20/2017

教宗为发生在布基纳法索、西班牙和芬兰的恐怖袭击而痛心. 教宗在三钟经祈祷时为瓦加杜古、巴塞罗那和图尔库的恐怖袭击受害者默哀,并为他们诵念一遍圣母经。 客纳罕妇人的「内在力量使我们超越任何阻碍”。这妇女是「不可动摇的信德楷模”。当「主耶稣看似对我们的求救无动于衷时,不要气馁。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 15 08 2017 alle 23,10

ANGELUS; 15/08/2017

Maria Assunta porti nelle nostre famiglie la grazia che è Gesù Cristo

All’Angelus dell’Assunta, papa Francesco affida a Maria “le ansie e i dolori delle popolazioni che in tante parti del mondo soffrono a causa di calamità naturali, di tensioni sociali o di conflitti”. “Dio opera cose grandi attraverso le persone umili, sconosciute al mondo, come è Maria stessa”. “Portando Gesù, la Madonna porta anche a noi una gioia nuova, piena di significato”.
 
 


tutto il testo....

三钟经,08/15/2017

升天圣母玛利亚为我们的家庭带来无上恩宠,那就是耶稣基督

在圣母升天节的三钟经活动上,教宗方济各向玛利亚祈祷托付“世界上许多地方的人们由于自然灾害或者社会的紧张局势和冲突所遭受的焦虑和痛苦”。“天主通过渺小的不为世人所知的小人物来完成伟大的圣工,渺小就如玛利亚一样”。“玛利亚孕育了耶稣,她也为我们孕育了一种崭新的、充满了意义的喜悦”。
 


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 09 08 2017 alle 20,49

UDIENZA GENERALE; 09/08/2017

La Chiesa è fatta di peccatori che sperimentano il perdono di Dio. La missione fondamentale ‎della Chiesa è quella di essere “un ospedale da campo e un luogo di guarigione, di ‎misericordia e di perdono e di essere la fonte di speranza per tutti i sofferenti, i ‎disperati, i poveri, i peccatori, e gli scartati”. 


tutto il testo....

公开接见, 09/08/2017

教宗公开接见:天主的宽恕是希望的动力. 教宗方济各8月9日上午在梵蒂冈保禄六世大厅主持周三公开接见活动。当他问候在场的朝圣信友团体时,许多信友与他热情拥抱、握手致意,有的还与他互换小白帽。教宗在要理讲授中继续以希望为主题,强调天主的宽恕是希望的动力。

 


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 10 07 2017 alle 12,22

ANGELUS; 09/07/2017

Non ci toglie la croce, ma la porta con noi, affidiamogli persone e situazioni.

Tante mete sono illusorie: promettono ristoro e distraggono solo un poco, assicurano pace e danno divertimento, lasciando poi nella solitudine di prima, sono ‘fuochi d’artificio’. Per questo Gesù indica dove andare: ‘Venite a me’”.

 


tutto il testo....

三钟经, 07/09/2017

耶稣「没有移除我们的十字架,但与我们一起背负」,让我们把人们与境况交托给祂

有这么多的目标是虚幻的:有些承诺憩息又有点分心,他们保证平安和乐趣,却只有像以前同样孤独,他们犹如『烟花』。这就是耶稣指示到哪里去:『到我面前来』。

 

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 14 06 2017 alle 10,15

MESSAGGIO per la Giornata Mondiale dei poveri,13/06/201713

Non restare inerti a grido dei poveri, 19 novembre I Giornata Mondiale 

Siamo chiamati a tendere la mano ai poveri”, di fronte all’estendersi “della povertà a grandi settori della società”, “non si può restare inerti e tanto meno rassegnati”. Il Papa tocca questi temi nel messaggio per la I Giornata Mondiale dei poveri che si terrà il 19 novembre. Quel giorno, dopo la Messa a san Pietro, Francesco pranzerà con 500 poveri. La presentazione oggi in sala stampa.


tutto il testo....

世界穷人日文告, 13/06/2017

教宗方济各发表首届世界穷人日文告:我们爱,不可只用言语,而要用行动

圣座新闻室6月13日公布了教宗方济各首届世界穷人日文告,主题是:“我们爱,不可只用言语,而要用行动”(参閲:若一三18)。教宗在慈悲禧年结束之际发表的《慈悲与怜悯》(Misericordia et Misera)宗座牧函中钦定每年常年期第33主日为世界穷人日,今年将於11月19日举行。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 14 06 2017 alle 10,08

MESSAGGIO per la Giornata Mondiale dei poveri,13/06/2017

Amare i poveri, non a parole, ma con i fatti.

Messaggio di Francesco per la prima Giornata mondiale dei poveri, da lui istituita. “Non dimentichiamo che per i discepoli di Cristo la povertà è anzitutto una vocazione a seguire Gesù povero”. “La povertà è un atteggiamento del cuore che impedisce di pensare al denaro, alla carriera, al lusso come obiettivo di vita e condizione per la felicità. E’ la povertà, piuttosto, che crea le condizioni per assumere liberamente le responsabilità personali e sociali, nonostante i propri limiti, confidando nella vicinanza di Dio e sostenuti dalla sua grazia”.

 

tutto il testo....

文告 - 定第一届世界穷人日并发表文告, 06/13/2017

教宗发表世界穷人日文告:爱穷人不是口头的而是行动

教宗方济各钦定第一届世界穷人日并发表文告。指出“我们不应忘记,对基督的门徒而言,贫穷首先是追随贫困耶稣的圣召”。“贫困是一种心灵的态度,防止人将钱、功名、奢华作为生活目标和幸福的条件。贫穷,首先创造了自由承担个人和社会责任的条件,尽管存在种种局限性,坚信天主与我们同在、祂的恩宠支持着我们”

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 12 06 2017 alle 17,19

Santa Marta,12/06/2017

La consolazione non è autonoma, è dono di Dio e servizio da dare agli altri.

esperienza della consolazione, che è un’esperienza spirituale, ha bisogno sempre di un’alterità per essere piena: nessuno può consolare se stesso”. “Se io lascio entrare la consolazione del Signore come dono è perché ho bisogno di essere consolato. Sono bisognoso: per essere consolato è necessario riconoscere di essere bisognoso. Soltanto così il Signore viene, ci consola e ci dà la missione di consolare gli altri.


tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 06/12/2017

教宗指出安慰不是自治的而是天主的恩典、要为他人付出的服务

“安慰的经验是灵修方面的经验,要做到圆满总是需要一个差异性:任何人都不能自己安慰自己”。“如果我让上主的安慰像恩典一样进入,是因为我需要被安慰。我需要:为了得到安慰,有必要承认自己需要得到安慰。只有这样,上主才能来,安慰我们、给我们去安慰他人的使命.
 


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 12 06 2017 alle 09,57

Angelus, 11/06/2017

La vita eterna è l’amore smisurato e gratuito del Padre che Gesù ha donato sulla croce.

La comunità cristiana, pur con tutti i limiti umani, può diventare un riflesso della comunione della Trinità, della sua bontà e bellezza. Ma questo passa necessariamente attraverso l’esperienza della misericordia di Dio, del suo perdono”. Ieri, a La Spezia, è stata proclamata Beata Itala Mela.

 

tutto il testo....

三钟经, 06/11/2017

永恒生命是「圣父深情无尽的爱,基督在十字架上彰显流露」
基督徒团体,即使有人性限制和缺点,仍然可以成为天主圣三共融以及其善与美的反影。但这一定经历了天主的慈悲和宽容的经验。」伊泰莱.美拉 (Itala Mela) 昨天在拉斯佩齐亚获列品真福。
 
 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 05 06 2017 alle 18,50

Santa Marta, 05/06/2017

Fare un’opera di misericordia è condividere, compatire e rischiare.

Un’opera di misericordia non è fare una cosa per scaricare la coscienza: un’opera di bene così sono più tranquillo, mi tolgo un peso di dosso …”. E “tante volte si rischia. Pensiamo qui, a Roma. In piena guerra: quanti hanno rischiato, incominciando da Pio XII, per nascondere gli ebrei”.

 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 06/05/2017

教宗指出做慈悲的事是分担、同情和冒险
慈悲的事不是为了让自己的良心平安而做一件事:做件好事,这样,我就更心安理得了,去掉了一个负担……”。而且“许多时候还要冒险。我们想想这里,罗马。在战火纷飞的时刻:多少人冒险把犹太人藏起来,首先从比约十二世开始.
 
 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 15 05 2017 alle 17,35

Discorso - Fatima, 12/05/2017

Con Maria, diventare segno e sacramento della misericordia di Dio, che perdona tutto e sempre
Papa Francesco benedice le candele sulla spianata riempita da centinaia di migliaia di pellegrini e sottolinea che “se vogliamo essere cristiani, dobbiamo essere
mariani”. Non la “Signora irraggiungibile”, ma la “Maestra di vita spirituale, la prima che ha seguito Cristo lungo la ‘via stretta’ della croce”. La messa celebrata dal card. Pietro Parolin, Segretario di Stato vaticano.
 

tutto il testo....

讲话 - 法蒂玛 05/12/2017

教宗在法蒂玛指出:和玛利亚一起,成为总是宽恕一切的天主慈悲的标志和圣事
教宗方济各在法蒂玛圣母朝圣地广场上降福近百万朝圣者手中的蜡烛,强调“如果我们想做基督徒,

我们就应该像玛利亚一样”。她不是“可望而不可即的”,而是“精神生活的导师、率先追随基督走‘崎岖的’十字架道路”。

圣座国务卿帕罗林枢机主持了隆重弥撒圣祭

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 11 05 2017 alle 18,00

Santa Marta, 11/05/2017

 
Il  Popolo di Dio, e anche ognuno di noi, è in cammino verso la pienezza dei tempi.

Questo cammino è “per capire, per approfondire la persona di Gesù, per approfondire la fede” eanche per “capire la morale, i Comandamenti”. E una cosa che “un tempo sembrava normale, che non era peccato, oggi è peccato mortale”, come la schiavitù o è “inammissibile”, come la pena di morte o le guerre di religione.
 

 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家,05/11/2017

教宗指出天主子民,也是我们每一个人迈向时代的满全
这条大路是“为了认识、深入了解耶稣这个人的;深化信仰”;也是为了“认识道义、
十诫”的。是“在过去曾是正常的、并不是犯罪。可今天却成为死罪”的事。
就像奴隶制或者是“不能接受的”一样,像死刑或者宗教战争
 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 08 05 2017 alle 10,12

Omelia, 07/05/2017

Eletti dal Signore non per fare carriera, ma per il servizio

Nella Giornata mondiale di preghiera per le vocazioni, papa Francesco ha ordinato 10 giovani provenienti dai seminari diocesani romani fra i 26 e i 38 anni. Vi è anche un asiatico, dell’Azerbaijian. L’omelia rituale costellata di commenti a braccio, talvolta sferzanti. “Non fate omelie troppo elaborate, intellettuali, parlate in modo semplice”. “La doppia vita è una malattia brutta nella Chiesa”. “Siate gioiosi, nella gioia del servizio di Cristo, anche in mezzo alle sofferenze, alle incomprensioni, ai propri peccati”. “Non siate signori, chierici di Stato, ma pastori del popolo di Dio”.

 

tutto il testo....

弥撒讲道, 05/07/2017

教宗训勉十位新铎: 他们受天主拣选,司铎生活不是职业而是履行服务

在世界圣召祈祷日,教宗方济各祝圣十位罗马教区修院毕业的年轻人,年龄介乎26至38岁,包括一个来自亚洲(亚塞拜疆)。

礼仪上讲道,点缀着一些严厉的即兴评述。他说:「讲道不要过于理性或者详细阐述;应以简单的方式宣讲。」

「在教会里的双重生活,是一种严重病态。」相反,「要喜乐,在基督服务中快乐;

即使在痛苦、误解、自己的罪之中,也有喜乐。」以及「不做主人、政权的神职人员,但要做天主子民的牧羊人。」


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 02 05 2017 alle 16,43

Regina Coeli, 23/04/2017

Prima missione della Chiesa è perdonare

Nella domenica della Divina Misericordia, il Papa sottolinea che la violenza, 

il rancore, la vendetta non hanno alcun senso e chi nutre tali sentimenti ne resta vittima. 


tutto il testo....

天皇后喜乐经04/23/2017

慈悲是一种打开思想和心灵之门的方式

 今天是救主慈悲主日,是圣若望保禄二世定立的。教宗方济各重申慈悲经验的重要性,

它是「我们对耶稣复活的可见度的具体形式」。他也解释复活期第二主日又称为「卸白衣主日」(

Dominica in Albis)的意义,并感谢那些向他送复活节祝福的信众。
 


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 02 05 2017 alle 16,29

Omelia,Isola Tiburtina, 22/04/2017

I Nuovi Martiri e il dramma profughi

Papa Francesco ha presieduto ieri pomeriggio nella Basilica di San Bartolomeo all’Isola Tiberina, a Roma, la Liturgia della Parola in memoria dei “Nuovi Martiri” del XX e XXI secolo, promossa  dalla Comunità di Sant'Egidio. Nell’omelia Francesco ha ribadito che la Chiesa è Chiesa se è Chiesa di martiri, di quelli che danno la vita, ma anche dei testimoni della fede nel quotidiano. Il Papa non ha mancato inoltre di ricordare il dramma dei profughi spesso non accolti dall’Europa e il bisogno di maggiore solidarietà nei loro confronti. Durante la celebrazione due familiari e un amico di cristiani uccisi perché seguaci di Gesù, hanno offerto le loro testimonianze.


tutto il testo....

在罗马提贝里纳, 22/04/2017

新殉道者:以爱与温良战胜强权与暴力

教宗方济各4月22日下午)岛上的圣巴尔多禄茂大殿主持圣道礼仪,

纪念20至21世纪的“新殉道者”。这项纪念活动由圣艾智德团体筹办。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 18 04 2017 alle 11,03

Messaggio Urbi et Orbi, 16/04/2017

Il Risorto conforti il popolo siriano, il Medio Oriente, l’Africa, l’Ucraina, l’America latina

Nel messaggio di Pasqua, papa Francesco ricorda il massacro di profughi bombardati ieri mentre erano in fuga ad Aleppo. “I segni della Passione” di Gesù di attirano “sulla sua via, la via della vita”. “Il Pastore Risorto si fa compagno di strada di quanti sono costretti a lasciare la propria terra a causa di conflitti armati, di attacchi terroristici, di carestie, di regimi oppressivi”. Un ricordo all’Europa che manca di “speranza”.


tutto il testo....

教宗降福罗马城和全世界》(Urbi et Orbi) 04/16/2017

教宗在复活主日: 上主安慰叙利亚、中东、非洲、乌克兰、拉丁美洲的人民

教宗方济各在复活节主日,提到昨天逃离阿勒颇的难民遇到爆炸,多人死伤。耶稣的苦难标记,呈现在生活中。

复活的牧者是我们旅程同伴,与那些人被迫离开家园者同行,因为武装冲突、恐怖袭击、饥荒、压迫的政权。」教宗提醒我们欧洲缺乏「希望」。

 

 


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 18 04 2017 alle 10,46

Veglia di Pasqua, 15/04/2017

Con la Risurrezione Gesù fa saltare tutte le barriere e ci chiede di cambiare l’umanità

Nel volto delle donne che vanno al sepolcro vediamo “i volti di tutti quelli che, camminando per la città, sentono il dolore della miseria, il dolore per lo sfruttamento e la tratta. In loro vediamo anche i volti di coloro che sperimentano il disprezzo perché sono immigrati”. “Andiamo ad annunciare, a condividere, a rivelare che è vero: il Signore è Vivo. E’ vivo e vuole risorgere in tanti volti che hanno seppellito la speranza, hanno seppellito i sogni, hanno seppellito la dignità”.
 

 

tutto il testo....

复活前夕守夜礼弥撒 - 15/04/2017

教宗方济各4月15日晚在圣伯多禄大殿主持复活前夕守夜礼弥撒。教宗首先在大殿前廊降福新火并点燃复活蜡烛,然後进行烛光游行,聆听复活宣报,默想天主为祂的子民所做的一切奇事,庆祝基督的复活。教宗在弥撒讲道中强调,“复活的心跳”激励我们消除愁容,“返回城里与他人相遇”,把基督复活的希望带给众人。

当天晚上教宗为11位候洗者施行入门圣事,迎接他们加入教会。其中3位来自意大利,2位来自阿尔巴尼亚,来自西班牙、捷克、美国、马耳他、马来西亚和中国的各一位。年龄最大的来自捷克,今年50岁;年龄最小的来自意大利,今年9岁。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 18 04 2017 alle 10,25

Via Crucis, 14/04/2017

Vergogna per le nostre infedeltà, speranza che alla fine il bene vincerà

Vergogna "per tutte le volte che noi vescovi, sacerdoti, consacrati abbiamo scandalizzato e ferito il Tuo corpo e abbiamo dimenticato il nostro amore lasciando arrugginire la nostra consacrazione". La speranza che la tua Chiesa cercherà di essere la voce che grida nel deserto dell’umanità per preparare la strada del tuo ritorno trionfale, quando verrai a giudicare i vivi e i morti.

 

tutto il testo....

苦路祈祷, 04/14/2017

为我们的不忠行为感到羞愧,但怀有美善最终克胜罪恶的希望

羞愧「为所有时代的我们主教、神父、奉献生活者,引起丑闻并伤害袮的身体、教会,并忘记了我们第一次的爱,让我们的奉献荒废。」希望「你的教会将试图成为那声音,在人类沙漠中发出呼声,以准备你胜利回来的道路,到时是你回来审判活人死人的时候」。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 07 04 2017 alle 09,40

Santa Marta, 06/04/2017

Fermarsi dieci minuti a guardare alla propria storia per scoprire la bellezza dell’amore di Dio.

Il Signore è fedele sempre. Lo dimostra la vicenda di Abramo, uomo di fede e di speranza, un sognatore che ha obbedito sempre e ha visto la realizzazione delle promesse.


tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 04/06/2017

教宗指出停顿十分钟审视自己的生活去发现天主之爱的美好

上主始终是忠诚的。信德之人、望德之人亚巴郎的故事中充分展示了这一点,

始终服从的、看到了上主的许诺成为现实的“梦想家”


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 07 04 2017 alle 09,34

UDIENZA GENERALE, 05/04/2017

La speranza cristiana non è un concetto né un sentimento, è Gesù,
è Cristo risorto, e prende forma nella dolcezza e nella benevolenza di chi arriva a perdonare: è quanto ha detto il Papa all’udienza generale in Piazza San Pietro.

tutto il testo....

公开接见,04/05/2017

教宗强调黑势力没有希望

天主总是在我们身边、永远也不会抛弃我们,特别是我们生活中最为微妙关头和艰难时刻。

这是基督信仰希望的源泉,这希望包括了“宽恕的安慰”、深知不能以恶治恶


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 04 04 2017 alle 15,49

Santa Marta, 04/04/2017

Portare la croce come simbolo dell’amore per il quale Gesù si è fatto peccato

Come dice San Paolo ha preso su di sé tutte le sporcizie dell’umanità, si è fatto innalzare perché tutta la gente ferita dal peccato, lo guardasse. E chi non riconosce in quell’uomo innalzato la forza di Dio che si è fatto peccato per guarirci, morirà nel proprio peccato.

 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 04/04/2017

教宗指出:将十字架视为爱的标志佩戴,为了爱耶稣替了我们的罪

正如圣保禄宗徒说的,祂背负起了人类的肮脏、祂为了所有因为罪而受伤的人能够痊愈而被高举。谁没有在那被高举的人身上认出“天主的力量”,将会死于自己的罪。为了治愈我们,祂替了我们的罪

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 03 04 2017 alle 17,13

Santa Marta, 03/04/2017

Fermiamoci nel giudicare gli altri e seguiamo Gesù, pienezza della legge, che usa misericordia.
Cristo che dice alla peccatrice: “Io non ti condanno. Non peccare più” è “la pienezza della legge, non quella degli scribi e farisei che avevano corrotto la sua mente facendo tante leggi, tante leggi, senza lasciare spazio alla misericordia”.

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 04/03/2017

教宗呼吁停止判断他人、追随善用慈悲的耶稣

基督对罪妇说“我也不定你的罪……,从今以后,不要再犯罪了”!。

这是法律的“满全,不是经师或者法利塞人的法律,他们制订了许多许多的法律、

律法而腐蚀了头脑,从没有给慈悲留下空间”


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 23 03 2017 alle 15,10

UDIENZA GENERALE, 22/03/2017

Il cristiano semina speranza. Appello a non dimenticare migranti.

Il Signore ci chiede di seminare speranza e consolare i fratelli. Lo ricorda il Papa nella catechesi all’udienza generale di stamani, in Piazza San Pietro. Proseguendo il ciclo sulla speranza cristiana, Francesco sottolinea oggi il suo legame con la perseveranza e la consolazione. E al termine chiede di non dimenticare il dramma dei migranti, che, ha detto, è la tragedia più grande dopo quella della Seconda Guerra Mondiale.


tutto il testo....

公开接见, 23/03/2017

建立在圣言上的希望

教宗方济各3月22日在圣伯多禄广场主持周三公开接见活动。

教宗的要理讲授继续“基督徒希望”的主题,当天他引用圣保禄宗徒在《罗马人书》中论及的“坚忍与安慰”,

阐明希望体现在关怀弱小者的行动上。以下是教宗方济各要理讲授的全文:亲爱的弟兄姐妹,上午好!


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 21 03 2017 alle 18,56

Santa Marta, 21/03/2017

Il perdono dei peccati è un mistero e il primo passo è la vergogna.

Il perdono ricevuto da Dio, la “meraviglia che ha fatto nel tuo cuore” deve poter “entrare nella coscienza”. “Chiediamo la grazia della vergogna davanti a Dio. E’ una grande grazia! Vergognarsi dei propri peccati e così ricevere il perdono e la grazia della generosità di darlo agli altri perché se il Signore mi ha perdonato tanto, chi sono io per non perdonare?”.

 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家,03/21/2017

教宗指出宽恕罪是一个奥迹、第一步应首先感到羞耻

从天主那里领受的宽恕、在你的心中完成的美妙”应该“进入良知

“让我们祈求懂得在天主面前感到羞耻的恩宠。这是巨大的恩宠!

为自己的罪感到羞耻、这样才能领受宽恕、领受慷慨地宽恕他人的恩宠。

上主宽恕了我这么多,我算什么胆敢不宽恕(他人)呢?”

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 01 03 2017 alle 18,57

Omelia, 01/03/2017

Quaresima, strada dalla schiavitù alla libertà, dalla morte alla vita

La Quaresima è “tempo di grazia” che ricorda “il soffio” creatore, tempo per liberarci dall’asfissia dell’egoismo, per dire no per all’inquinamento causato dall’indifferenza, all’ipocrisia che tranquillizza la coscienza, per interrogarci su “che sarebbe di noi se Dio ci avesse chiuso le porte?”.
 


tutto il testo....

弥撒讲道, 03/01/2017

教宗指四旬期是从奴役到自由从死亡到生命的道路

教宗主持圣灰礼仪,指出四旬期是“恩宠的时刻”,使人们牢记造物主的“气息”;使我们摆脱自私主义窒息的时刻;自问“如果天主给我们关上了门我们会怎样?”的时刻

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 25 02 2017 alle 06,48

Santa Marta, 24/02/2017

In Dio giustizia è misericordia. Non cedere alla logica casistica.

Nel cammino del cristiano la verità non si negozia, ma occorre essere giusti nella misericordia, come ci ha insegnato Gesù. E’ quanto affermato dal Papa nella Messa mattutina a Casa S. Marta mettendo in guardia dall’ipocrisia e dall’inganno di una fede ridotta ad una “logica casistica”


tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 02/24/2017

教宗指出在天主内,正义是慈悲慈悲是正义
不要向“诡辩逻辑”让步,那种将信仰缩减为什么“可以”或者是“不可以”的逻辑。
而应追随耶稣的道路,“从质疑到真理和慈悲的道路”。
耶稣说“谁若休自己的妻子而另娶,就是犯奸淫,辜负妻子”。
但耶稣还谈到了“若妻子离弃自己的丈夫而另嫁,也是犯奸淫”。
最后,祂说“我不定你的罪,你不要再犯了”

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 22 02 2017 alle 21,06

UDIENZA GENERALE, 22/02/2017

L’orgoglio umano che sfrutta il creato distrugge.

“L’orgoglio umano sfruttando il creato, distrugge”. E’ uno dei passaggi forti della catechesi del Papa all’udienza generale, che da stamani torna a tenersi in Piazza San Pietro. Dal 23 novembre fino a mercoledì della scorsa settimana, si è invece tenuta in Aula Paolo VI. Il cristiano riconosce i segni del peccato, rileva il Papa, ma sa che stiamo vivendo il tempo dell’attesa.


tutto il testo....

公开接见, 22/02/2017

人因骄傲而无节制地开采、破坏受造界.

教宗方济各2月22日上午在圣伯多禄广场主持公开接见活动。他在要理讲授中继续论述基督徒的希望,表明“我们确认众人的得救乃在於希望”。教宗指出,受造界是天主赐予人类的美妙恩典,但人一旦屈从於自私自利,就会毁坏天主交给自己管理的最美好事物,甚至使受造界堕落,变成奴隶。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 15 02 2017 alle 21,12

UDIENZA GENERALE, 15/02/2/2017

La speranza cristiana non esclude né emargina nessuno.

La consapevolezza dell’amore di Dio per noi è la “radice” della speranza cristiana, che non delude “mai” e non esclude né emargina nessuno. Così il Papa all’udienza generale in Aula Paolo VI, intervallata più volte da canti e cori di fedeli provenienti da tutto il mondo, che Francesco ha salutato con gioia esortandoli ad usare la stessa insistenza “con la preghiera”, per chiedere “qualcosa al Signore”. 


tutto il testo....

公开接见, 15/02/2017

基督徒的希望绝不叫人失望,不排斥任何人.
教宗方济各2月15日周三在梵蒂冈保禄六世大厅主持公开接见活动时表示,
天主对我们的爱是基督徒希望的根基。这希望永不叫人失望,也不排斥任何人。
 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 08 02 2017 alle 20,38

UDIENZA GENERALE, 08/02/2017

Sono spesso i poveri e i sofferenti ad insegnarci la speranza.

Chi perde la speranza finisce nella disperazione e fa “cose brutte”: impariamo dai poveri e dagli emarginati a sperare, rimanendo vicini a chi si sente abbattuto dal “peso della vita” e non riesce a “sollevarsi”. Così il Papa all’Udienza generale in Aula Paolo VI, proseguendo il ciclo delle catechesi sulla speranza cristiana e soffermandosi sulla fonte del conforto reciproco e della pace.

 


tutto il testo....

公开接见, 08/02/2017

穷人和受苦者教导我们如何保持希望.
教宗方济各2月8日周三在梵蒂冈保禄六世大厅主持公开接见活动。
当天,他依着基督徒希望的主题论述基督徒希望的团体性和教会性,
勉励我们向穷人、边缘人学习望德,关心那些被生活重担压跨而站不起来的人。
 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 19 01 2017 alle 21,20

UDIENZA GENERALE,18/01/2017

Scoprire nel pericolo il bisogno di sperare nel Dio della vita.

Davanti alla morte e al pericolo l’uomo comprende la propria fragilità e il proprio bisogno di salvezza, pregando e riconoscendo la necessità di “sperare nel Dio della vita”. Così Papa Francesco nella catechesi dell’udienza generale tenuta oggi in Aula Paolo VI e dedicata al ciclo sulla speranza cristiana.

 

tutto il testo....

公开接见,18/01/2017

在死亡危险中人便意识到应该寄望於生命的天主.

教宗方济各1月18日周三在梵蒂冈保禄六世大厅主持公开接见活动。

他在要理讲授中表示,人在面对死亡和危险时便明白自己的脆弱和对得救的需要,

意识到应该“寄望於生命的天主”。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 09 01 2017 alle 12,14

ANGELUS, 08/01/2017

Aiutiamo i senzatetto in questi giorni di freddo.

All’Angelus in Piazza San Pietro, il pensiero di Papa Francesco va ai senzatetto che stanno soffrendo a causa dell’ondata di freddo. Il Pontefice incoraggia tutti ad aiutarli e prega per quanti, tra loro, sono morti in queste ultime ore. Prima delle parole sui senzatetto, il Papa si era soffermato sulla festa del Battesimo di Gesù. I cristiani, ha affermato, sono un “popolo di battezzati”, di “peccatori salvati dalla grazia di Cristo”. Ed ha esortato ad annunciare il Vangelo con mitezza, senza imposizioni. Tanti i fedeli presenti, nonostante il freddo pungente.

 

tutto il testo....

三钟经,01/08/2017

真正的传教使命不是要改变宗教信仰,而是借着见证引领人们去基督那里

"愿圣母玛利亚助佑所有基督徒,深入认识洗礼的意义,忠诚地跟随这条由我们重生圣事开辟的道路。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 06 01 2017 alle 20,47

Omelia 06/01/2017

Credenti come Magi spinti dalla nostalgia di Dio non dal culto di sè.

I Magi mossi dalla “nostalgia di Dio” contrapposti ad Erode, chiuso nel culto di sé e della “vittoria a tutti i costi”. Intorno a queste due immagini il Papa ha svolto l’omelia della Messa da lui presieduta questa mattina nella Basilica di San Pietro per la solennità dell’Epifania del Signore. Francesco ha sottolineato quanto il cammino più difficile che i Magi fecero è stato scoprire che il Dio da adorare non schiavizza nè umilia, ma perdona e guarisce. Occorre però avere un cuore aperto e non anestetizzato come quello di Erode.

 

tutto il testo....

弥撒讲道, 06/01/2017

贤士们因思念天主而踏上寻找圣婴的旅途.

黑落德把自己封闭在“自我崇拜”和“不惜一切代价的胜利”中;贤士们则因“思念天主”而与黑落德分道扬镳,踏上寻找圣婴的旅途。

教宗方济各1月6日上午在圣伯多禄大殿主持主显节弥撒,强调贤士们最艰难的旅程是他们发现自己所朝拜的君王并不奴役,也不羞辱人,而是扶助、宽恕、治癒。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 06 01 2017 alle 19,55

ANGELUS, 06/01/2017

Non dedichiamo a Gesù solo ritagli di tempo. Dono del Papa distribuito dai poveri.

"Impariamo dai Magi a non dedicare a Gesù solo i ritagli di tempo e qualche pensiero ogni tanto, altrimenti non avremo la sua luce. Come i Magi, mettiamoci in cammino, rivestiamoci di luce seguendo la stella di Gesù, e adoriamo il Signore con tutto noi stessi". Con questo pensiero Papa Francesco ha salutato le migliaia di persone raccolte in piazza San Pietro per l'Angelus dell'Epifania, alle quali ha donato un libro sulla Misericordia distribuito dai poveri presenti.

 

tutto il testo....

三钟经, 06/01/2017

我们切莫仅献给耶稣零碎的时间,却要全心朝拜祂.

教宗方济各元月6日主显节正日中午在宗座大楼书房窗口带领三钟经祈祷活动。

他勉励信众说:「让我们效法贤士,切莫仅献给耶稣零碎的时间,或只是偶尔想起祂,否则我们得不到祂的光。

我们要效法贤士,跟随耶稣之星,踏上旅途,炫耀光芒,全心朝拜上主。」

此外,教宗还委托穷人,分送给在场每人一本有关慈悲的小册子。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 15 12 2016 alle 03,47

UDIENZA GENERALE; 14/12/2016

La gioia più bella del Natale è sentire che Dio ci ha perdonato

“Il male non trionferà per sempre”, Dio viene a instaurare un regno di pace. Così il Papa, stamanI, nella catechesi all’udienza generale tenuta nell'Aula Paolo VI in Vaticano. Francesco si è soffermato sulla gioia del Natale, la gioia di essere perdonati da Dio, e ha invitato i cristiani a farsi messaggeri di speranza perché il mondo non può aspettare.


tutto il testo....

公开接见,14/12/2016

天主放弃祂的伟大,走近我们每个人

教宗方济各12月14日在梵蒂冈保禄六世大厅主持周三公开接见活动。教宗在要理讲授中讲解圣诞节的喜乐,即被天主宽恕的喜乐,勉励基督徒做个希望的信使,因为世界迫切需要希望。教宗方济各80岁生日即将来临之际,朝圣信友纷纷向他表达生日祝贺。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 30 11 2016 alle 20,22

UDIENZA GENERALE, 30/11/2016

Imprenditore che prega per dipendenti è bravo cristiano.

Pregare per i vivi e per i defunti e seppellire i morti: la catechesi di Francesco all’udienza generale di stamani in Aula Paolo VI ruota attorno alle ultime opere di misericordia, l’una spirituale e l’altra corporale. Si conclude dunque il ciclo di catechesi dedicato alla misericordia. Nei saluti finali Francesco lancia anche un appello in merito alla Giornata Mondiale dell’Aids, che ricorre domani: chiede che anche i più poveri possano beneficiare di cure adeguate.


tutto il testo....

公开接见, 30/11/2016

教宗公开接见:懂得为员工祈祷的企业家是优秀基督徒.

教宗方济各11月30日在梵蒂冈保禄六世大厅主持周三公开接见活动。他在要理讲授中谈及最後两项慈悲善工:“为生者亡者祈求”和“埋葬亡者”,藉此完成有关神形哀矜的系列要理讲授。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 28 11 2016 alle 22,32

Santa Marta, 28/11/2016

Per incontrare Gesù, dobbiamo metterci in cammino.

La fede cristiana non è una teoria o una filosofia, è l’incontro con Gesù. E’ quanto sottolineato da Papa Francesco nella Messa mattutina a Casa Santa Marta, all’inizio del Tempo di Avvento. Il Pontefice ha affermato che per incontrare davvero Gesù dobbiamo metterci in cammino con tre atteggiamenti: vigilanti nella preghiera, operosi nella carità ed esultanti nella lode.


tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 28/11/2016

教宗清晨弥撒:将临期是行走,前去会晤上主的时期.

教宗方济各11月28日将临期首个星期一在圣玛尔大之家的清晨弥撒中指明:基督信仰不是一种理论或一套哲学,而是与上主相遇。为能真正与耶稣相遇,我们必须持有三种态度:警醒祈祷、施行爱德和欢欣赞美。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 23 11 2016 alle 21,36

UDIENZA GENERALE, 23/11/2016

E’bene porsi domande, dubbi sono positivi se fanno crescere fede.

Un applauso di omaggio ai cristiani che hanno dato la propria vita nell’istruzione dei bambini e dei giovani. Lo ha chiesto il Papa all’udienza generale in Aula Paolo VI. Anche dopo la fine del Giubileo, Francesco ha continuato la catechesi sulle opere di misericordia perché, spiega, permangono alcune riflessioni da fare. Due quelle al centro dell’odiernacatechesi: consigliare i dubbiosi e insegnare agli ignoranti.


tutto il testo....

公开接见, 23/11/2016

积极的疑惑有益於增进信德

教宗方济各11月23日在梵蒂冈保禄六世大厅主持公开接见活动。教宗的要理讲授仍以“慈悲善工”为主题,当天他谈了“解人疑惑”和“教导愚蒙”。教宗特别邀请在场信众以热烈的掌声向每位献身於青少年教育事业的基督徒致敬。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 22 11 2016 alle 21,55

Lettera- Misericordia et Misera, 22/11/2016

Il centro non è la legge ma l'amore di Dio

“Questo è il tempo della misericordia”: lo ribadisce Papa Francesco nella Lettera Apostolica “Misericordia et Misera”pubblicata oggi a conclusione del Giubileo. Quattro le principali novità: tutti i sacerdoti avranno d’ora in poi la facoltà di assolvere quanti hanno procurato peccato di aborto, i Missionari della Misericordia proseguiranno il loro ministero,  i fedeli che frequentano la Fraternita San Pio X potranno continuare a ricevere validamente l’assoluzione sacramentale e, infine, l’istituzione della Giornata mondiale dei poveri. In tweet il Papa ha scritto: "Ricordiamo con gratitudine le persone consacrate che nei monasteri di clausura pregano per la Chiesa e il mondo".

 

tutto il testo....

《慈悲与怜悯》(Misericordia et Misera, 22/11/2016

教宗方济各在慈悲禧年结束之际发表《慈悲与怜悯》(Misericordia et Misera)宗座牧函,强调“今天正是慈悲的时代”。这份牧函於11月21日公诸於世,其中涵盖4大创新:所有司铎从今以後都有权为堕胎者施行罪赦;慈悲使者将继续履行他们的使命;圣庇护十世团体的信徒将能通过圣事继续有效地获得罪赦;最後是建立世界穷人日。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 21 11 2016 alle 09,44

Omelia, 20/11/2016

Papa chiude Giubileo: Dio ci accoglie sempre con la sua Misericordia.

Nella Solennità di Nostro Signore Gesù Cristo Re dell’Universo si chiude l’Anno Santo straordinario della Misericordia aperto dal Papa l’8 dicembre scorso. Francesco chiude la Porta Santa della Basilica di San Pietro, l’ultima ad essere chiusa nel mondo. Nell’omelia invita i fedeli a non distogliere lo sguardo dal vero volto del nostro Re e a costruire una Chiesa accogliente, libera, missionaria, povera ma ricca nell’amore.


tutto il testo....

弥撒讲道,11/20/2016

即使圣门关闭了;慈悲之门时常为我们敞开

教宗主持慈悲禧年闭幕感恩祭。他颁发《慈悲与怜悯》宗座牧函 (Misericordia et misera)文本,予一个由主教、神父和教友组成的代表团,当中包括马尼拉总教区类思.安多尼.塔格莱枢机(Luis Antonio Tagle)、一位南韩修女、一对年轻恋人、一位残疾人士和一位病者。

教宗说:"耶稣的王权是在十字架上,在那里祂似乎要被征服。""天主不会记住罪过,但祂只记得我们、我们每一个、我们是祂心爱的孩子。祂相信,我们可以时常重新开始,提升我们。"教宗特别感谢病者和隐修的修女们,为了慈悲禧年奉献祈祷,使之圆满结束。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 19 11 2016 alle 18,01

INTERVISTA, 18 NOVEMBRE 2016

Conversazione di Papa Francesco con Stefania Falasca di Avvenire. "La Chiesa esiste solo come strumento per comunicare agli uomini il disegno misericordioso di Dio"  

Nota della Redazione. Quest'edizione dell'intervista ha titoli e sottotitoli di nostra responsabilità. La versione dell'Avvenire è stata pubblicata con questo titolo: Misericordia e unità. Intervista a papa Francesco: "Giubileo, ecumenismo, sono frutti del Concilio, ma ci vorrà ancora molto tempo per recepire tutto il Vaticano II". Nessuna svendita della dottrina. Servire i poveri è servire Cristo. La Chiesa è il Vangelo.

- Alcuni - pensa a certe repliche ad Amoris Laetitia - continuano a non comprendere, o bianco o nero, anche se è nel flusso della vita che si deve discernere.

- La Chiesa non è una squadra di calcio che cerca tifosi.

- È il cammino dal Concilio che va avanti, s'intensifica. Ma è il cammino, non sono io. Questo cammino è il cammino della Chiesa.

- Per chiedere l'unità tra noi cristiani possiamo solo guardare Gesù e chiedere che operi tra noi lo Spirito Santo.

- Altre volte si vede subito che le critiche prendono qua e là per giustificare una posizione già assunta, non sono oneste, sono fatte con spirito cattivo per fomentare divisione.

- L'unità non si fa perché ci mettiamo d'accordo tra noi ma perché camminiamo seguendo Gesù.

- Continuo a pensare che il cancro nella Chiesa è il darsi gloria l'un l'altro. 

 

tutto il testo....

采访, 18/11/2016

教宗方济各接受《前途报》专访:慈悲禧年和大公运动都是梵二的成果

意大利天主教《前途报》11月18日刊登了教宗方济各在慈悲禧年即将结束时接受该报的专访。教宗表明,教会责在传扬福音,为穷人服务,而不是用来肯定自己思想的“工具”,也不是寻求捧场者的“球队”。教会是基督的工程。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 16 11 2016 alle 22,36

UDIENZA GENERALE, 16/11/2016

Sopportare persone moleste, anche noi a volte lo siamo.

Siamo molto bravi nell’identificare le persone moleste, ma anche noi tante volte lo siamo. Lo ha detto il Papa nella catechesi all’udienza generale in Piazza San Pietro, l’ultima del Giubileo della Misericordia che si chiuderà domenica prossima. La catechesi di oggi è stata dedicata all’opera di misericordia che invita a “sopportare pazientemente le persone moleste”. Francesco chiede di fare l’esame di coscienza e mettersi nei panni degli altri.

 

tutto il testo....

公开接见, 16/11/2016

教宗公开接见:我们要容忍令我们厌烦的人

因为我们也常令人厌烦. 教宗方济各11月16日上午在圣伯多禄广场主持慈悲禧年最後一次的周三公开接见活动,来自世界各地的许多朝圣信友在深秋明亮的阳光下参加了这项活动。教宗在要理讲授中继续以慈悲善工为主题,邀请信友们“耐心容忍那些令我们厌烦的人”,时常反省自己并设身处地为他人着想。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 15 11 2016 alle 16,58

ANGELUS, 13/11/2016

Non lasciarsi ingannare, Dio non ci abbandona mai.

Le costruzioni umane, “anche le più sacre”, sono “passeggere” e non bisogna riporre sicurezza né in esse né nei “falsi messia” che speculano sui bisogni delle persone: l’unica certezza è che la nostra vita è nelle “mani” del Signore, perché Dio “non ci abbandona mai”. Così il Papa all’Angelus domenicale, in cui ha esortato pure a non dimenticare quanti nel mondo non hanno cibo e acqua. Quindi ha ricordato l’odierna chiusura delle Porte Sante nelle chiese cattedrali di tutto il mondo, in vista della conclusione del Giubileo della Misericordia.


tutto il testo....

三钟经13/11/2016

教宗三钟经:信靠天主,祂绝不遗弃我们. 

人的建筑即便再神圣也只是“暂时”的。我们不可把安危寄托於这些建筑,或者那些利用人类需求的“假默西亚”,而应坚信我们的生命掌握在上主手中,祂绝不遗弃我们。教宗方济各11月14日主日在三钟经祈祷活动中如此表示。当天普世教会举行慈悲禧年闭幕活动,关闭各主教座堂的圣门。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 14 11 2016 alle 20,29

Omelia, 13/11/2016

Papa: fingere di non accorgerci di chi viene escluso e scartato “è voltare la faccia a Dio”

La celebrazione del Giubileo delle persone socialmente escluse nel giorno in cui nel mondo si chiudono le porte sante. “Chi segue Gesù non presta ascolto ai profeti di sventura, alle vanità degli oroscopi, alle prediche e predizioni che ingenerano paure, distraendo da ciò che conta”.


tutto il testo....

弥撒讲道, , 11/13/2016

教宗︰假装不知道有人被排斥和拒绝,我们就是对天主掩面不顾

今天为被社会排斥者庆祝慈悲禧年,也是世界各地的圣门结束之日。"那些跟随耶稣的人不要听末日先知、占星的虚幻说法、布道和预测,从而产生恐惧,由重要事件分散注意力。"


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 12 11 2016 alle 22,19

UDIENZA GENERALE, 12/11/2016

Il Papa all'ultima udienza giubilare: Dio non esclude nessuno

Misericordia e inclusione: questo il tema scelto da Papa Francesco per la sua catechesi all’udienza di stamattina in Piazza San Pietro. Si tratta dell’ultima udienza giubilare del sabato nel corso di questo Anno Santo straordinario della Misericordia. Nei saluti ai fedeli un pensiero ai cristiani perseguitati nel Medioriente.

 

tutto il testo....

公开接见,12/11/2016

教宗感谢禧年义工的服务:你们真了不起!

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 12 11 2016 alle 00,08

Santa Marta,11/11/2016

Amore cristiano è concreto, no a ideologie e intellettualismi. 

Un dialogo di amore fra il pastore e la sua Sposa, la Chiesa. Papa Francesco prende spunto dalla prima lettura, un passo della seconda Lettera di San Giovanni Apostolo, per soffermarsi sulla natura dell’amore cristiano. Innanzitutto, rammenta che il comandamento che abbiamo ricevuto dal Signore è di “camminare nell’amore”. Ma di quale amore si tratta, si chiede il Pontefice?


tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 11/11/2016

基督徒之爱的准则在於天主圣言降生成人. 

教宗方济各11月11日在圣玛尔大之家的清晨弥撒中强调,基督徒的爱是具体的,其准则在於「天主圣言降生成人」。教宗还告诫众人远离那些「把教会剥皮去肉」的意识形态和理智主义。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 12 11 2016 alle 00,00

Il Papa all'ultima udienza giubilare: Dio non esclude nessuno

Misericordia e inclusione: questo il tema scelto da Papa Francesco per la sua catechesi all’udienza di stamattina in Piazza San Pietro. Si tratta dell’ultima udienza giubilare del sabato nel corso di questo Anno Santo straordinario della Misericordia. Nei saluti ai fedeli un pensiero ai cristiani perseguitati nel Medioriente.

 


tutto il testo....

公开接见,12/11/2016

教宗感谢禧年义工的服务:你们真了不起!
教宗方济各11月12日在慈悲禧年的最後一次特别公开接见活动结束时,衷心感谢义工们在慈悲禧年期间为梵蒂冈和全世界朝圣信友提供的极珍贵服务。
 
 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 09 11 2016 alle 23,01

UDIENZA GENERALE, 09/11/2016

Visitare malati e carcerati, gesti di misericordia sempre attuali.

Un profondo invito ad essere “strumenti della misericordia di Dio” anche verso chi ha sbagliato, come i carcerati, e a chi è solo, come i malati. Lo ha rivolto il Papa alla catechesi dell’Udienza generale, stamani in Piazza San Pietro, dedicata ancora alle opere di misericordia. Francesco chiede di non “puntare il dito” perché un carcerato sconta la pena  ma qualunque cosa un possa aver commesso, “rimane pur sempre amato da Dio”. 


tutto il testo....

周三公开接见, 09/11/2016

教宗公开接见:照顾病人和探望囚犯,做天主慈悲的工具

 教宗方济各11月9日上午在圣伯多禄广场主持周三公开接见活动。他在要理讲授中继续讲解施行慈悲善工的意义,这一次谈及基督徒应照顾病人和探望囚犯,做天主慈悲的工具。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 04 11 2016 alle 19,05

Omelia 04/11/2016

Nel Mistero pasquale di Cristo, la morte è, in realtà, l’ingresso nella pienezza della vita. Alla messa in suffragio per i cardinali e i vescovi morti nel corso di quest’anno, papa Francesco ricorda la radice del loro impegno per la Chiesa, la fede nell’amore di Cristo, dal quale nulla ci può separare. Alcuni di loro sono stati chiamati a rendere testimonianza al Vangelo in maniera eroica, sostenendo pesanti tribolazioni”
 


tutto il testo....

弥撒讲道, 11/04/2016

教宗指出在基督复活的奥迹中,死亡事实上是进入生命的满全

为过去一年中去世的枢机和主教们举行追思弥撒圣祭时,教宗方济各指出他们为教会奋斗的根基是“在基督之爱内的信仰,任何东西都不能将我们与之隔绝”。“他们中的一些人蒙召以英勇的方式见证福音、经受了严峻考验”

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 03 11 2016 alle 19,21

Ai rappresentanti di diverse religioni, 03/11/2016

La misericordia e mai la giustificazione della violenza sia il messaggio delle religioni

Ricevendo rappresentanti di diverse religioni, Francesco sottolinea che la misericordia è tema comune a molte fedi. Avere un cuore aperto e compassionevole verso chi è nel bisogno, chi ci ha offeso e anche la natura. Siano condannati in modo chiaro quegli atteggiamenti che giustificando la violenza profanano il nome di Dio”


tutto il testo....

接见各宗教代表时, 11/03/2016

宗教所传达的信息是慈悲永远都不能为暴力找借口
接见各宗教代表时,教宗方济各强调了慈悲是许多信仰的共同话题。对那些有需要的人、冒犯了我们的人、还有大自然拥有开阔的心胸、富有同情心。要立场鲜明地谴责那些亵渎天主之名为暴力辩解的人.
 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 01 11 2016 alle 21,27

OMELIA, 01/11/2016

Papa in Svezia: Beati coloro che pregano e lavorano per la piena comunione dei cristiani. Alla prima e unica messa pubblica celebrata in Svezia, papa Francesco dà un elenco attualizzato delle beatitudini ed esalta quella della mitezza, un modo di essere e di vivere che ci avvicina a Gesù e ci fa essere uniti tra di noi. I Santi ottengono dei cambiamenti grazie alla mitezza del cuore. Il saluto al presidente e al segretario della Federazione luterana mondiale che assistono al rito. I santi della vita quotidiana come quelle madri e quei padri che si sacrificano per le loro famiglie . La preghiera finale alla Madonna.

 

tutto il testo....

弥撒讲道,11/01/2016

教宗在瑞典:为了基督徒的完全共融祈祷和工作的人是有福的.

在瑞典的唯一一台弥撒圣祭中,教宗方济各列出了“落实在行动上的”真福八段,首推谦卑,“是我们接近耶稣的存在和生活方式、使我们之间合一”。“圣人们得益于内心的谦卑得到了改变”。向参与礼仪的瑞典世界信义宗联合会主席和秘书致意。“日常生活”中的圣人们,例如那些“为了他们的家庭而牺牲的母亲和父亲们”。最后向圣母祈祷


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 31 10 2016 alle 10,04

ANGELUS; 30/10/2016

Dare fiducia alle persone le fa crescere e cambiare.

La vicinanza e la preghiera del Papa all’Angelus per le popolazioni dell’Italia centrale colpite ancora questa mattina dal terremoto, tra i più intensi del secolo, che ha provocato estese distruzioni e danni irreparabili, fortunatamente senza vittime. 

 

tutto il testo....

三钟经,10/30/2016

在今天主日《三钟经》祈祷,教宗方济各为地震伤者和家人祈祷。几小时前亦发生另一次地震。人们看匝凯是”一个恶棍,他因着别人而富裕。但耶稣,出于怜悯,精确地找出他来。"他表示: "这给人信心成长和改变。这是天主对我们所有人的行动︰祂不被我们的罪阻挡,但以爱超过它,并帮助我们怀念过去。"有四位新的西班牙真福,他们都在内战时期的殉道者。为瑞典之旅和与信义宗会面祈祷。教宗昨天去圣母雪地大殿,把此行交托给圣母。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 27 10 2016 alle 10,03

UDIENZA GENERALE, 26/10/2016

No alle barriere, accogliere i migranti profuma l’anima.


tutto il testo....

周三公开接见, 26/10/2016

人类历史本是一部移民史;应接纳移民,使心灵散发馨香


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 24 10 2016 alle 20,59

Santa Marta, 24/10/2016

Non vivere con rigidità la legge, ma la mitezza, la benevolenza e il perdono sono doni di Dio. Dietro la rigidità c’è sempre qualcosa di nascosto, in tanti casi una doppia vita; ma c’è anche qualcosa di malattia. Quanto soffrono i rigidi: quando sono sinceri e si accorgono di questo, soffrono! Perché non riescono ad avere la libertà dei figli di Dio; non sanno come si cammina nella Legge del Signore e non sono beati.


tutto il testo....

圣女玛尔大之家,10/24/2016

教宗指出不要僵化地守法而应该温顺、仁义、宽恕,这是天主的恩典. 严厉的背后总是隐藏着什么,许多情况下是两面派生活;也是病态的症状。严厉的人多么痛苦:当他们坦诚时,便会意识到这一点,会痛苦!因为他们无法拥有天主儿女的自由;不知道怎样守上主的法、他们不是有福的.


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 24 10 2016 alle 20,49

ANGELUS, 23/10/2016

La Giornata missionaria mondiale: “è tempo di coraggio”

tutto il testo....

弥撒讲道, 10/23/2016

”世界传教节“是发挥勇气的时候”。

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 20 10 2016 alle 08,25

UDIENZA GENERALE, 19/10/2016

Non la povertà in astratto ma il povero ci interpella. Di fronte a modelli di vita effimeri, la povertà nella carne di un uomo, di una donna, di un bambino, ci interpella, ci provoca e ci coinvolge direttamente, spingendoci a dare da mangiare agli affamati e da bere agli assetati. Così il Papa all’udienza generale in Piazza San Pietro, esortando a scoprire il volto di misericordia di Cristo. 


tutto il testo....

周三公开接见 2016/ 10/19.

抽象地谈论贫穷不会令我们有所震撼. 教宗方济各10月19日上午在圣伯多禄广场主持周三公开接见活动。他在要理讲授中继续讲解《新约圣经》的天主慈悲。教宗指出,在“朝生暮死的生活模式”面前,一个“赤身露体”的男人、女人或儿童的处境向我们发出质问,要求我们给饥饿者食物吃,给口渴者水喝。

 

 


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 12 10 2016 alle 19,19

UDIENZA GENERALE,12/10/2016

Siria, un cessate il fuoco, almeno per evacuare i bambini. Le opere di misericordia il miglior antidoto a un mondo colpito dal virus dell’indifferenza. Se ognuno ogni giorno ne facesse una sarebbe una vera rivoluzione. Sono importanti anche le opere di misericordia dette ‘spirituali’, come Sopportare pazientemente le persone moleste.

 

tutto il testo....

周三公开接见, 10/12/2016, 18.07

教宗呼吁叙利亚停火,至少要疏散孩子们. 在一个备受冷漠病毒侵袭的世界中,慈悲事业是最好的抗生素。如果一个人每天做一点儿慈悲的事,将是一场真正的革命。所谓精神上的慈悲事业是很重要的,例如要耐心地承受骚扰我们的人


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 11 10 2016 alle 15,00

ANGELUS,09/10/2016

Il Papa annuncia il nuovo concistoro e 17 nuovi cardinali.

 A sorpresa, Papa Francesco annuncia il concistoro per il 19 novembre, vigilia della conclusione del Giubileo. Fra i nomi "asiatici" vi sono mons. Mario Zenari, nunzio in Siria; l'arcivescovo di Dakha; l'arcivescovo emerito di Kuala Lumpur. I nuovi cardinali provengono da 11 nazioni.

 

tutto il testo....

三钟经,10/09/2016

教宗宣布召开枢机会议和任命17位新枢机

 出乎意料的是,教宗方济各宣布在11月19日慈悲禧年闭幕前夕,召开枢机会议。在"亚洲人"的名字之中,有教廷驻叙利亚大使马里奥.齐纳里总主教(Mario Zenari)、达喀尔总主教、吉隆坡荣休总主教。新的枢机来自11个国家。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 11 10 2016 alle 14,43

Omelia, 09/10/2016

Chiediamo alla Madonna di aiutarci a comprendere che tutto è dono di Dio, e a saper ringraziare.

tutto il testo....

弥撒讲道, 10/09/2016

让我们祈求圣母助我们明白一切都是天主的礼物,并懂得感恩.

在庆祝慈悲禧年的玛利亚典范,教宗方济各说,玛利亚"知道如何谢恩"和成为"谦卑"的典范。"我们时常以为一切都是理所当然!与天主的关系也一样",我们会忘记了"施舍者"。玛利亚是"一个简朴的年轻纳匝肋女子,她不是住在权大财多的宫殿,也不做不凡的事"。外邦人、"其他宗教的人,给我们很多有价值的例子,提醒我们一些已经忘记或置于一旁的事!"
 


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 04 10 2016 alle 03,46

Messaggio Giornata Missionaria Mondiale,01/10/2016

La missione è una “immensa opera di misericordia sia spirituale che materiale. Si intitola Chiesa missionaria, testimone di misericordia il messaggio di Francesco per la 90.ma Giornata missionaria mondiale, che sarà celebrata  domenica 23 ottobre 2016. La crescente presenza delle donne e delle famiglie.


tutto il testo....

文告, 世界传教节发表, 01/10/2016

教宗指出传教士是一项高尚而宏伟的慈悲事业. 教宗为二O一六年十月二十三日举行的第九十届世界传教节发表文告,题目是《传教的教会,慈悲的见证者》。女性和家庭在传教中的作用日益加强


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 28 09 2016 alle 22,07

UDIENZA GENERALE, 28/09/2016

La Chiesa è per tutti, soprattutto per i cattivi. La salvezza di Dio può raggiungere qualunque uomo in qualunque condizione, anche la più negativa e dolorosa. La salvezza di Dio è per tutti: per tutti! Nessuno escluso. E’ offerta a tutti. Per questo il Giubileo è tempo di grazia e di misericordia per tutti, buoni e cattivi. Gesù ci ha salvati rimanendo sulla croce. E tutti noi sappiamo che non è facile rimanere sulla croce, sulle nostre piccole croci di ogni giorno.


tutto il testo....

周三公开接见, 09/28/2016

教宗指出“教会是所有人的,特别是坏人的. 天主的救恩可以达到无论处于任何状况下的任何人,包括最不好的和痛苦的情况。天主的救恩是给所有人的:给所有人!没有人被排除在外。是赐予所有人的。为此,这慈悲圣年是所有人的恩宠和慈悲时刻,无论好人还是坏人。耶稣为了救我们,自己留在了十字架上。我们都知道,留在十字架上、我们日常生活中的每一个小十字架上都不是一件容易的事.


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 25 09 2016 alle 19,25

Omelia, 25/09/2016

È amando che si annuncia Dio-Amore. Alla messa giubilare davanti a decine di migliaia di catechisti da tutto il mondo, papa Francesco mette in luce “il centro” della fede da annunciare: “il Signore Gesù è risorto, il Signore Gesù ti ama, per te ha dato la sua vita”. Ma mette in luce anche le qualità del messaggero: “non a forza di convincere, mai imponendo la verità, nemmeno irrigidendosi attorno a qualche obbligo religioso o morale”. Il ricco “è cieco” perché non vede il povero; “strabico” perché “guarda con riverenza le persone famose, di alto rango, ammirate dal mondo, e distoglie lo sguardo dai tanti Lazzaro di oggi”. Oggi “siamo caduti in questo abisso dell’indifferenza, della mondanità, dell’egoismo”. Solidarietà ai vescovi messicani nel loro impegno per la famiglia e contro l'ideologia gender. La beatificazione del sacerdote Engelmar Unzeitig, ucciso nel campo di sterminio di Dachau. La Giornata per il sordo.


tutto il testo....

弥撒讲道,09/25/2016

教宗在传道员之禧年庆祝: 因為爱,宣布天主是爱. 教宗方济各在慈悲禧年弥撒,向万食来自世界各地的传道员说,要宣讲信仰的中心: 主耶稣复活了,[......]和祂为你交付了祂的生命。祂还集中于传讯者的素质,因为他要宣讲不是由令人信服的权力,永远不会强加真理,也没有较少由成长专注于某种宗教或道德义务。

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 21 09 2016 alle 20,01

UDIENZA GENERALE, 21/09/2016

Se Dio ha perdonato me perché non io gli altri? Sono più grande di Dio? All’udienza generale Francesco dice che l’amore misericordioso è l’unica via da percorrere, bisogna essere un po’ più  misericordiosi, non sparlare degli altri, non ‘spiumare’ gli altri con le critiche, con le invidie con le gelosie, perdonare, essere misericordiosi, vivere la nostra vita nell’amore e donare.
 

tutto il testo....

周三公开接见, 09/21/2016

教宗指出如果天主宽恕了我,那我为什么不能宽恕他人?我比天主还大?周三公开接见中,教宗指出慈悲之爱是唯一的道路,需要多一点慈悲,不要说他人的坏话;不要用批评、嫉恨、嫉妒伤害他人,要宽恕、要慈悲,在爱和奉献中善度我们的生活.


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 20 09 2016 alle 18,37

Santa Marta, 20/09/2016

La guerra è opera del maligno, non c’è un dio di guerra.

Nella messa celebrata prima di partire per Assisi, Francesco dice che le religioni, superate le loro divisioni, debbono pregare per la pace, nella comune convinzione che “Dio è pace”. ”. “Ci spaventiamo” per “qualche atto di terrorismo” ma “questo non ha niente a che fare con quello che succede in quei Paesi, in quelle terre dove giorno e notte le bombe cadono e cadono” e “uccidono bambini, anziani, uomini, donne…”.


tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 09/20/2016

教宗指出战争是邪恶的产物、不存在“战争之神 今天清晨启程前往亚西西前,教宗主持弥撒圣祭并讲道指出,宗教应该战胜分裂、为和平祈祷、共同坚信“天主是和平。我们”因为一些恐怖行径”感到“害怕”,但这与那些昼夜炸弹呼啸坠落、男女老少被杀害的国家里所发生的事无可比拟.


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 17 09 2016 alle 23,34

Santa Marta, 17/09/2016

I nunzi siano missionari tre volte in uscita. Francesco celebra la messa in Santa Marta alla presenza dei rappresentanti pontifici nel mondo, a Roma per il loro Giubileo. La loro “è una vita da zingari, per i continui spostamenti. Ma dovete ricordare tre modi di uscire: fisico, culturale e la preghiera. Non li dimenticate mai”.


tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 09/17/2016

教宗:聖座大使是「三种向外福傳方式」的传教士. 教宗方济各在梵蒂冈圣玛尔大之家,与来自世界各地的宗座代表一起庆祝慈悲禧年弥撒。他们的生活「漂泊无定,不断在迁移。但你们必须记住有三种走出去的方式:亲身前往、文化上和精神上。不要忘记点。

 


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 17 09 2016 alle 01,37

Discorso ai Nuovi vVescovi,16/09/2016

I vescovi si sforzino di rendere pastorale la Misericordiatrasmettere misericordia, mondo stanco di preti e vescovi alla moda.  l mondo è stanco di preti e vescovi alla moda: la Chiesa si lasci destabilizzare dal Signore e sia vicina alla gente per trasmettere la misericordia di Dio. 

 

 

 


tutto il testo....

教宗接见新任主, 09/16/2016

世界厌倦了“时髦”的神父和主教。主教要让上主把他们“搅得不安宁”,同时应走近百姓,把天主的慈悲带给他们。教宗方济各9月16日上午在梵蒂冈克莱孟大厅接见新任主教时如此表示。这些新任主教目前正在参加圣座主教部和东方教会部共同举办的培育课程。两个圣部的部长奥莱特(Marc Ouellet)枢机和桑德里(Leonardo Sandri)枢机均参加了接见活动。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 16 09 2016 alle 20,12

Santa Marta, 16/09/2016

La logica del cristiano è quella del dopodomani, della risurrezione della carne. Abbiamo paura di accettare e portare alle ultime conseguenze la carne di Cristo. E’ più facile una pietà spiritualistica, una pietà delle sfumature; ma entrare nella logica della carne di Cristo, questo è difficile.  E questa è la logica del dopodomani. Noi resusciteremo come è risorto Cristo, con la nostra carne.


tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 09/16/2016

教宗指出基督徒的逻辑是后天的逻辑、肉身复活的逻辑. 我们害怕接受和宣讲基督肉身的最后结果。精神上的怜悯、轻描淡写的怜悯是很容易的。而一旦进入基督肉身的逻辑,这就难了,这是第三天的逻辑。我们将像基督一样复活,用我们的肉身.


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 14 09 2016 alle 20,32

UDIENZA GENERALE, 14/09/2016

E’ brutto per la Chiesa quando i pastori diventano principi, allontanati dalla gente.Non è lo spirito di Gesù, che invece si rivolge agli umili, ai piccoli, ai poveri, ai bisognosi perché Lui stesso si è fatto piccolo e umile. Comprende i poveri e i sofferenti perché Lui stesso è povero e provato dai dolori. Coloro che passano attraverso la Porta della Misericordia cercano Gesù, l’amicizia di Gesù. Questo cammino esprime la conversione di ogni discepolo che si pone alla sequela di Gesù. E la conversione consiste sempre nello scoprire la misericordia del Signore.


tutto il testo....

周三公开接见, 09/14/2016

教宗指出对教会而言,牧人变成离群索居的亲王是很不好的事.这“不是耶稣的精神”。耶稣面向所有人、弱小的、贫穷的、有需要的人,因为祂自己就亲自屈尊就卑成为弱小的。祂理解穷人、受难的人,因为祂自己就是穷人、饱受痛苦煎熬。那些跨越慈悲之门的朝圣者寻找耶稣、寻找耶稣的友谊。“这段历程展示了每一名愿意追随耶稣的门徒的皈依。皈依总是在发现上主的慈悲内.


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 12 09 2016 alle 06,47

ANGELUS, 11/09/2016

Dio ha le braccia aperte, tratta i peccatori con tenerezza e compassione.Prima dell’Angelus Francesco commenta il capitolo della misericordia, il quindicesimo del Vangelo di Luca, che presenta le te parabole con le quali Cristo risponde ai mormorii di scribi e farisei: la pecorella smarrita, la moneta e il figliol prodigo. Non c’è peccato in cui siamo caduti, dice il pontefice, da cui con la grazia di Dio non possiamo risorgere; non c’è un individuo irrecuperabile, perché Dio non smette mai di volere il nostro bene, anche quando pecchiamo. Dopo la preghiera mariana una preghiera per il Gabon e per la beatificazione di Ladislao Bukowinski, in Kazakhstan.


tutto il testo....

三钟经, 09/11/2016

天主伸开双臂,以慈悲与怜悯对待罪人

今天《三钟经》祈祷之前,教宗方济各阐释《路加福音》十五章的「慈悲篇章」,当中基督用了三个比喻来回应经师和法利塞人的低声议论。比喻包括:迷失的羊、失去的硬币、荡子的故事。教宗说: 「没有什么罪使我们跌倒以后又不能再站起来,即使有天主的恩宠;没有那一个人无法被救赎,因为天主从不停止希望我们生活美善,就算我们犯罪了!」在《三钟经》祈祷之后,教宗带领为非洲中部的加蓬国家祈祷,并谈到把中亚的哈萨克斯坦斯坦的拉迪斯劳斯.布高伟斯基神父 (Ladislaus Bukowinski) 列品真福。

 
 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 10 09 2016 alle 20,22

UDIENZA, 10/09/2016

La libertà dell’uomo non basta, serve la redenzione di Dio.All’udienza giubilare Francesco sottolinea l’illusione di chi pensa di essere libero: Quante illusioni vengono vendute sotto il pretesto della libertà, quante nuove schiavitù si creano in nome di una falsa libertà!. Necessaria invece la liberazione che viene dal Signore. Dopo la catechesi un pensiero per la Protezione Civile: Dovevano essere qui, invece continuano la loro opera di soccorso e assistenza alle popolazioni colpite dal terremoto il 24 agosto scorso. Li ringrazio per la dedizione e il generoso aiuto offerto in questi giorni! Grazie fratelli e sorelle!


tutto il testo....

公开接见, 09/10/2016

教宗:人不能单靠自由,必须依赖天主的救赎在今天的慈悲禧年接见群众聚会中,教宗方济各提及有些人以为自由是一切的「假象」。「有多少假象是利用自由制造出来,以及在这个年代有多少新的奴役形式,都本着虚假的自由!」「只有解放自由来自天主。在教理讲授完毕之后,教宗转向意大利民事服務隊的成员,「他们本来应该在这里一起庆祝,但他们取消了前来,因为要继续援助和协助那些受8月24日大地震影响的灾民。我感谢他们的奉献精神,在这些日子以来的慷慨帮助!谢谢各位兄弟姊妹!


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 09 09 2016 alle 17,18

Santa Marta, 09/09/2016

Evangelizzare è prima di tutto testimonianza, è vivere la fedeAnnunciare il Vangelo non è proselitismo, non va ridotto al funzionalismo né tanto meno ad una semplice passeggiata. E’ farsi tutto a tutti, è andare e condividere la vita degli altri, accompagnare; accompagnare nel cammino della fede, far crescere nel cammino della fede.


tutto il testo....

圣女玛尔大之家- 09/09/2016

教宗指出福传首先是见证、是生活出信仰宣讲福音不是强迫他人改教、不是缩减成为功能主义,更不是一种简单的“闲庭信步。是为所有人竭尽全力;是去分享他人的生活、伴随,伴随信仰的历程、在信仰的道路上成长.


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 07 09 2016 alle 22,43

UDIENZA GENERALE, 07/09/2016

Dio non è un rifugio psicologico e Gesù non è un maestro di etica.Il no a una fede fai da te che falsa l’immagine dell’amore di Dio è stato al centro della catechesi di papa Francesco che ha dedicato l’udienza generale di oggi al tema della misericordia che salva.


tutto il testo....

周三公开接见, 09/07/2016

教宗指出天主不是“心理上的避难所”、耶稣不是“道德的导师”. 向“自助信仰”说不,此类行为将天主之爱伪化了。今天的周三例行公开接见中,教宗方济各继续讲解慈悲主题的要理时集中阐述了这一点


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 04 09 2016 alle 22,48

Omelia, 04/09/2016

Madre Teresa, modello di santità per tutto il mondo del volontariato.Francesco celebra la messa di canonizzazione della fondatrice delle Missionarie della Carità: In tutta la sua esistenza, è stata generosa dispensatrice della misericordia divina, rendendosi a tutti disponibile attraverso l’accoglienza e la difesa della vita umana, quella non nata e quella abbandonata e scartata. Si è impegnata in difesa della vita proclamando incessantemente che «chi non è ancora nato è il più debole, il più piccolo, il più misero». La vita cristiana non è un semplice aiuto che viene fornito nel momento del bisogno, ma una vocazione alla carità. Una folla immensa in piazza san Pietro: Continueremo a chiamarla Madre Teresa.


tutto il testo....

弥撒讲道, 09/04/2016

德兰修女,圣洁生活的典范,給志愿者鼓舞 教宗方济各主持仁爱传教修女会会祖的册封圣人感恩祭:「在她生活的各个方面,彰显了神圣慈悲,她愿意接触各方,借着她乐于接待人和捍卫人类生命,以及那些未出生胎儿和那些被遗弃或丢弃的婴孩。”基督徒的生活“不仅仅延在需要的时候伸出手来。」今天在圣伯多禄广场聚集了一大批群众:「我们将继续称呼她为德兰修女。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 04 09 2016 alle 22,36

Discorso ai volontari, 03/09/2016

madre teresaVoltarsi davanti a chi soffre è il peccato moderno, non possiamo permetterlo.

Francesco incontra decine di migliaia di “operatori di misericordia”: “Voi toccate con la mano tesa la carne di Cristo, non dimenticatelo”. Un invito a “parlare con il Signore: chiedete a Lui il perché delle cose, e chiedetegli anche di rimanere umili e forti nel vostro servizio”. Un grande applauso per Madre Teresa, domani santa.


tutto il testo....

讲话, 09/03/2016

Madre Teesa冷对受苦的人是一种现代的罪恶,我们不能容许

教宗方济各接见数万名仁爱会修女和慈悲支持者: "有你们伸出的手,你们触摸基督的肉体,不要忘记这个。”邀请"信众与上主交谈,问祂各种事情发生的原因,也问要求志愿者保持谦卑和坚强参与服务。"信众为德兰修女明天封圣热烈鼓掌。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 21 08 2016 alle 20,46

ANGELUS, 21/08/2016

La porta della misericordia di Dio è sempre spalancata. Per tutti!La porta, dice papa Francesco prima della preghiera mariana dell’Angelus, “è Gesù stesso. Lui ci conduce nella comunione con il Padre, dove troviamo amore, comprensione e protezione. Ma perché questa porta è stretta? È una porta stretta non perché sia oppressiva, ma perché ci chiede di restringere e contenere il nostro orgoglio e la nostra paura, per aprirci con cuore umile e fiducioso a Lui, riconoscendoci peccatori, bisognosi del suo perdono. Un appello per la pace nella cara Turchia. 

tutto il testo....

三钟经, 08/21/2016

天主的慈悲之门一直敞开。为每一个人!教宗方济各在今天《三钟经》祈祷前说,开门的目的「是耶稣自己带领我们进去与天父团聚共融,我们在祂哪里找到爱、理解和保护。但为什么这扇门是窄门?它是窄门,不是因为压迫,而是要求我们抑止骄傲和控制恐惧,要我们敞开心扉,对祂谦卑和信任,要承认自己是罪人,需要祂的宽恕。教宗「呼吁为『亲爱的土耳其』遇袭受影响的人祈祷,并为和平祈祷。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 17 08 2016 alle 22,41

UDIENZA GENERALE,17/08/2016

Gesù “ci nutre” per renderci “segno visibile della misericordia di Dio”. All’udienza generale in aula Paolo VI, papa Francesco commenta il miracolo della moltiplicazione dei pani.  Gesù fa un miracolo, ma è il miracolo della fede, della preghiera, suscitato dalla compassione e dall’amore. Mentre ci nutre di Cristo, l’Eucaristia che celebriamo trasforma poco a poco anche noi in corpo di Cristo e cibo spirituale per i fratelli. Il saluto a pellegrini del Medio oriente e della Cina.
 

tutto il testo....

周三公开接见, 08/17/2016

耶稣“滋养我们,为使我们做“天主慈悲的可见标记. 今日教宗方济各在保禄六世大厅举行的公开接见活动,并讲解了增饼的奇迹。教宗说: 耶稣施行了一个奇迹,但这个奇迹是信德的奇迹、祈祷的奇迹和被怜悯与爱触动的奇迹。在圣体圣事的庆典中,我们领受基督得到滋养,慢慢改变我们成为基督的肢体及弟兄的精神食粮。 教宗特别问候来自中东和中国的朝圣者。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 14 08 2016 alle 17,59

ANGELUS; 14/08/2016

La Chiesa non ha bisogno di burocrati, ma di missionari appassionati. All’Angelus, papa Francesco mette in luce la necessità che nella Chiesa ci sia sempre il fuoco dello Spirito che ci rende creativi e ci sprona a metterci in movimento per camminare anche su strade inesplorate o scomode, offrendo speranza a quanti incontriamo. L’invito a prendere cinque minuti e domandarci: Come va il mio cuore? È freddo, è tiepido o è capace di ricevere questo fuoco?. Il grazie ai numerosi sacerdoti e religiosi che, in tutto il mondo, si dedicano all’annuncio del Vangelo con grande amore e fedeltà, non di rado anche a costo della vita. Il ricordo di san Massimiliano Kolbe.


tutto il testo....

08/14/2016,三钟经

教会不需要官僚,但需要热情的传教士. 在今天的《三钟经》祈祷,教宗方济各指出,教会很需要圣神的火,圣神”带领我们发挥创意和鼓励我们出发,即使走在未知或迂回的道路上,把希望带给我们所遇见的人。教宗邀请在场信众用五分钟问问自己︰我的心如何呢?它是冷、暖,还是有能力接收圣神的火? 教宗欣赏世界各地的许多神父和修道人士,致力于宣讲福音,以伟大的爱和忠诚传教,甚至以生命为代价。今天是圣马克西米.高比神父 (Maximilian Kolbe) 的纪念日。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 11 08 2016 alle 20,22

UDIENZA GENERALE, 10/08/2016

Alla Porta santa, Gesù ti dice Alzati!. Con il cuore guarito faccio opere di misericordia. All’udienza generale in aula Paolo VI, papa Francesco applica il miracolo per la vedova di Nain al cambiamento di ogni persona che passa attraverso la Porta santa. Avviandoci alla Porta della Misericordia, ognuno sa di avviarsi alla porta del cuore misericordioso di Dio, di Gesù. Questa è la Porta dell’incontro tra il dolore dell’umanità e la compassione di Dio. Dal cambiamento del cuore alle mani che compiono opere di misericordia. Porte sante in entrata e in uscita.
 

tutto il testo....

周三公开接见, 08/10/2016

在圣门,耶稣说:起来罢! 我心灵遂得到治愈,我要行慈悲善工. 教宗方济各今早在保禄六世大厅接见群众,他把纳因寡妇的奇迹与每个经过圣门的人的皈依改变来比较。每位被吸引来到慈悲之门的人,都知道他们走近天主和耶稣的慈悲心扉。这扇门是人类的痛苦与天主的慈悲相遇的地方。从内心的改变到手动施行慈悲善工。圣门是向内,也同时向外拓展。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 29 07 2016 alle 15,46

OMELIA, 28/07/2016

Dio ci salva facendosi piccolo, vicino e concreto. Francesco a Jasna Gora per celebrare i 1050 anni del “Battesimo” della Polonia. Essere attratti dalla potenza, dalla grandezza e dalla visibilità è tragicamente umano, ed è una grande tentazione che cerca di insinuarsi ovunque; donarsi agli altri, azzerando le distanze, dimorando nella piccolezza e abitando concretamente la quotidianità, questo è squisitamente divino.
 

tutto il testo....

弥撒讲道, 07/28/2016

天主化作我们身边的具体的弱小救了我们. 教宗在光明山黑圣母朝圣地主持波兰开教1050年圣道礼仪。指出被权力、伟大程度和知名度所吸引是人性的。只想着到处渗透是巨大的诱惑;献身他人、铲除距离、置身于弱小内、具体地临在于日常生活中,这是纯粹天主的.


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 25 07 2016 alle 19,26

ANGELUS, 24/07/2016

Appello e preghiera per i massacri di Monaco e di Kabul. La preghiera del Padre nostro. All’Angelus, papa Francesco fa pregare i pellegrini per le vittime degli attentati terroristi in Germania e Afghanistan, contro le oscure le prospettive di sicurezza e di pace. La parola ‘Padre’ è il ‘segreto’ della preghiera di Gesù, è la chiave che Lui stesso ci dà perché possiamo entrare anche noi in quel rapporto di dialogo confidenziale con il Padre che ha accompagnato e sostenuto tutta la sua vita. Il ricordo dell’imminente Giornata mondiale della gioventù a Cracovia, dove il pontefice sarà a partire dal 27 luglio.


tutto il testo....

三钟经, 07/24/2016

为慕尼黑和喀布尔的屠杀呼吁和平与祈祷。以天主经祈祷. 在《三钟经》祈祷,教宗方济各呼吁朝圣者,为在德国和阿富汗受恐怖主义袭击的受害者祈祷,打击黑安全与祈求和平前景。「父亲」一词是耶稣祈祷的秘密,也是祂给我们的关键,好使我们进入与父亲对话的机密关系之中,父亲陪伴和支持祂的生命。教宗即将在7月27日启程,前往克拉科夫主持普世青年节。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 11 07 2016 alle 13,48

ANGELUS, 10/07/2016

Le opere buone germogliano in noi, saremo giudicati dalla nostra misericordia. Francesco commenta la parabola del buon samaritano: Domandiamoci: la nostra fede è feconda? Produce opere buone? Oppure è piuttosto sterile, e quindi più morta che viva? Mi faccio prossimo o semplicemente passo accanto?. Dopo la preghiera mariana dell’Angelus ricorda la Domenica del Mare: Maria, Stella del mare, vegli su di voi.
 

tutto il testo....

三钟经, 07/10/2016

愿善工在我们内增长,我们将会按怜悯行径而被审判. 教宗方济各阐释慈善的撒玛黎雅人的比喻:让我们问自己︰我们的信德有成果?它产生善工?抑或它不发芽,因此生不如死?我停下来帮助别人还是只是经过就算了?在《三钟经》祈祷后,教宗指出︰愿海洋之星玛利亚,看顾你们。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 03 07 2016 alle 23,28

ANGELUS, 03/07/2016

Ogni cristiano ha una missione, stupenda e destinata a tutti. 
Francesco commenta il brano evangelico di Luca, dove gli “operai” di cui parla Gesù “sono i missionari del Regno di Dio. Loro compito è annunciare un messaggio di salvezza rivolto a tutti”. La missione “è ostacolata dal maligno. Ecco perché l’operaio del Signore “si sforzerà di essere libero” da ogni condizionamento umano.

tutto il testo....

三钟经, 07/03/2016

每位基督徒都注定有一个美好精彩的使命. 教宗方济各谈到《路加福音》,当中耶稣说到"工人"是天国的传教士,他们的任务是为每人宣讲救恩的讯息。该使命会"受邪恶者阻碍"。这就是上主的工人为何"尽力免受"各种人性影响的原因。
 
 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 29 06 2016 alle 21,37

ANGELUS, 29/06/2016

Pietro e Paolo, due luci dell’oriente e dell’occidente. Appello per l’attentato a Istanbul. All’Angelus, Papa Francesco ricorda i due apostoli che hanno portato la fede a Roma. Ancora oggi essi vogliono portare ancora una volta Gesù, il suo amore misericordioso, la sua consolazione, la sua pace.  Il saluto alla delegazione ecumenica da Costantinopoli e ai gruppi di fedeli cinesi. Il dolore e la preghiera verso il popolo turco per l’attacco all’aeroporto di Istanbul.
 

tutto il testo....

三钟经, 06/29/2016

教宗指出:伯多禄和保禄是东西方的两道光芒,为伊斯坦布尔恐怖袭击发出呼吁. 三钟经祈祷期间,教宗方济各谈到了两位把信仰带到罗马的宗徒。时至今日,他们仍然希望再次把耶稣、把祂的慈悲之爱、祂的安慰、祂的平安带来。向君士坦丁堡宗主教代表和一些在场的中国教友致意。对伊斯坦布尔恐怖袭击深感痛心、为土耳其人民祈祷


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 22 06 2016 alle 20,14

UDIENZA GENERALE, 22/06/2016

I rifugiati sono nostri fratelli, da accogliere. All’udienza generale Francesco esorta a toccare gli esclusi e i poveri che hanno bisogno di noi. Ogni sera io prego: Signore se vuoi puoi purificarmi e dico 5 Padre nostro, uno per ogni piaga di Gesù. La grazia che agisce in noi non ricerca il sensazionalismo. Di solito essa si muove con discrezione e senza clamore.


tutto il testo....

周三公开接见, 06/22/2016

教宗指出难民是我们的兄弟应该接纳

 
周三例行公开接见中,教宗方济各勉励大家“触摸被排斥的”群体和需要我们的穷人。“我每天晚上都这样祈祷:上主,如果你愿意,你能洁净我”、念五段《天主经》,耶稣五伤每一伤一段”。“在我们内作为的恩宠不是为了感官刺激的。通常,祂默默无闻地、悄悄地作为”

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 20 06 2016 alle 20,35

Santa Marta, 20/06/2016

Giudicare spetta solo a Dio, noi prima di giudicare guardiamoci allo specchio. Perché guardi la pagliuzza che è nell’occhio di tuo fratello e non ti accorgi della trave che è nel tuo occhio?. Giudicare è volersi mettere al posto di Dio, per questo è tanto brutto giudicare. E anche, il mio giudizio è un povero giudizio; gli manca qualcosa di tanto importante che ha il giudizio di Dio, gli manca la misericordia.
 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 06/20/2016

教宗指出只有天主才能评判,我们在评判前应先照照镜子.为什么你只看见你兄弟眼中的木屑,而对自己眼中的大梁竟不理会呢?评判他人意味着把自己放在天主的位置上,所以评判他人才是很丑陋的。而且,还因为我的评判是一个可怜人的评判;缺少一些天主评判的重要东西、缺少慈悲.


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 20 06 2016 alle 10,15

ANGELUS, 19/06/2016

Il mondo ha più che mai bisogno di Cristo, della sua salvezza, del suo amore misericordioso. All’Angelus papa Francesco ripropone le domande del vangelo di oggi: Chi è Gesù per la gente del nostro tempo? Chi è Gesù per ciascuno di noi?. Molte persone avvertono un vuoto attorno a sé e dentro di sé; altre vivono nell’inquietudine e nell’insicurezza a causa della precarietà e dei conflitti. La preghiera dell’Ave Maria per il Sinodo pan-ortodosso a Creta.  La Giornata mondiale Onu per i rifugiati. Occorre : incontrarli, accoglierli, ascoltarli, per diventare insieme artigiani di pace secondo la volontà di Dio.


tutto il testo....

三钟经, 06/19/2016

今日世界比以往更需要基督、祂的救恩、祂仁慈的爱. 教宗方济各在今天《三钟经》祈祷时,重申今天福音提到的问题:耶稣为我们这个时代的人是谁?耶稣为我们每一个人是谁?"可悲的是,很多人感到周围和他们自己空虚;其他人生活在不安和不明朗之中,因为感到不安全和冲突存在。他背诵了圣母经,为在克里特岛举行的「泛东正教主教会议」祈祷。明天是联合国的世界难民日。教宗谈到难民说,我们必须接触他们、欢迎他们、聆听他们,并按照天主的旨意成为和平缔造者。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 15 06 2016 alle 19,58

UDIENZA GENERALE, 15/06/2016

Quante volte si prova fastidio davanti a chi è nel bisogno. All’udienza generale Francesco sottolinea che Gesù si mette al servizio di chi è nel bisogno, effonde la sua misericordia su tutti coloro che incontra, li raduna in un nuovo popolo. Tante persone che, anche oggi, si trovano emarginate a causa di uno svantaggio fisico o di altro genere.


tutto il testo....

周三公开接见, 06/15/2016

教宗指出多少次我们对需要帮助的人表现出不耐烦. 周三例行公开接见中,教宗强调了耶稣为有需要的人服务、把祂的慈悲分给所有遇到的人、将他们聚集成一个新子民。今天,也有许多人因为身体或者其它原因的缺陷受到排斥.


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 08 06 2016 alle 18,07

UDIENZA GENERALE,08/06/2016

A  Cana Maria indica il programma di vita del cristiano: fare tutto quello che Gesù dice di fare. A quelle nozze Gesù lega a sé i suoi discepoli con una Alleanza nuova e definitiva, i discepoli di Gesù diventano la sua famiglia e nasce la fede della Chiesa. Una festa di nozze dove manca il vino fa vergognare i novelli sposi, immaginate voi finire la festa di nozze bevendo thè!.


tutto il testo....

周三公开接见, 06/08/2016

教宗强调圣母在加纳婚宴上指出了基督徒生活的计划:完成耶稣让我们做的一切. 婚宴上耶稣用新的、最终的盟约把自己和门徒们联系在一起。耶稣的门徒变成了祂的家庭、诞生了教会的信仰。缺了酒的婚庆让新婚夫妇感到羞耻,你们自己想像一下如果你们的婚宴上最后得喝茶.


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 06 06 2016 alle 18,11

DISCORSO alle PPOOMM, 04/06/2016

La missione torni mistica, le Chiese giovani possono far rinascere quelle anziane. Papa Francesco riceve l’Assemblea delle Pontificie Opere Missionarie nel centenario della fondazione della Pontificia Unione: L’ardore missionario che consumava il beato Paolo Manna continui ancora oggi a far ardere, appassionare, rinnovare, ripensare e riformare il servizio che questa Opera è chiamata ad offrire alla Chiesa intera. La missione è propria di tutti: fedeli e pastori, sposati e vergini consacrati, Chiesa universale e Chiese particolari. Il testo completo del discorso.  
 

tutto il testo....

讲话, 06/06/2016

教宗指出传教应该重返神秘灵修,年轻教会可以让历史悠久的教会重生. 接见宗座传教善会主任委员时强调激励真福保罗·曼纳神父创建宗座传教联盟的那股传教热情将在今天继续燃烧、激励、更新、反思和改革这一善会蒙召为整个教会提供的服务。传教是“所有人的:信徒和牧人、已婚的和献身贞女、普世教会和地方教会。教宗讲话全文.


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 05 06 2016 alle 22,12

OMELIA, 05/06/2016, 11.23

La passione di Cristo è la risposta di Dio al “grido angosciato, e a volte indignato” dell’uomo nel dolore e nella morte.

Alla messa per la canonizzazione di due beati (Stanislao di Gesù Maria Papczyński (1631-1701) e Maria Elisabetta Hesselblad (1870-1957), papa Francesco sottolinea la “vittoria di Dio sul dolore e sulla morte”. “Dio di fronte alla nostra morte (in ogni sua forma); non dice: ‘Tienitela, arrangiati!’, ma dice: ‘Dalla a me’”. E “Gesù chiede per sé la nostra morte, per liberarcene e ridarci la vita”. Anche per noi peccatori, Gesù “dice alla Madre Chiesa: ‘Dammi i tuoi figli’, che siamo tutti noi. Egli prende su di sé i nostri peccati, li toglie e ci restituisce vivi alla Chiesa stessa”. Il saluto alle delegazioni ufficiali da Polonia e Svezia e la preghiera dell’Angelus.


tutto il testo....

弥撒讲道, 06/05/2016

教宗︰基督的苦难是天主回应人对痛苦和死亡绝望及不时愤怒的叫喊. 在今天册封真福斯坦尼斯劳斯.柏士斯基(Stanislaus Papczyski,1631-1701) 和玛利亚.依撒伯尔.赫素白特(Maria Elizabeth Hesselblad,1870-1957)为圣人,教宗方济各强调"天主战胜痛苦和死亡"。当天主响应"我们自己的死亡,无论死亡何时会来",祂"没有说:'你坚持下去;你自行解决吧!’相反,祂说:‘把它给我'。"事实上,"耶稣要求把我们的死亡放在祂身上,把我们从它释放,及恢复我们的生命。”当它来到我们罪人时,"祂对慈母教会说:"把你的孩子给我",这意指我们所有人。祂把我们的罪背负在祂身上,把它们驱除,却把我们活着的带回来慈母教会。”教宗迎接来自波兰和瑞典代表团,以及诵念《三钟经》祷文。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 03 06 2016 alle 19,16

OMELIA, 03/06/2016

Il cuore del sacerdote conosce solo due direzioni: il Signore e la gente. Francesco ha concelebrato con cinquemila sacerdoti la messa conclusiva del loro Giubileo. Il Buon pastore che si spende per il suo gregge senza privatizzare i tempi e gli spazi, si dedica alla missione con tutto se stesso, non esclude nessuno, è pieno di gioia, trasformato dalla misericordia che gratuitamente dona.
 
 

tutto il testo....

弥撒讲道, 06/03/2016

教宗指出司铎的心只认识两个方向:上主的和人的.司铎慈悲圣年闭幕式上,教宗与五千司铎共祭。善牧照顾他的羊群,从不会把时间和空间私有化;他们全心全意地献身传教,不排斥任何人、充满了喜乐,被无偿奉献的慈悲改变了.


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 01 06 2016 alle 18,02

UDIENZA GENERALE, 01/06/2016

La superbia che giudica allontana da Dio e compromette ogni azione buona. Siamo tutti presi dalla frenesia del ritmo quotidiano, spesso in balìa di sensazioni, frastornati, confusi. È necessario imparare a ritrovare il cammino verso il nostro cuore, recuperare il valore dell’intimità e del silenzio, perché è lì che Dio ci incontra e ci parla. Se Dio predilige l’umiltà non è per avvilirci: l’umiltà è piuttosto condizione necessaria per essere rialzati da Lui, così da sperimentare la misericordia che viene a colmare i nostri vuoti.
 

tutto il testo....

周三公开接见, 06/01/2016

教宗指出傲慢使人远离天主、危害各种好的行为. 我们都疲于日常生活的奔波,常常受到情绪支配、茫然、困惑。迫切需要学会重新找到迈向心灵的道路、找回谦逊和沉默的价值观,因为那里是天主与我们相遇、对我们讲话”。如果天主喜欢谦逊,不是为了让我们沮丧:而是因为谦逊是被天主重新扶植起来的必要条件。这样,才能尝试填补我们心灵空虚的慈悲.


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 25 05 2016 alle 21,07

UDIENZA GENERALE, 25/05/2016

Un dovere di tutti proteggere i bambini, soprattutto quelli esposti ad elevato rischio di sfruttamento. La preghiera conserva la fede e trasforma il desiderio modellandolo secondo la volontà di Dio, ma non è una bacchetta magica! Una preghiera per le vittime degli attentati di lunedì in Siria. La Madonna converta il cuore di quanti seminano morte e distruzione.
 
 

tutto il testo....

周三公开接见, 05/25/2016

教宗指出保护孩子是所有人的责任,特别是面临剥削直接威胁的孩子. 祈祷恪守信仰、按照天主的意愿改变心思。但不是魔棒!为星期一叙利亚恐怖袭击受害者祈祷。祈求圣母 归化那些播种死亡和毁灭者的心.


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 23 05 2016 alle 07,04

ANGELUS, 22/05/2016

 I cattolici cinesi divengano segno concreto di carità e di riconciliazione. Dopo l’Angelus, Francesco ricorda la Giornata di preghiera per la Chiesa di Cina che cade il prossimo 24 maggio: Chiediamo a Maria di donare ai suoi figli in Cina la capacità di discernere in ogni situazione i segni della presenza amorosa di Dio, che sempre accoglie e perdona. Prima della preghiera mariana, una riflessione sulla Santissima Trinità: Questa festa ci invita ad impegnarci negli avvenimenti quotidiani per essere lievito di comunione, di consolazione e di misericordia.
 

tutto il testo....

三钟经, 05/22/2016

教宗:愿中国天主教徒成为爱与修和的具体标记. 在《三钟经》祈祷后,教宗方济各提到5月24日中国教会祈祷日: 让我们向圣母祈求,使她在中国的子女在任何情况下,有能力辨别天主爱的临在的标记。在向圣母祈祷之前,教宗分享他对天主圣三的反省:”这庆节邀请我们在日常生活中,成为共融、安慰和慈悲的酵母。

 
 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 20 05 2016 alle 17,24

Santa Marta, 20/05/2016

Comprensione per la debolezza umana, ma senza negoziare sulla verità. Che Gesù ci insegni ad avere con il cuore una grande adesione alla verità e anche con il cuore una grande comprensione e accompagnamento a tutti i nostri fratelli che sono in difficoltà.

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 05/20/2016

教宗指出理解人的软弱但不能就真理“谈判.耶稣教导我们要有一颗坚持真理的心,还有一颗理解和伴随所有困境中的兄弟姐妹的心.


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 18 05 2016 alle 21,26

UDIENZA GENERALE, 18/05/2016

Ignorare il povero è disprezzare Dio. La misericordia di Dio verso di noi è legata alla nostra misericordia verso il prossimo; quando manca questa, anche quella non trova spazio nel nostro cuore chiuso, non può entrare. Beni e mali sono stati distribuiti in modo da compensare l’ingiustizia terrena. Una pace duratura per l’Ucraina.


tutto il testo....

周三公开接见, 05/18/2016

教宗指出无视穷人就是藐视天主. 天主对我们的慈悲与我们对他人的慈悲联系在一起。当我们缺少对他人的慈悲时,包括我们的心里封闭时,也无法进入。好坏是按照补偿世间的不公而分施的。为乌克兰持久和平祈祷.


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 16 05 2016 alle 11,39

Messaggio del Papa per la Giornata Missionaria Mondiale 2016

Oggi, nel contesto molto appropriato della Pentecoste, viene pubblicato il mio Messaggio per la prossima Giornata Missionaria Mondiale, che si celebra ogni anno nel mese di ottobre. Lo Spirito Santo dia forza a tutti i missionari ad gentes e sostenga la missione della Chiesa nel mondo intero. E lo Spirito Santo ci dia giovani - ragazzi e ragazze - forti, che hanno voglia di andare ad annunciare il Vangelo. Chiediamo questo, oggi, allo Spirito Santo. Con queste parole pronunciate al Regina Coeli di domenica 15 maggio, solennità di Pentecoste, il Santo Padre Francesco ha annunciato la pubblicazione del suo Messaggio per la 90ma Giornata Missionaria Mondiale, che sarà celebrata domenica 23 ottobre. Riportiamo di seguito il testo integrale del Messaggio del Papa. 


tutto il testo....

教宗发表二O一六年世界传教节文告

—“今天,在圣神降临瞻礼这一契机发表我的二O一六年世界传教节文告,这是为每年十月举行的世界传教节发表的文告。愿圣神给全体向外邦人传教的传教士们力量、支持教会在全世界的传教;愿圣神给予男女青年宣讲福音的意愿。今天,让我们为此向圣神祈祷”。昨天五月十五日,教宗方济各在圣神降临瞻礼带领世界各国朝圣者颂念三钟经之际宣布了将于今年十月二十三日庆祝的第九十届世界传教节文告。以下为文告全文: 

传教的教会,慈悲的见证者


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 15 05 2016 alle 00,02

UDIENZA GIUBILARE, 14/05/2016

La pietà non è pietismo, è un aspetto della misericordia di Dio. Tante volte nei Vangeli è riportato il grido spontaneo che persone malate, indemoniate, povere o afflitte rivolgevano a Gesù: ‘Abbi pietà’. E quante volte vediamo gente tanto attaccata ai gatti ai cani, e poi lasciano senza aiuto la fame del vicino e della vicina.


tutto il testo....

公开接见, 05/14/2016

教宗:怜悯不是虔诚主义,这是天主慈悲的一个方面通常福音谈及有些人为病者、附魔者、穷人或受折磨的人,自发地向耶稣呼喊:可怜我。”而“我们经常看到人们很重视猫或者狗,但却不理会自己饥饿的邻居,而没有人帮助。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 12 05 2016 alle 11,42

UDIENZA GENERALE, 11/05/2016

Neanche il diavolo può toglierci la dignità di figli di Dio. La logica di Dio è quella della misericordia, non è quella per la quale se fai bene ricevi un premio, se fai male vieni punito. Gesù ci ricorda che nella casa del Padre non si rimane per avere un compenso, ma perché si ha la dignità di figli corresponsabili. I giusti, questi che si credono giusti, hanno anche loro bisogno di misericordia.


tutto il testo....

周三公开接见, 05/11/2016

教宗指出就连魔鬼也夺不走我们身为天主儿女的尊严天主的 逻辑是慈悲,而不是“做得好有奖、做得不好受罚。耶稣告诉我们在父的家里不是因为有功才留在那里的,而是因为拥有儿女的尊严。义人,这些自以为是义人的,他们也需要慈悲.


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 09 05 2016 alle 20,53

REGINA COELI, 08/05/2016

Conversione e perdono dei peccati, missione da testimoniare ovunque. Nella solennità dell’Ascensione di Gesù al cielo, Francesco sottolinea l’importanza della missione affidata ai discepoli e alla Chiesa tutta: Ogni domenica la testimonianza cristiana dovrebbe uscire dalla nostre chiese per entrare durante la settimana nelle case, negli uffici, a scuola, nei luoghi di ritrovo e di divertimento, negli ospedali, nelle carceri, nelle case per gli anziani, nei luoghi affollati degli immigrati, nelle periferie della città…


tutto il testo....

天皇后喜乐经, 05/08/2016

皈依和赦罪,是见证的使命. 在耶稣升天的隆重弥撒中,教宗方济各强调,耶稣交托给祂的门徒和整个教会,使命的重要性。我们 应该在每个主日走出圣堂, 前往家庭、办公室、学校、聚会地方、医院、监狱、老人中心、拥迫的移民集会、市郊等”去接触他人。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 04 05 2016 alle 23,24

UDIENZA GENERALE, 04/05/2016

Noi cristiani non dobbiamo chiuderci nell’ovile per non avere puzza di chiuso. Dio non conosce la cultura dello scarto, per Gesù buon pastore, non ci sono pecore definitivamente perdute, ma solo pecore che vanno ritrovate. In nessun altro modo si potrà ricomporre il gregge se non seguendo la via tracciata dalla misericordia del pastore. Mentre ricerca la pecora perduta, egli provoca le novantanove perché partecipino alla riunificazione del gregge.


tutto il testo....

周三公开接见, 05/04/2016

教宗指出我们基督徒为了防止封闭的臭味儿就不能把自己关在羊圈里. 天主不知道废弃的文化,对耶稣善牧而言“没有彻底丢失的羊,只有需要找回的羊。除了追随牧人的慈悲所勾画的道路,没有任何可以重新组成羊群的方式。而寻找迷失的一只羊时,让九十九只羊参与了羊群的再集合.


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 03 05 2016 alle 20,34

Santa Marta, 05/03/2016

Ci sono tanti cristiani che sono imbalsamati o vagabondi oppure ostinati o, infine, a metà strada. Sono tanti i cristiani confusi che non seguono la sola strada giusta che è Gesù. Come sono io in questo cammino cristiano? Fermo, sbagliato, in giro girando, fermandomi davanti alle cose che mi piacciano o quello di Gesù ‘Io sono la via!’? E chiediamo allo Spirito Santo che ci insegni a camminare bene, sempre! E quando ci stanchiamo, un piccolo ristoro e avanti. Chiediamo questa grazia.


tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 03/05/2016

教宗指出许多基督徒处于混沌状态许多基督徒混乱不清,没有追随耶稣这唯一的正确道路。我在这条道路上走的怎么样?我停滞不前了、错了、转来转去,总是停在我喜欢的东西前或者还是耶稣——‘我是道路!’——所喜欢的?让我们祈求圣神教导我们好好走路、总是好好地走!当我们疲倦时,小憩一下再继续向前。让我们祈求这一恩宠.


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 29 04 2016 alle 21,17

Santa Marta, 29/04/2016

Il cristiano non deve dire una cosa e farne un’altra: cammini nella luce, perché Dio è Luce.La menzogna noi sappiamo da dove viene: nella Bibbia, Gesù chiama il diavolo ‘padre della menzogna’, il bugiardo. Il peccato è brutto! Ma se tu hai peccato, guarda che ti aspettano per perdonarti!’. Sempre! Perché Lui – il Signore – è più grande dei nostri peccati.


tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 04/29/2016

教宗指出基督徒不应说一套做一套:在光明中前进,因为天主是光. 我们知道谎言来自什么地方:在圣经里,耶稣叫魔鬼是‘谎言之父’、说谎的。罪是丑陋的!但如果你有罪,要知道天主在等着宽恕你!总是这样!因为祂——上主——比我们的罪要伟大.


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 29 04 2016 alle 20,50

UDIENZA GENERALE, 27/04/2016

Essere indifferenti davanti alle sofferenze dell’uomo significa ignorare Dio.Gesù insegna a non stare a classificare gli altri per vedere chi è prossimo e chi no. Tu puoi diventare prossimo di chiunque incontri nel bisogno, e lo sarai se nel tuo cuore hai compassione, cioè hai quella capacità di patire con l’altro.


tutto il testo....

周三公开接见, 04/27/2016

教宗指出对人的痛苦无动于衷意味着无视天主

耶稣教导我们不要“将人分门别类看谁是我们的近人、谁不是。你可以成为任何有需要的人的近人,如果你的心里充满了怜悯你就会做得到,也就是你就会有能力与他人一起承受.

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 29 04 2016 alle 20,18

Discorso, 24/04/2016

L’amore concreto, non da telenovela, è la carta d’identità dei cristiani. Nel Giubileo dei ragazzi e ragazze, papa Francesco pronuncia un’omelia fatta di domande e risposte ai 70mila presenti.  I grandi ideali dell’amore come dono di sé, l’affettività come voler bene senza possedere; la libertà come dono di poter scegliere il bene. Guai a un giovane che non osa sognare. Se uno alla vostra età non sogna, se n’è già andato in pensione!. Le offerte raccolte per l’Ucraina. L’appello per i vescovi e i sacerdoti rapiti in Siria.
 

tutto il testo....

讲话, 04/24/2016

教宗方济各对青年: 「真正的爱」不是「肥皂剧」而是基督徒的真正身分证教宗方济各在慈悲禧年青少年弥撒讲道中,向在场七万人提问和给予答案。他强调, 爱的伟大理想,是交付自己而不占有;自由就是能够选择善。他提醒那些不敢梦想的青少年,「假如你不在你这个年龄梦想,你已经为退休做好准备。」他也收到为乌克兰筹募的款项,并呼吁释放在叙利亚被掳走的主教和神父。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 29 04 2016 alle 19,34

Messaggio, 23/04/2016

Ragazzi, se nella vita non c’è Gesù è come se non ci fosse campo! Non si riesce a parlare. In un videomessaggio per i ragazzi che partecipano al loro Giubileo, Francesco raccomanda la capacità di perdonate e di compiere opere di misericordia. Anche giovani come voi hanno fame, sete; che sono profughi o forestieri o ammalati e richiedono il nostro aiuto, la nostra amicizia.


tutto il testo....

文告, 04/23/2016

教宗告诉青年︰没有耶稣,便没有讯号。談话变得不可能教宗方济各在录像讯息中, 向参加禧年的青少年,强调宽恕和神形哀矜, 特别对于「像你们的青年,即那些饥饿、渴了;那些难民、外来者、病人或者需要我们帮助和友谊的人。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 29 04 2016 alle 18,58

UDIENZA GENERALE, 20/04/2016

Distinguere tra il peccato, da respingere, e il peccatore, da accogliere. Durante l’udienza generale Francesco ha espresso vicinanza e preghiera per i nostri fratelli dell’Ecuador colpito dal terremoto e ha ricordato la popolazione dell’Ucraina che soffre da tempo per le conseguenze di un conflitto armato, dimenticato da tanti.

tutto il testo....

周三公开接见, 04/20/2016

教宗指出要区分罪和罪人,要摒弃罪、接纳罪人周三例行公开接见中,教宗方济各向遭遇大地震的厄瓜多尔兄弟姐妹表示慰问;谈到长期饱受武装冲突恶果煎熬、被许多人遗忘的乌克兰人民.

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 29 04 2016 alle 18,37

Santa Marta, 18/04/2016

Sguire Gesù nel cammino della vita e non fidarsi di cartomanti e presunti veggenti
Lui è la porta. “non ce n’è un’altra” e “chi non entra nel recinto delle pecore per la porta”, ma lo fa da un’altra parte “è un ladro e un brigante”. “Tu troverai la voce di Gesù nelle Beatitudini. Qualcuno che ti insegni una strada contraria alle Beatitudini, è uno che è entrato dalla finestra: non è Gesù!’.

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 04/18/2016

教宗指出在生活中追随耶稣的道路、不要相信算卦的和伪预言家祂是门,“除祂以外再没有别的了”;“凡不由门进入羊栈,而由别处爬进去的,便是贼,是强盗”。“在真福八端中你会找到耶稣的声音,有人教你违背真福八端的道路便是一个从窗户进来的人:不是耶稣!


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 30 03 2016 alle 18,28

UDIENZA GENERALE, 30/03/2016

Dio è più grande di tutti i peccati che noi possiamo fareAll’udienza generale Francesco illustra il Salmo Miserere. L’unica cosa di cui abbiamo davvero bisogno nella nostra vita è quella di essere perdonati, liberati dal male e dalle sue conseguenze di morte. L’amore di Dio è un oceano in cui possiamo immergerci senza paura di essere sopraffatti: perdonare per Dio significa darci la certezza che Lui non ci abbandona mai.
 

tutto il testo....

周三公开接见, 03/30/2016

教宗:天主比我们所有的罪更大在今天星期三接见公众的时候,教宗方济各解释《圣咏》称为「悔罪圣咏」。在我们的生活中,唯一需要的是被原谅、从邪恶及其死亡后果中拯救出来。天主的慈爱“像海洋,是我们淹浸自己也不用担心:天主的宽恕给我们保证,祂永远不会抛弃我们。

 
 
 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 30 03 2016 alle 10,00

REGINA COELI, 28/03/2016

Esecrabile attentato, che ha fatto strage di tante persone innocenti. Al Regina Caeli, il pontefice denuncia l’attacco terrorista in Pakistan, che ha fatto 72 morti e 350 feriti per la maggior parte famiglie della minoranza cristiana. Preghiera per le vittime e appello alle autorità perché compiano ogni sforzo per ridare sicurezza e serenità alla popolazione e, in particolare, alle minoranze religiose più vulnerabili. La gioia pasquale è perché La vita ha vinto la morte. Se Cristo è risuscitato, possiamo guardare con occhi e cuore nuovi ad ogni evento della nostra vita, anche a quelli più negativi.


tutto il testo....

天皇后喜乐经, 03/28/201

教宗方济各谴责拉合尔恐击:骇人的攻击,屠杀许多无辜者在今日天皇后喜乐经》(Regina Caeli),教宗谴责巴基斯坦的恐怖袭击,炸死72人,350人受伤,大部分是基督徒少数社群家庭。为死伤者祈祷;呼吁当局尽一切努力恢复安全与人民安宁生活,尤其是最脆弱的宗教少数社群。复活节的喜乐,是因为“生命已经征服了死亡。如果基督复活了,我们可以用新的眼光和心灵,去看看我们生活过的每一件事,甚至是最消极的遭遇。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 21 03 2016 alle 08,00

Omelia, 20/03/2016

Gesù, all’apice dell’annientamento, rivela il volto vero di Dio, che è misericordia.All’inizio dei riti della Settimana Santa, papa Francesco esorta a guardare al Crocifisso, la cattedra di Dio, dove il Figlio di Dio «svuotò» e «umiliò» sé stesso  e insieme ci spinge a imparare l’amore umile, che salva e dà la vita, per rinunciare all’egoismo, alla ricerca del potere e della fama. Il ricordo dei tanti emarginati, tanti profughi lasciati morire nell’indifferenza. Decine di migliaia di giovani in preparazione alla Giornata mondiale della gioventù a Cracovia nel prossimo luglio.

tutto il testo....

弥撒讲道, 03/20/2016

耶稣被毁灭时,揭示了天主的真实面容,就是慈在圣周的开始,教宗方济各吁请我们凝视十字架、天主的皇座,而天主子在空虚和贬抑自己,激励我们学习谦虚的爱,拯救和赋予生命,让我们放弃自私、追求权力和名利。教宗呼吁世人想起被边缘化的人,以及许多难民在冷漠中死亡。数万名年轻人正在准备今年七月在克拉科夫举行的普世青年节。

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 16 03 2016 alle 17,40

UDIENZA GENERALE, 16/03/2016

Le nazioni, i governanti, aprano il cuore e aprano le porte ai migranti.Anche noi possiamo vivere a volte una sorta di esilio, quando la solitudine, la sofferenza, la morte ci fanno pensare di essere stati abbandonati da Dio, ma Dio non è assente neppure nelle situazioni più drammatiche. Dio è vicino, e fa opere grandi di salvezza per chi confida in Lui.


tutto il testo....

周三公开接见, 03/16/2016

教宗呼吁各国和统治者,为移民敞开心扉和国土大门. 我们每个人有时都经历过某种流放,当孤独、痛苦、死亡使我们以为天主已经放弃我们,但是天主没有消失,就算是在最恶劣的情况都会体验到。天主就在眼前,祂为那些信赖祂的人,进行伟大的救赎工程。
 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 08 03 2016 alle 23,15

ANGELUS, 06/03/2016

Madre Teresa accompagni in Paradiso le sue martiri della carità, vittime anche dell’indifferenza. Prima della preghiera mariana dell’Angelus, Francesco commenta la parabola del figliol prodigo: Come il padre del Vangelo, anche Dio continua a considerarci suoi figli quando ci siamo smarriti, e ci viene incontro con tenerezza quando ritorniamo a Lui. Gli errori che commettiamo, anche se grandi, non scalfiscono la fedeltà del suo amore. Subito dopo, un ricordo per le quattro Missionarie della Carità uccise nello Yemen e un appello per mantenere i corridoi umanitari per i profughi. Oggi iniziano gli esercizi spirituali del papa e della Curia romana.


tutto il testo....

三钟经,, 03/06/2016, 15.50

愿在天堂的德兰修女陪伴其「仁爱的殉道者」、冷漠心态的受害者在今天《三钟经》祈祷之前,教宗方济各阐述荡子的比喻说:「一如福音中的父亲,天主仍然惦记祂的孩子,即使我们迷失时,并在我们回归祂时给予我们温情。就算我们犯了大错,祂也不会减少祂的爱与忠诚。」教宗赞扬和悼念四位在也门遇害的仁爱会修女,又呼吁各方开启人道主义走廊予难民通过。今天,教宗和罗马教廷人员开始退省神操。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 03 03 2016 alle 16,12

Santa Marta, 03/03/2016

Riconoscersi peccatori è il primo passo per accogliere la misericordia di Dio. Dio è sempre fedele, perché non può rinnegare se stesso, mentre il popolo non presta orecchio alla sua Parola. Il Signore ci dice: ‘Ritornate a me con tutto il cuore, perché sono misericordioso e pietoso’. Ma quando il cuore è duro questo non si capisce. La misericordia di Dio soltanto si capisce se tu sei capace di aprire il tuo cuore, perché possa entrare.


tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 03/03/2016

教宗指出承认自己是罪人是接纳天主慈悲的第一步.天主始终是忠诚的,因为祂不能背叛自己,而子民根本不听祂的话。上主对我们说:‘真诚地重新回到我这里来,因为我是慈悲的、怜悯的’。但当人心变硬时,就不会懂。只有当你能够敞开你的心时,才能懂得天主慈悲,才能让天主慈悲进入你的心-


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 02 03 2016 alle 16,54

UDIENZA GENERALE, 24/02/2016

Potere e ricchezza non diventino strumenti di corruzione e morte

Monito di Francesco ai  “potenti che per avere più soldi sfruttano i poveri, la gente; è la storia della tratta delle persone, del lavoro schiavo, della povera gente che lavora in nero con il minimo, è la storia dei politici corrotti che vogliono sempre più e più e più”. E “sarebbe bello” se “i potenti sfruttatori di oggi” si pentissero e chiedessero perdono. Gesù dice “chi vuole diventare grande tra voi, sarà vostro servitore e chi vuole essere il primo tra voi, sarà vostro schiavo.

 
 

tutto il testo....

周三公开接见, 24/02/2016

教宗公开接见:有权势者应为公益服务,专横者应祈求宽恕教宗方济各2月24日在圣伯多禄广场举行周三公开接见活动。他在要理讲授中告诫道,拥有权力和财富的人应该把它们用在为公益效劳上,而那些把权力和财富当作欺压与剥削工具的人则应该有勇气忏悔,改变自己的生活。教宗还说,天主远胜过人类的肮脏游戏,祂不会拒绝人的宽恕请求。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 02 03 2016 alle 16,34

UDIENZA GENERALE, 02/03/2016

La Chiesa, non ha bisogno di soldi sporchi, ma di cuori aperti alla misericordia di Dio. Il Signore è un padre che non rifiuta neppure i figli degeneri. Quando uno è ammalato va dal medico; quando uno si sente peccatore va dal Signore. Ma se invece di andare dal medico, va dallo stregone non guarisce. Quando c’è rifiuto di Dio, l’esistenza perde le sue radici, tutto appare pervertito e annientato. Tuttavia, anche questo momento doloroso è in vista della salvezza. È necessario avvicinarsi a Dio con mani purificate, evitando il male e praticando il bene e la giustizia.


tutto il testo....

周三公开接见, 03/02/2016

教宗指出“教会不需要肮脏的钱”需要向着天主慈悲敞开的心上主是不会拒绝“堕落儿子”的父亲。“一个人生病就去看医生;感到有罪时就去到上主前。如果一个人病了不去看医生,而是找巫师就不会痊愈”。当“拒绝天主时”,人生便失去了根基,一切都似乎扭曲了、被破坏了。“总之,在此痛苦时刻,救恩也就在眼前”。需要用干净的手接近天主,避免邪恶、要做好事和行正义.


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 01 03 2016 alle 21,39

Santa Marta, 01/03/2016

Imparare a perdonare come perdona Dio, che dimentica le nostre colpe. Nel Padre Nostro preghiamo: Perdona i nostri debiti come noi perdoniamo ai nostri debitori. E’ un’equazione, vanno insieme. Se tu non sei capace di perdonare, come potrà Dio perdonarti? Lui ti vuole perdonare, ma non potrà se tu hai il cuore chiuso, e la misericordia non può entrare.
 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 03/01/2016

教宗指出学会象天主那样宽恕,天主 忘记”我们的罪我们在《天主经》中祈祷:‘请宽恕我们的罪如同我们宽恕别人一样’。这是一个等式,是在一起的。如果你没有能力宽恕,天主又怎么能宽恕你呢?祂要宽恕你,如果你的心是封闭,祂就无法做到,慈悲也就无法进入你的心.


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 25 02 2016 alle 22,03

Santa Marta, 25/02/2016

La fede vera è vedere che è Gesù il povero che bussa alla nostra portaCommentando la parabola dell’uomo ricco, Francesco evidenzia che il Vangelo non ne riporta il nome. Questo è ricco, questo è potente, questo può fare tutto, questo è un prete di carriera, un vescovo di carriera… Quante volte noi… ci viene di nominare la gente con aggettivi, non con nomi, perché non hanno sostanza.


tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 02/25/2016

教宗指出真正的信仰是能够看出敲我们门的穷人是耶稣讲解福音中富家人一段时,教宗方济各强调了福音中根本不提他的名字。这个人有钱、这个人有权、这个人什么都行、这个人是只顾青云直上的神父、这个人是只顾青云直上的主教……。多少次,我们……用形容词叫一个人,而不是他的名字,因为他们没有实质性的意义.


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 23 02 2016 alle 20,31

Omelia, 23/02/2016

Il cristianesimo è concreto, non è una religione del dire, ma del fare. Dio dice: Soccorrete l’oppresso, rendete giustizia all’orfano, difendete la causa della vedova. Questa è la vita cristiana. Invece il solo dire ci porta alla vanità, a quel fare finta di essere cristiano. Ma no, non si è cristiani così.


tutto il testo....

弥撒讲道, 02/23/2016

教宗指出基督信仰是具体的,不是说的”宗教而是做的天主要我们责斥压迫人的人,为孤儿伸冤,为寡妇辩护。这就是基督徒的生活。而只说不干只能使我们虚荣,假装是基督徒。但不是的,不要做这样的基督徒.


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 23 02 2016 alle 20,20

Omelia, Curia - 22/02/2016

La comunità di servizio della Curia romana sia pastorale e un modello per tutti.Lasciamo che il Signore ci liberi da ogni tentazione che allontana dall’essenziale della nostra missione, e riscopriamo la bellezza di professare la fede nel Signore Gesù. Anche nei nostri ambienti nessuno si senta trascurato o maltrattato, ma ognuno possa sperimentare, prima di tutto qui, la cura premurosa del Buon Pastore.

tutto il testo....

弥撒讲道, 罗马教廷 - 02/22/2016

教宗告诫罗马教廷服务的团体应该是牧灵的、所有人的榜样.让上主使我们摆脱那让我们远离使命的各种诱惑、重新发现在上主耶稣内宣信信仰的美好”。在我们的环境中也“不能让任何人感到被忽视或者被怠慢,而应让每个人都能尝试到善牧的热情关怀,首先从这里开始.


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 18 02 2016 alle 22,25

Omelia, MESSICO - 18/02/2016

Convertirsi, mai più morte e sfruttamento per chi tenta di emigrare
Francesco ha celebrato l’ultima messa del viaggio a Ciudad Juárez, a pochi metri dal confine con gli Usa. 
Fedeli da entrambi i lati della rete metallica che divide i due Stati. Un passaggio, un cammino carico di terribili ingiustizie: 
schiavizzati, sequestrati, soggetti ad estorsione, molti nostri fratelli sono oggetto di commercio del transito umano.

tutto il testo....

弥撒讲道,墨西哥 - 02/18/2016

教宗指出:皈依、再也不要死亡、不要剥削想移民的人教宗方济各在距离美国仅几十米之遥的华雷斯城主持弥撒圣祭。边境线铁丝网两侧聚集了众多信众。教宗强调“充满了可怕的不公的历程:奴役、绑架、遭到要挟,我们许多兄弟姐妹沦为人贩子的对象.


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 18 02 2016 alle 09,28

DISCORSO MESSICO, 17/02/2016

Il reinserimento dei carcerati si fa eliminando le cause che ammalano la societàFrancesco a Ciudad Juárez ha visitato i detenuti. Il problema della sicurezza non si risolve solamente incarcerando, ma è un appello a intervenire per affrontare le cause strutturali e culturali dell’insicurezza che colpiscono l’intero tessuto sociale. Il reinserimento sociale inizia con la frequenza alla scuola di tutti i nostri figli e con un lavoro degno per le loro famiglie, creando spazi pubblici per il tempo libero e la ricreazione, abilitando le istanze di partecipazione civica, i servizi sanitari, l’accesso ai servizi basici.


tutto il testo....

讲话, 墨西哥 - 02/17/2016

教宗指出囚犯重返社会要铲除导致社会病态的根源教宗在华雷斯城走访了监狱,指出安全问题不能只靠监禁解决,而是呼吁人们采取行动解决导致沉重打击了整个社会的不安全的结构和文化问题。犯人重返社会要从我们所有的儿女一起上学校、他们的家庭有有尊严的工作开始,创造用于休息和娱乐的公共空间、推动公民参与、医疗服务和享有基础服务.


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 17 02 2016 alle 17,22

Omelia - Messico, 16/02/2016

Sacerdoti non sono “impiegati di Dio”, no alla rassegnazione che chiude nelle sagrestieA sacerdoti, religiosi e seminaristi, riuniti a Moreila: “La nostra prima chiamata  è quella a fare esperienza di questo amore misericordioso del Padre nella nostra vita, nella nostra storia”. In “ambienti dominati molte volte dalla violenza, dalla corruzione, dal traffico di droghe, dal disprezzo per la dignità della persona”, non cedere alla tentazione della rassegnazione, una delle armi preferite del demonio.


tutto il testo....

弥撒讲道,墨西哥 - 02/16/2016

教宗指出司铎不是“天主的职员”、不要封闭在更衣所里屈从
教宗向聚集在莫莱利亚的司铎、修会会士和修道生说:“我们的第一个召叫是在我们的生活中、在我们的历史中尝试天父的慈悲之爱”。在“常常充斥着暴力、腐败、毒品走私、藐视人性尊严的环境中”,不要陷入服从的诱惑,“这是魔鬼最喜欢的一个武器”

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 14 02 2016 alle 19,57

Omelia Messico, 14/02/2016

Le lacrime di chi soffre non sono sterili, Maria ci protegge sempre

Celebrando la messa nel santuario mariano di Guadalupe, il più grande del mondo, 

Francesco ricorda la “scelta preferenziale” della Vergine, che appare al piccolo Juan “non contro qualcuno, 
ma per tutti”. Basta camminare per le strade del quartiere “per essere Suoi messaggeri, innalzando santuari.

tutto il testo....

弥撒讲道, 墨西哥, 02/14/2016

教宗:受苦者的眼泪不会徒然,圣母玛利亚时刻护佑我们教宗方济各在瓜达卢佩圣母大殿庆祝弥撒,那里是全球最大的圣母朝圣地。他提到圣母「优先选择」显现给小若望,「不排斥任何人,但喜欢所有人」。教宗呼吁信众要「做我的大使,沿着你的邻居的路径走」,以建立更多朝圣地。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 10 02 2016 alle 20,35

UDIENZA GENERALE, 10/02/2016

Il giubileo sia occasione di solidarietà, se il giubileo non arriva alle tasche non è vero giubileo.Preghiamo, perché in questo giubileo il Signore tolga dal cuore di tutti noi questa voglia di avere di più. Ognuno nel suo cuore pensi se ha troppe cose. Ma perché non lasciare a quelli che non hanno niente?. Per l’usura tante volte, nella disperazione quanti uomini finiscono nel suicidio.


tutto il testo....

周三公开接见, 02/10/2016

教宗指出圣年应是团结互助的契机圣年没有到口袋里也就不是真正的圣年. 让我们祈祷,让上主在这一圣年中从我们所有人的心中铲除贪得无厌。每个人在自己的心里想象我所拥有的是不是太多了。为什么不分给那些一无所有的人呢? 高利贷使“多少人因为绝望而自杀.


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 10 02 2016 alle 20,25

Omelia 10/02/2016

La Quaresima sia un tempo di benefica ‘potatura’ della falsità, della mondanità, dell’indifferenza.Francesco nel Mercoledì delle ceneri sottolinea afferma che in questo tempo liturgico Dio invita a “lasciarci riconciliare” da Lui e a “tornare” a Lui “con tutto il cuore”. Al termine della celebrazione il Papa ha affidato il “mandato” ai Missionari della misericordia: “, possiate aiutare ad aprire le porte dei cuori, a superare la vergogna e a non fuggire dalla luce”.


tutto il testo....

弥撒讲道, 2016/02/10

教宗指出“四旬期要成为修剪虚伪、世俗和冷漠的最佳时机”教宗方济各主持圣灰礼仪强调在这一礼仪时刻,天主邀请我们“让自己与祂和好”、全心归向祂。圣道礼仪最后,教宗“派遣”了“慈悲传教士”:“你们要帮助人们开启心门、战胜羞耻、不要逃避光明.


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 08 02 2016 alle 00,25

ANGELUS, 07/02/2016

Fermare la guerra in Siria e “osare” un cambiamento interiore per difendere la vita

All’Angelus Francesco lancia appelli anche per debellare le nuove schiavitù e invia auguri di pace e serenità per il Capodanno cinese. Pregate per il mio incontro con "il fratello Kirill". “L’essenziale” del cristianesimo è “l’essenziale del cristianesimo: diffondere l’amore rigenerante e gratuito di Dio, con atteggiamento di accoglienza e di misericordia verso tutti, perché ognuno possa incontrare la tenerezza di Dio e avere pienezza di vita”.


tutto il testo....

三钟经, 02/07/2016

停止叙利亚战争; 敢于内在改变以捍卫生命

在今天《三钟经》祈祷之前,教宗方济各呼吁消除奴隶制的新形式,并祝贺农历新年,平安福佑。教宗吁请信众为他与”兄弟基里尔”的会面祈祷。”基督信仰的本质:传播天主再生与无偿的爱,对每个人要抱着欢迎和怜悯的态度,让每一个人都能感受到天主的温柔和生命的圆满。

 
 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 06 02 2016 alle 20,14

UDIENZA GENERALE, 06/02/2016

La preghiera fa miracoli, è una chiave che apre il cuore di Dio che non è blindato.Ai Gruppi di preghiera di Padre Pio Francesco dice che la preghiera "non è una buona pratica per mettersi un po’ di pace nel cuore; e nemmeno un mezzo devoto per ottenere da Dio quel che ci serve. Se fosse così, sarebbe mossa da un sottile egoismo: io prego per star bene, come se prendessi un’aspirina. No, non è così. Io prego per ottenere questa cosa. Ma questo è fare un affare. Non è così. La preghiera è un’altra cosa, è un’altra cosa. La preghiera, invece, è un’opera di misericordia spirituale“. "In una parola, significa affidare: affidare la Chiesa, le persone, le situazioni al Padre, perché se ne prenda cura”.
 

tutto il testo....

周三公开接见, 02/06/2016

祈祷使奇迹出现,它是打开天主心扉的钥匙,祂的心从来没有挂锁

教宗方济各会晤「比约神父祈祷团」时说,祈祷「既不是为个人内心平安」的做法,也不是想由天主那里得到我们所需要的虔敬方式。如果真是这样,那就由一种微妙的自私心所驱使,如果我祈祷就会感觉良好,那么它就像服用阿司匹林。不,不是这样的。我祈祷要获得一些回报;这只是做交易,也不是这样,祈祷是另一回事。祈祷,是灵性慈悲的工作。” “总之,这意指交托:交托教会、人们、处境予天父,让祂照顾他们。

 
 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 03 02 2016 alle 22,12

UDIENZA GENERALE, 03/02/2016

Dio vuole salvare tutti ed è la sua misericordia che “porta a compimento la giustizia.Perdonare e aiutare il colpevole a riconoscere e rifiutare il male è anche “il modo di risolvere i contrasti all’interno delle famiglie, nelle relazioni tra sposi o tra genitori e figli, dove l’offeso ama il colpevole e desidera salvare la relazione che lo lega all’altro. Non tagliare quella relazione, quel rapporto”. “Eessere confessori è una responsabilità tanto grande, tanto grande, perché quel figlio, quella figlia che viene da te cerca soltanto di trovare un padre. E tu, prete, che sei lì nel confessionale, tu stai lì al posto del Padre che fa giustizia con la sua misericordia”.
 

tutto il testo....

周三公开接见, 02/03/2016

教宗指出天主要救所有人、祂的慈悲“让正义得到伸张”宽恕和帮助罪人认罪、拒绝邪恶,也是“解决家庭内部夫妻之间、家长和子女之间争议的方式,在家庭里被冒犯的人爱犯罪的人、渴望挽救将他们彼此联系在一起的关系。不要切割那种关系、那种联系”。“做告解神师是非常大、非常大的责任,因为那些儿子、女儿到你这里来,只想找到一位父亲。而你,司铎,坐在告解亭里的司铎,你是在天主的位置上用慈悲伸张正义”

 


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 31 01 2016 alle 19,09

ANGELUS, 31/01/2016

L’unico privilegio agli occhi di Dio è non avere alcun privilegioFrancesco commenta il Vangelo odierno sottolineando una tentazione “alla quale l’uomo religioso è sempre esposto, e dalla quale occorre prendere decisamente le distanze: la tentazione di considerare la religione come un investimento umano e, di conseguenza, mettersi a “contrattare” con Dio cercando il proprio interesse”. Presenti in piazza i ragazzi dell’Azione cattolica di Roma per l’annuale Carovana della pace. L’appello del pontefice per i lebbrosi: “Una malattia che colpisce ancora i poveri e gli emarginati”.


tutto il testo....

三钟经,01/31/2016

教宗:天主眼中唯一的特权就是不要任何特权教宗方济各谈到今天的福音,他集中在一个“宗教人士时常要面对的诱惑,也是我们所有人都要面对的, 而我们必须远离这诱惑。这是什么诱惑?它就是把宗教视作一个人性投资的诱惑,从而我们开始为了自己的利益,与天主'讨价还价'。”罗马「天主教行动」组织的青年成员,聚集在圣伯多禄广场上举行一年一度的「和平大篷车」活动。教宗要求信众关注麻风病者,这种疾病至今仍然“威胁最贫穷和最边缘化的人”。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 27 01 2016 alle 16,37

UDIENZA GENERALE, 27/01/2016

La misericordia non può rimanere indifferente davanti alla sofferenza degli oppressi”All’udienza generale Francesco sottolinea che “la misericordia del Signore rende l’uomo prezioso, come una ricchezza personale che Gli appartiene, che Egli custodisce e in cui si compiace”. “Anche noi in quest’Anno della Misericordia possiamo fare questo lavoro di essere mediatori di misericordia con le opere di misericordia per avvicinare, per dare sollievo, per fare unità, … Tante cose buone si possono fare”.


tutto il testo....

周三公开接见, 01/27/2016

教宗指出“慈悲不能对受压制者的苦难无动于衷”周三例行公开接见中,教宗强调“上主的慈悲使人变得宝贵,就像属于祂、祂保护的个人财富,祂喜欢的”。“我们也应在慈悲圣年内做这样慈悲中介的工作,用慈悲的活动亲近人、减轻人的痛苦、使人合一……。可以做许多好事”


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 24 01 2016 alle 19,03

ANGELUS, 24/01/2016

Evangelizzare i poveri è “la priorità”, non “assistenza sociale, tanto meno attività politica”

Prima dell’Angelus, papa Francesco ribadisce che evangelizzare i poveri è “la missione di Gesù”

 e “la missione della Chiesa e di ogni battezzato”. “Siamo fedeli al programma di Cristo?”. 
Una preghiera a Maria, che  “ci aiuti a sentire fortemente la fame e la sete del Vangelo
 che c’è nel mondo, specialmente nel cuore e nella carne dei poveri”.

tutto il testo....

三钟经,01/24/2016

福传穷人是“优先”; 这不是“社会工作,更不是政治活动”在今天《三钟经》祈祷之前,教宗方济各重申,向穷人福传是“耶稣的使命”和“教会的使命,也是每一个受洗者的使命”。教宗问:“我们是否忠实于基督的计划?”愿圣母玛利亚“帮助我们强烈地感受到福音的饥渴者, 是在世界上,特别是在穷人的心和肉身之中。"

 
 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 22 01 2016 alle 20,46

DISCORSO alla ROTA; 22/01/2016

Non può esserci confusione tra la famiglia voluta da Dio e ogni altro tipo di unione.Il matrimonio cristiano non è “un ideale per pochi, nonostante i moderni modelli centrati sull’effimero e sul transitorio”, ma “una realtà” che “può essere vissuta da tutti i fedeli battezzati”. Ma “quanti, per libera scelta o per infelici circostanze della vita, vivono in uno stato oggettivo di errore, continuano ad essere oggetto dell’amore misericordioso di Cristo e perciò della Chiesa stessa”.


tutto il testo....

讲话, 01/22/2016

教宗指出“不能将天主要的婚姻和各种其它类型的结合混淆”

基督信仰婚姻不是“少数人的理想,尽管现代模式多集中于短暂的、暂时的”。而是“全体受洗的人都可以善度”的“事实”。但是,“那些自由选择或者因为生活中各种不如意的原因,处于一种错误的客观状态的人,继续是基督慈悲之爱的对象,为此也是教会的慈悲对象”


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 21 01 2016 alle 23,16

DISCORSO, 21/01/2016

Papa: tutti, giovani o anziani o anche turisti curiosi trovino nei santuari “l’accoglienza dovuta”La religiosità popolare “è una genuina forma di evangelizzazione, che ha bisogno di essere sempre promossa e valorizzata, senza minimizzare la sua importanza”. I sacerdoti che confessano nei santuari “devono avere il cuore impregnato di misericordia; il loro atteggiamento dev’essere quello di un padre”.
 
 

tutto il testo....

讲话, 01/21/2016

教宗指出所有人无论是年轻人还是老人、好奇的旅游者在圣地应得到“应有的接纳”民间的宗教虔诚“是一种纯粹形式的福传,需要不断推动和弘扬,不要降低他们的重要性”。在圣地听告解的司铎们“应该有一颗充满了慈悲的心;他们的态度应该像一位父亲那样.


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 20 01 2016 alle 21,56

UDIENZA GENERALE, 20/01/2016

Tutti i cristiani hanno la comune missione di trasmettere la misericordia ricevuta agli altr

All’udienza generale Francesco parla della Settimana di preghiera per l’unità dei cristiani. Il comune battesimo di cattolici, ortodossi e protestanti è segno eloquente di una origine di fede riconosciuta da tutti e tutti “siamo invitati a riscoprire tutto questo, e a farlo insieme, andando al di là delle nostre divisioni”.

tutto il testo....

周三公开接见,01/20/2016

教宗指出全体基督徒都肩负着传播慈悲的共同使命

周三例行公开接见中,教宗方济各谈为基督徒合一祈祷周。天主教徒、东正教徒以及新教徒共同的圣洗圣事,是所有人共同承认的信仰起源的有力标志;“我们都应邀重新发现这一点、共同一起努力战胜我们的分歧”


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 17 01 2016 alle 18,42

ANGELUS, 17/01/2016, 12.34

Cana, Gesù non giudice, o comandante, ma salvatore dell’umanità.

All’Angelus papa Francesco saluta i gruppi etnici radunati per celebrare il Giubileo dei migranti. Il ringraziamento ai detenuti del carcere di Opera per il regalo di ostie da loro confezionate. Il ricordo e la preghiera per le vittime degli attentati in Indonesia e in Burkina Faso. Gesù è “Colui che risponde alle attese e alle promesse di gioia che abitano nel cuore di ognuno di noi”.

 

tutto il testo....

三钟经, 01/17/2016

教宗:在加纳婚宴,耶稣不是“法官”或“司令”却是“人类的救主”






教宗方济各迎接前来庆祝「世界移民和难民日」的不同种族背景的移民。
教宗感谢囚犯在监狱给他做弥撒面饼。他呼吁各人为在印度尼西亚和布基纳法索两宗袭击的受害者祈祷。
耶稣是“那一位回应住在我们每个人内心对喜乐的期望和许诺。

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 13 01 2016 alle 15,22

UDIENZA GENERALE,13/01/2016

E’ Dio stesso a definire se stesso misericordioso
All’udienza generale Francesco ha cominciato un ciclo di catechesi sulla misericordia secondo la prospettiva biblica. Il termine misericordioso evoca un atteggiamento di tenerezza come quello di una madre nei confronti del figlio. Invito a pregare per le vittime dell’attentato di Istanbul, per le vittime e perché si convertano i cuori dei violenti. 


tutto il testo....

周三公开接见, 2016/01/13

教宗指出天主亲口说自己是“慈悲的”
周三例行公开接见中,教宗继续讲解圣经中记载的慈悲要理。

慈悲一词“呼求温柔的态度,就像是一位母亲对待自己的孩子”。
邀请人们为伊斯坦布尔恐怖袭击遇难者祈祷、让暴徒的心悔改

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 11 01 2016 alle 11,30

ANGELUS, 10/01/2016

Il Battesimo va testimoniato tutti i giorni, perché è vita nuova da condividere
“Lo Spirito Santo, ricevuto per la prima volta nel giorno del nostro Battesimo, 

ci apre il cuore alla Verità, a tutta la Verità. Lo Spirito spinge la nostra vita sul sentiero impegnativo 
ma gioioso della carità e della solidarietà verso i nostri fratelli. 
Lo Spirito ci dona la tenerezza del perdono divino e ci pervade con la forza invincibile della misericordia del Padre. 

tutto il testo....

三钟经,, 2016/01/10

教宗:每天都见证你的洗礼,因为它是新生命, 与人分享
“圣神,我们在领洗那天第一次接受祂,祂开启我们的心接受真理,全部的真理。

圣神引领我们的生命,走上那条困难而快乐的路径, 以爱德和关怀团结与我们的兄弟姊妹一起。

圣神给了我们天主宽恕的温柔,并以圣父慈悲的无法阻挡的力量渗透我​​们。”


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 08 01 2016 alle 17,46

Santa Marta, 08/01/2016

L’abbraccio dell’amore di Dio ci aspetta sempre, per dare il perdono
Dio ama sempre e ama per primo, non importa quanto siamo pecca.tori. 

Lui ti aspetta, così come tu sei, non come ti dicono ‘che si deve fare’”. 
Quest’Anno della Misericordia un po’ è anche questo: che noi sappiamo che il Signore ci sta aspettando, ognuno di noi. 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2016/01/08

教宗指出“天主之爱的臂膀”永远等着我们、为了宽恕我们
天主总是爱、第一个去爱,根本不在乎我们是罪人。“祂等着你,就是你原本的你,
不像那些对你指手画脚的人”。“慈悲年就有这样的意义:我们知道上主正等着我们、等着我们每一个人.

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 07 01 2016 alle 22,46

Santa Marta, 07/01/2016

Capire se seguiamo lo spirito di Dio, che porta al servizio o quello mondano, che porta all’egoismo.
Il servizio al prossimo, al fratello, alla sorella che ha bisogno”, “anche, di un consiglio”, 
questi sono i segni che andiamo sulla strada del buono spirito, cioè sulla strada del Verbo di Dio che si è fatto carne. 
La mondanità è proprio lo spirito che ci allontana dallo Spirito di Dio che ci fa rimanere nel Signore. 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2016/01/07

教宗指出我们要认清是否追随了让人服务的天主的圣神还是导致自私的世俗
为他人和有需要的兄弟姐妹服务”,“这些标志意味着我们通往好的精神的道路,

也就是降生成人的天主圣言的道路”。世俗化恰恰是“使我们远离让我们留在上主内的天主圣神的风气.

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 03 01 2016 alle 22,28

ANGELUS, 03/01/2016

Facciamo sì che il Vangelo diventi sempre più carne anche nella nostra vita.
All’Angelus papa Francesco ribadisce che per “conoscere Gesù” occorre 
tutti i giorni leggere un brano, un passo del vangelo per spalancare il nostro cuore a Gesù e 
farlo conoscere meglio agli altri”. Il mistero del male ci porta a chiudere la porta in faccia al Figlio di Dio
 e a far entrare nella nostra vita il male, accovacciato davanti alla nostra porta.
 Affidarsi a Maria, Madre di Gesù e Madre nostra che contempliamo nel presepio. 

tutto il testo....

三钟经, 2016/01/03

让我们确保福音更能成为我们生活中的血肉
在今天《三钟经》祈祷,教宗方济各重申,要“认识耶稣”,我们必须“每天读一篇、
一篇福音”,从而“打开我们的心给耶稣,并让别人更加认识耶稣”。
邪恶的奥秘引导我们面对天主子时关闭大门,及让在我们门前埋伏的罪恶进来。
我们应该恳请玛利亚、耶稣的母亲和我们的母亲转祷,她是我们在马槽默观的那位。

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 02 01 2016 alle 13,54

OMELIA,01/01/2016

Papa alla Porta Santa di S. Maria Maggiore: Maria, Madre di Cristo e del perdono che rinnova la vita
All’apertura della Porta Santa della basilica di S. Maria Maggiore, papa Francesco sottolinea che Maria 
è la Madre del Dio che perdona, che insegna la Chiesa a perdonare oltre la legge con i suoi cavilli e 
la sapienza di questo mondo con le sue distinzioni”. Il perdono apre alla gioia e alla serenità perché
libera l’anima dai pensieri di morte, mentre il rancore e la vendetta sobillano la mente e lacerano
 il cuore togliendogli il riposo e la pace.

tutto il testo....

弥撒讲道, 2016/01/01

教宗开启圣母大殿圣门:玛利亚基督之母、教导宽恕更新生命
在圣母雪地大殿圣门开启礼上,教宗方济各强调,玛利亚是天主之母, 她宽恕、教导教会原谅、超越“法律及其诡辩”或“世界的智慧与其卓越”。对教宗来说,“宽恕带来喜乐和平静,因为它把死亡思想从内心释放,而怨恨复仇却困扰思想和伤害人心,难有舒息与平安。”


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 01 01 2016 alle 20,47

Omelia, 1/01/2016

Dopo il sì di Maria oceano di misericordia inonda il mondo. Con il sì di Maria l'oceano di misericordia di Gesù ha inondato la miseria del mondo, ma occorre dire no alla falsa neutralità per dire sì alla pace e alla giustizia: così Papa Francesco nell’omelia della Messa presieduta nella Basilica di San Pietro in occasione della Solennità di Maria Madre di Dio e nella Giornata mondiale della pace. 


tutto il testo....

弥撒讲道, 2016/01/1

教宗主持天主之母节弥撒:因着玛利亚的应允,慈悲的海洋便涌入世界

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 01 01 2016 alle 20,06

ANGELUS, 01/01/2016

Gesù ci spinge a vincere l’indifferenza che ferisce l’umanità.
Il fiume di ingiustizia e di violenza “non può nulla contro l’oceano di misericordia che inonda il nostro mondo. 
La pace, che Dio Padre desidera seminare nel mondo, deve essere coltivata da noi. 
Non solo, deve essere anche ‘conquistata’. Ciò comporta una vera e propria lotta, 
un combattimento spirituale che ha luogo nel nostro cuore. Perché nemica della pace non è solo la guerra, 
ma anche l’indifferenza. 

tutto il testo....

三钟经, 2016/01/01

耶稣摧迫我们克服冷漠, 它伤害了人类大家庭
不公义和暴力的河流“在慈悲的海洋面前显得无力, 慈悲在我们的世界满溢”。然而,“和平, 是天主圣父希望播种在世界上的,它必须由我们栽培。不仅这样, 它也必须被“征服”。这涉及到一个真正争扎、一场属灵的战争,在我们心中发生; 至于和平的敌人, 不仅是战争,更是冷漠。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 30 12 2015 alle 21,54

UDIENZA GENERALE, 30/12/2015

Davanti a Gesù abbandoniamo la nostra pretesa di autonomia per conoscerlo e servirlo “Noi che siamo orgogliosi, pieni di vanità e ci crediamo gande cosa, siamo niente! Lui, il grande, è umile e si fa bambino. Questo è un vero mistero! Dio è umile”. “Far sorridere Gesù Bambino per dimostrargli il nostro amore e la nostra gioia perché Lui è in mezzo a noi. Il suo sorriso è segno dell’amore che ci dà certezza di essere amati”. 


tutto il testo....

周三公开接见, 30/12/2015

瞻仰耶稣圣婴,增进我们的信德


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 26 12 2015 alle 18,02

ANGELUS, 26/12/2015

Santo Stefano, ricevere e donare il perdono
Il martire, il testimone, “fa come Gesù”: prega, ama, dona, perdona. Il perdono di Stefano e la conversione di san Paolo. 
Attraverso il perdono vinciamo il male con il bene, trasformiamo l’odio in amore e rendiamo così più pulito il mondo.
Contemplale il presepe “possa suscitare un atteggiamento di misericordia e di amore vicendevole nelle famiglie, 
nelle comunità parrocchiali e religiose, nei movimenti e nelle associazioni, in tutti i fedeli e nelle persone di buona volontà.

tutto il testo....

三钟经2015/12/26

斯德望, 接受宽恕和原谅他人
这位殉道者、见证人,”像耶稣一样”,他祈祷、爱他人、施予、原谅。

斯德望的宽恕和圣保禄的转化皈依。“借着宽恕, 我们以善胜恶、化仇恨为爱情,这样我们使世界更亮丽。
愿我们默观耶稣诞生时的场景” 激励人以慈悲和爱的态度彼此担待, 在家庭、堂区、信仰团体、运动、
善会,以及在所有信众和善心人士之间。

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 25 12 2015 alle 23,47

MESSAGGIO URBI Et ORBI, 25/12/2015

Papa: Gesù porti pace, speranza e misericordia a chi soffre per la guerra o perché privato della dignità
Nel messaggio di Natale Francesco ricorda i drammi che continuano a vivere Israele e Palestina, Iraq, 

Yemen e Africa subsahariana, Ucraina e Colombia. Ma anche agli spiragli di pace che vengono dagli accordi per la Siria e la Libia e a quanti “singoli e Stati, si adoperano con generosità per soccorrere e accogliere i numerosi migranti e rifugiati”. 

tutto il testo....

文告罗马城和全世界》的祝福(Urbi et Orbi) 2015/12/25

教宗:愿耶稣把和平、希望和慈悲带给遭受战争之苦及被剥夺尊严的人
教宗方济各在圣诞文告,提到以色列、巴勒斯坦、伊拉克、也门和撒哈拉以南非洲地区、
乌克兰和哥伦比亚的悲剧。他还谈到,希望通过为叙利亚和利比亚的协议带来和平,以及祝福“那些努力慷慨协助和容纳众多移民和难民”。

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 21 12 2015 alle 21,01

Discorso alla Curia, 21/12/2015

Dalle malattie al catalogo delle virtù necessarie.
Sono leggermente influenzato da qualche giorno. La riforma andrà avanti con determinazione,
lucidità e risolutezza. Un riconoscimento a efficienza dei servizi, fatica, responsabilità, impegno e dedizione, 
ma alcune malattie si sono manifestate nel corso di questo anno, causando non poco dolore a tutto il corpo e 
ferendo tante anime. Anche con lo scandalo. L’elenco delle virtù nell’acrostico misericordia. 

tutto il testo....

讲话向教廷人员, 2015/12/21

从“疾病”到必要的多種美德
教宗方济各: “在过去数天, 我有轻微感冒。”“教廷改革一定要推行, 赋予决心、
清晰指引和果断态度。” 大部分人员都是有“效率”、“尽力”、“有责任感”、“投身和竭诚服务”,
但是当中也有人有疾病,像在今年发生,造成全身疼痛, 伤及许多灵魂。甚至引起恶表”。
在“慈悲”的素质中, 可以列出一张美德的清单。

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 18 12 2015 alle 17,11

Discorso ai nuovi ambasciatori, 17/12/2015

In un mondo segnato da violenza e terrorismo cresce la reazione non violenta e spirituale
Francesco nel discorso rivolto ai nuovi ambasciatori di Guinea, Lettonia, India e Bahrein 

per la presentazione delle Lettere credenziali ha detto che “un umanesimo squilibrato,
in cui l’uomo ha preso il posto di Dio” è la causa principale della “globalizzazione dell’indifferenza. 
I cattolici potranno contribuire al bene del loro Paese se “sarà loro riconosciuta effettivamente la piena libertà religiosa. 

tutto il testo....

讲话, 2015/12/17

教宗呼吁用非暴力和精神方面的努力抵制充斥世界的暴力和恐怖主义
教宗正式接受几内亚、拉脱维亚、印度和巴林驻圣座大使递交的国书并发表讲话指出,“失衡的人文主义中,

人取代了天主的位置”是导致“冷漠全球化”的主要原因。如果“宗教自由得到实质性的完全承认”,

天主教徒完全可以为各国的福祉做出贡献


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 16 12 2015 alle 20,18

UDIENZA GENERALE,16/12/2015

Misericordia e il perdono non devono rimanere belle parole, ma realizzarsi nella vita quotidiana.
La salvezza non si compra! La porta è Gesù ed è gratis! La salvezza è gratis. 

È segno di una vera conversione del nostro cuore. Quando attraversiamo quella 
Porta è bene ricordare che dobbiamo tenere spalancata anche la porta del nostro cuore. 
Sparsa in tutto il mondo e articolata in tante Chiese particolari, è però sempre e solo l’unica Chiesa che Gesù Cristo ha voluto. 

tutto il testo....

周三公开接见, 2015/12/16

教宗指出慈悲和宽恕不能仅是美好的话语,而应该在日常生活中加以实践
救恩是买不来的!门是耶稣、是无偿的!救恩是无偿的。是我们内心真正皈依的标志。当我们穿过那扇门时,

要牢记我们应该也把心门敞开”。“分布在世界各地、分为各地方教会,但耶稣基督所要的教会总是、也只有一个.


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 14 12 2015 alle 20,36

Santa Marta, 14/12/2015

Ci sono due strade: quella della speranza nella misericordia di Dio e 
quella della rigidità clericale che chiude i cuori. Quanto bella è la libertà, la magnanimità, la speranza di un uomo e 
una donna di Chiesa. 
Invece, quanto brutta e quanto male fa la rigidità di una donna o di un uomo di Chiesa, 
la rigidità clericale, che non ha speranza. Dio perdona tutto, soltanto aspetta che tu ti avvicini.  

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2015/12/14

教宗指出有两条道路:在天主慈悲内的希望之路、

使人心封闭的“教士主义僵化”之路
“教会人的自由、胸襟和希望是多么美好呀。而教会人的僵硬、
毫无希望可言的教士主义的僵化是多么丑陋、邪恶”。
天主宽恕一切,只是在等待你靠近”

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 14 12 2015 alle 11,21

Omelia, 13/12/2015

Inizia il tempo del grande perdono. Gioia, nonostante “grandi soprusi e violenze”
Papa Francesco apre la Porta Santa nella cattedrale di Roma, in contemporanea con le cattedrali del mondo. 
Non possiamo lasciarci prendere dalla stanchezza o dalla tristezza davanti 
alle molteplici forme di violenza che feriscono questa nostra umanità. 
Compiere opere di giustizia e “guardare alle necessità di quanti sono nel bisogno.
Chi è cristiano è chiamato a un impegno più radicale: essere strumenti di misericordia, 
testimoniare un amore che va oltre la giustizia, un amore che non conosce confini.

tutto il testo....

弥撒讲道, 2015/12/13

教宗在圣若望拉特朗大殿:伟大的宽恕时刻开始。喜乐,尽管面对”巨大压迫和暴力
教宗方济各打开罗马主教座堂的圣门,此刻,世界各地的主教座堂也打开圣门。 

我们不能让自己被疲劳或悲伤”征服, 我们面对​​ “多种形式的暴力行为, 它伤害了我们的人性。
要做正义的工作和“为有需要的人服务。基督徒被召唤要作出“更激进的承诺:
要成为“慈悲的工具”、以“见证一种超越公义的爱、一种没有界限的爱。

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 14 12 2015 alle 10,55

ANGELUS, 13/12/2015

Conversione e gioia, anche se “il mondo è assillato da tanti problemi”
All’Angelus papa Francesco invita a cambiare direzione di marcia, prendendo la strada della giustizia, 
della solidarietà, della sobrietà. Conversione anche per i pubblicani (gli “esattori delle tasse”), 
invitati a non fare tangenti. Chi si converte e si avvicina al Signore sente la gioia. 
La Conferenza di Parigi sul clima necessita di impegno e generosità. 
La Conferenza di Nairobi dell’Omc tenga conto dei bisogni dei poveri e delle persone più vulnerabili. 
Il saluto ai detenuti del carcere di Padova, dove si è aperta la Porta della Misericordia. 
A cristiani e musulmani amici dei Focolari: Andate avanti con coraggio. Siamo tutti figli di Dio.

tutto il testo....

三钟经,2015/12/13

教宗:转化和喜乐,即使 “世界被许多问题所困扰.
在《三钟经》祈祷时, 教宗方济各呼吁人要 “改变方向,转向选择 “正义、团结、清醒的道路。
税吏的转化皈依,不再接受贿赂。凡转化并走近上主的人, 必须考虑到“穷人和最弱势群体的需要。
在帕多瓦监狱与囚犯见面,并打开那里的 “慈悲之门。教宗向普世博爱运动的基督徒和在场的穆斯林说:
”怀着勇气向前迈进。我们都是天主的孩子。

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 11 12 2015 alle 11,29

Omelia. 08/12/2015

Papa Francesco apre la Porta Santa in san Pietro: Giubileo della Misericordia nello “spirito del Vaticano II, del Samaritano.
Il ricordo dell’evento ecclesiale di 50 anni fa, “vero incontro tra la Chiesa e gli uomini del nostro tempo. 

Presenti almeno 60mila fedeli, nonostante le minacce di terrorismo. Abbandoniamo ogni forma di paura e di timore, 
perché non si addice a chi è amato; viviamo, piuttosto, la gioia dell’incontro con la grazia che tutto trasforma. 
L'abbraccio con Benedetto XVI.

tutto il testo....

弥撒讲道, 2015/12/08

教宗开启圣伯多禄大殿圣门:在“梵二大公会议和撒玛黎雅亚人的精神中”善度慈悲圣年
纪念五十年前的教会盛事,“是教会与我们时代的人的真正相遇”。至少六万名信众不顾恐怖主义威胁在广场上参加了圣道礼仪。

让我们放弃各种形式的恐惧和害怕,因为那不是爱的人所要的。

我们应该善度与一切都会改变的恩宠相遇的喜乐”。方济各拥抱本笃十六世


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 11 12 2015 alle 11,18

Discorso, 08/12/2015

Papa in Piazza di Spagna: Madre della Misericordia, sotto il tuo manto c’è posto per tutti
Papa Francesco recita una preghiera a Maria, da lui composta per l’occasione. 
Un ricordo delle famiglie, dei bambini, degli anziani e degli ammalati e carcerati.
 Il saluto alle personalità di Propaganda Fide. In silenzio davanti all’immagine in Santa Maria Maggiore.

tutto il testo....

讲话, 2015/12/08

教宗在西班牙广场:慈悲之母,你的披风下有所有人的位置
教宗诵念自己亲自撰写的献给圣母玛利亚的祷文。

家庭、老人、孩子、病人和监狱犯人一一提及。
向传信部官员问候。在圣母大殿圣母像前祈祷

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 11 12 2015 alle 11,06

UDIENZA GENERALE, 09/12/2015

La Chiesa ha bisogno” del Giubileo della Misericordia, che è “quello che a Dio piace di più
Anche la necessaria opera di rinnovamento delle istituzioni e delle strutture della Chiesa è 
un mezzo che deve condurci a fare l’esperienza viva e vivificante della misericordia di Dio 
che, sola, può garantire alla Chiesa di essere quella città posta sopra un monte 
che non può rimanere nascosta. Risplende soltanto una Chiesa misericordiosa. 
Una preghiera “bellissima” e “facile”, “da dire tutti i giorni: ‘Signore, io sono un peccatore; 
Signore, io sono una peccatrice: vieni con la tua misericordia’. 

tutto il testo....

周三公开接见, 2015/12/09

教宗指出教会需要慈悲圣年,慈悲“是天主最喜欢的”
更新教会机构和体制的必要任务中,也是应该引领我们善度天主慈悲活生生的和充满生命力经验的工具。
只有这样,才能保障教会成为那座建在山上的城而不是隐藏起来的。只有一个慈悲的教会在闪耀光芒。
美好的”和“容易的”祷文,“每天都应该颂念的:‘上主,我是罪人;上主,我是罪人:带着祢的慈悲来吧.

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 11 12 2015 alle 08,53

Santa Marta, 10/12/2015

Dio ci chiede soltanto le nostre miserie, le nostre piccolezze, i nostri peccati, per abbracciarci.
Chiediamo al Signore di risvegliare in ognuno di noi e in tutto il popolo la fede in questa paternità, 

in questa misericordia, nel suo cuore. E che questa fede nella sua paternità e 
la sua misericordia ci faccia un po’ più misericordiosi nel confronto degli altri. 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2015/12/10

教宗指出天主“只要求我们的卑微、我们的微小、我们的罪过以便拥抱我们”
“让我们祈求上主唤醒我们每个人以及全体子民在这慈父性、这慈悲中的信仰。

愿这在祂的慈父和慈悲内的信仰使我们能够对他人慈悲一些”


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 02 12 2015 alle 20,55

UDIENZA GENERALE, 02/12/2015

Essere missionari, “uomini e donne che hanno lasciato tutto” e danno testimonianza a Gesù.
All’udienza generale, dedicata al suo viaggio in Africa, Francesco ricorda l’incontro con una suora italiana a Bangui. 

E come questa suora, ce ne sono tante, tante: tante suore, tanti preti, tanti religiosi che bruciano la vita per annunciare Gesù Cristo”. 
Uno scandalo quando convivono ricchezza e miseria. in Africa e nel mondo. 

tutto il testo....

周三公开接见, 2015/12/02

教宗指出做传教士的“男男女女们抛弃了一切”为耶稣作证
周三例行公开接见中,教宗回顾了刚刚结束的非洲牧灵访问,
特别是在班吉和一位修女见面的经过。“向这位修女一样的,
有许许多多、许许多多:许多修女、司铎、修会会士,他们为了宣讲耶稣基督献出了生命”。
当财富和贫困在非洲、在世界共存时,是“丑闻”

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 01 12 2015 alle 22,14

Intervista Durante il volo di ritorno dall’Africa,01/12/2015

Papa: sul clima “siamo al limite del suicidio”, ma “sono sicuro” che a Parigi “vogliono fare qualcosa
Papa Francesco ha risposto a domande su temi, tra l’altro, come il fondamentalismo religioso, 

l’idolatria del denaro, la vicenda Vatileaks 2 e l’Africa, continente “sfruttato”. 
Il fondamentalismo che “è una malattia che c’è in tutte le religioni”. 
Con l’islam si può dialogare. La corruzione Ma la corruzione in Vaticano “viene da lontano …. 

tutto il testo....

采访, 回答了记者提问,2015/12/01

教宗指出“我们在自杀的边缘”但“我肯定”巴黎大会“愿意做些努力”
结束非洲大陆牧灵访问后返回罗马的专机上,教宗方济各回答了记者提问,内容包罗万象。

其中有宗教极端主义、崇拜金钱、梵蒂冈二次泄密事件、非洲“被剥削的大陆”。

极端主义是“各种宗教中都有的一种疾病”。与伊斯兰是可以对话的;腐败,但腐败在梵蒂冈“早就有了……”


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 30 11 2015 alle 17,16

Discorso, visita alla moschea di Kaudoukou, CENTRAFRICA, 30/11/2015

Sfigura il volto di Dio la violenza confessionale tra cristiani e musulmani, che sono “fratelli”
Francesco in visita alla moschea di Kaudoukou esorta a dire “no all’odio, no alla vendetta, 
no alla violenza, in particolare a quella che è perpetrata in nome di una religione o di Dio. 
Dio è pace, Dio salam. Nella messa allo stadio chiede di portare avanti l’opera dei missionari, 
con lo sguardo all’“altra riva”. “Ogni battezzato deve continuamente rompere con quello che 
c’è ancora in lui dell’uomo vecchio, dell’uomo peccatore, sempre pronto a risvegliarsi al richiamo del demonio. 

tutto il testo....

讲话, 中非, 2015/11/30

教宗在班吉:本是手足兄弟的基督徒和穆斯林之间的宗教暴力“破坏了天主圣容”
教宗访问班吉清真寺,勉励人们向仇恨说不、向复仇说不、向暴力说不;
特别要抵制打着宗教或者天主旗号的暴力。天主是和平的”。在体育场举行的弥撒圣祭中,
要求推动传教士们的事业、展望“彼岸”。“每一名受洗者都应不断”抵制魔鬼的诱惑

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 26 11 2015 alle 17,46

Omelia. Kenya - 26/11/2015

Mai la violenza nel nome di Dio, che chiama alla missione e a creare una società giusta
Nel secondo giorno in Africa, Francesco incontra leader religiosi e celebra messa. “La salute di qualsiasi società dipende dalla salute delle famiglie”. “Sstenere le famiglie nella loro missione all’interno della società, ad accogliere i bambini come una benedizione per il nostro mondo e a difendere la dignità di ogni uomo e di ogni donna, poiché tutti noi siamo fratelli e sorelle nell’unica famiglia umana”. “Comprensione interreligiosa, dell’amicizia e della collaborazione nel difendere la dignità conferita da Dio ai singoli individui e ai popoli”. 


tutto il testo....

弥撒讲道,肯尼亚 - 2015/11/26

教宗在肯尼亚:永远也不能以天主的名施暴、天主召叫人们传教创造公正的社会
教宗在非洲大陆第二天的牧灵访问中接见了此间的宗教领导人、主持了隆重弥撒圣祭。“任何一个社会的健康都取决于家庭的健康”。“支持家庭在社会中的使命、把孩子们当作是给这个世界的降福来接纳、维护每一个男人和女人的尊严,因为我们所有人都是唯一人类大家庭里的兄弟姐妹”。“各宗教间的理解、友谊、为捍卫天主赐予我们每个人和每一个民族的尊严展开合作”


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 23 11 2015 alle 00,00

ANGELUS - 22/11/2015

La logica del Vangelo si esprime nell’umiltà e nella gratuità
Nella solennità di Nostro Signore Gesù Cristo Re dell’Universo, il papa sottolinea: 
La logica mondana poggia sull’ambizione e sulla competizione, combatte con le armi della paura, 
del ricatto e della manipolazione delle coscienze”. Francesco affida all’intercessione dei nuovi 
beati proclamati in Spagna “i tanti cristiani che ancora oggi, purtroppo, sono perseguitati”. 
Un'Ave Maria per il viaggio in Africa. 

tutto il testo....

三钟经, 2015/11/22

福音的逻辑思维表达于谦卑和无私精神
在基督君王节, 教宗说:“世俗的逻辑思维建立在野心和竞争,以恐惧、勒索和操纵思想来战斗。”
教宗方济各恳请西班牙新的真福代祷: “很多基督徒不幸地在今天仍然有被迫害。
他祈求圣母玛利亚护佑他的非洲旅程。

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 19 11 2015 alle 21,43

Santa Marta,19/11/2015

Anche oggi Gesù piange perché “utto il mondo oggi è in guerra.
Questi che operano la guerra, che fanno le guerre, sono maledetti, sono delinquenti. 

Ogni conflitto alla fine lascia “rovine, migliaia di bambini senza educazione, tanti morti innocenti: 
tanti!, e tanti soldi nelle tasche dei trafficanti di armi”. Madre Teresa, "icona" degli operatori di pace. 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2015/11/19

教宗指出“今天耶稣也在哭泣”因为“整个世界都在打仗.
那些为战争忙碌的、制造战争的是该死的、是罪犯”。
每一场冲突最后都会留下“废墟、成千上万没有得到教育的孩子、无数无辜的牺牲品!
武器走私贩子的口袋里装满了钱”。德勒撒修女是和平缔造者的“代表.

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 18 11 2015 alle 16,26

UDIENZA GENERALE,18/11/2015

Alle soglie del Giubileo: niente porte blindate nella Chiesa, tutto aperto.
Tutti siamo peccatori! Approfittiamo di questo momento che viene e varchiamo la soglia 
di questa misericordia di Dio. Ci sono tanti posti “dove le porte blindate sono diventate normali. 
Non dobbiamo arrenderci all’idea di dover applicare questo sistema, che anche è di sicurezza, 
a tutta la nostra vita, alla vita della famiglia, della città, della società. E tanto meno alla vita della Chiesa. 
Sarebbe terribile! Una Chiesa inospitale, così come una famiglia rinchiusa su sé stessa, 
mortifica il Vangelo e inaridisce il mondo.

tutto il testo....

周三公开接见, 2015/11/18

教宗指出踏入禧年门槛之际“教会不再有任何紧闭的大门,所有大门都全部敞开”
“我们所有人都是罪人!我们充分利用这一即将到来的迈向天主慈悲的时刻”。

有许多地方“大门紧闭已经是家常便饭。我们不应向要实行这一体系的想法屈服,
哪怕是为了安全的;不能在我们的生活,家庭、城市和社会生活中实施这一体系,
更不能在教会生活中。这将是可怕的!一个不好客的教会,就像是一个封闭于自我的家庭、
破坏了福音、使世界变得干涸.

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 11 11 2015 alle 18,40

Omelia, Firenze, 10/11/2015

Essere vicino alle persone è l’unico modo per aprire il loro cuore all’ascolto di Dio.
Oltre 50mila persone allo stadio per la messa celebrata da Francesco. 
 I discepoli di Gesù non devono mai dimenticare da dove sono stati scelti, cioè tra la gente,
 e non devono mai cadere nella tentazione di assumere atteggiamenti distaccati, 
come se ciò che la gente pensa e vive non li riguardasse e non fosse per loro importante. 

tutto il testo....

弥撒讲道,11月10

在佛罗伦萨“弗兰基”市政体育场主持弥撒圣祭,从而结束他在普拉托和佛罗伦萨的一天访问活动。

教宗强调基督徒绝不可脱离群众,而要有勇气逆流而上,宣讲天主的慈悲

真正的人文主义总是有一张爱德的面容


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 10 11 2015 alle 21,55

Firenze 5° Convegno nazionale della Chiesa Italiana:10/11/2015

Voglio una Chiesa che sa “inquietare, animare”, rifiuta il potere, “include” i poveri, è dialogante
Ai 2.500 partecipanti al° 5°Convegno nazionale della Chiesa Italiana Francesco 

parla dell’umanesimo cristiano, fatto dei “sentimenti” di Gesù: umiltà, disinteresse e beatitudini. 
Ai giovani chiede di essere “forti” e “superare l’apatia”. “Che nessuno disprezzi la vostra giovinezza, 
ma imparate ad essere modelli nel parlare e nell’agire”. “Non guardate dal balcone la vita, 
ma impegnatevi, immergetevi nell’ampio dialogo sociale e politico. 

tutto il testo....

第五届意大利全国教会大会, 2015/11/10

教宗在佛罗伦萨指出:我要一个懂得“忧虑和赋予活力”、拒绝权利、“包容”穷人、对话的教会
教宗向出席第五届意大利全国教会大会的两千五百多名代表谈基督信仰的人文主义、
耶稣的“情感”的人文主义:谦逊、无私、恪守真福八端。告诫青年要“勇敢”、“克服冷漠。
任何人都不应藐视你们的年轻,而你们应该做言行上的典范”。
不要仅在阳台上观望生活,而要努力、深入到广泛的社会与政治对话中.

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 04 11 2015 alle 21,55

UDIENZA GENERALE, 04/11/2015

Perdonare e farsi perdonare rende solida la famiglia e meno cattiva la società
Devo meditare”sulle conclusioni del Sinodo. Se non si rende testimonianza 

alla forza rinnovatrice del perdono di Dio, “faremo prediche anche bellissime,
e magari scacceremo anche qualche diavolo, ma alla fine il Signore non ci riconoscerà come suoi discepoli. 

tutto il testo....

周三公开接见, 2015/11/04

教宗指出宽恕、被宽恕将使家庭稳固、社会不那么坏
我要默想”主教会议的结果。如果不见证天主宽恕那更新的力量,
即便我们讲很美丽的道理,甚至驱一些魔鬼,但最终上主不会视我们为祂的门徒.

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 02 11 2015 alle 11,49

ANGELUS, 01/11/2015

Grati per i santi della porta accanto, sforziamoci di imitarli
Nella festa di tutti i santi, Francesco sottolinea che il battesimo 

è la radice della vocazione alla santità: “Hanno conservato integro il ‘sigillo’, 
cercando di imitare Gesù: e ora hanno raggiunto la meta”. 
Durante il prossimo viaggio in Centrafrica, il pontefice aprirà la porta santa della cattedrale di Bangui.

tutto il testo....

三钟经, 2015/11/01

教宗:感谢「隔壁」的圣人,让我们努力效法他们的圣德
在今天诸圣节,教宗方济各指出, 洗礼是召叫我们成圣的根源:
他们一直保持『印记』完好,试图相似耶稣,现在他们已经达到目标。
教宗下一个行程前往中非共和国,他将开启班吉教区主教座堂的圣门。

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 26 10 2015 alle 12,29

Omelia, Chiusura del Sinodo, 25/10/2015

Porre l’uomo di oggi “a contatto con la Misericordia compassionevole che salva.
“A questo sono chiamati i discepoli di Gesù, anche oggi, specialmente oggi”, sfuggendo 
alle tentazioni di “camminare attraverso i deserti dell’umanità senza vedere quello che realmente c’è, 
bensì quello che vorremmo vedere noi” e di cadere in una “fede da tabella”: “
tutto rientra: sappiamo dove andare e quanto tempo metterci;
tutti devono rispettare i nostri ritmi e ogni inconveniente ci disturba”. 

tutto il testo....

弥撒讲道, 世界主教会议, 2015/10/25

教宗: 需要「引领人们接触怜悯慈悲, 以便得救」
耶稣的门徒被召叫这样做,避免「错觉的精神生活」诱惑, 
就是「我们走过人性沙漠, 却没有看见那里到底有什么;
相反,我们看到我们想看的, 陷入一个『安排妥善的信仰』, 
一切都预定好:我们知道去哪及需要花多少时间;
每个人必须尊重我们的节奏, 而每个问题在打扰我们。 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 21 10 2015 alle 17,38

UDIENZA GENERALE 21/10/2015

Restituire onore sociale alla fedeltà dell’amore, alla promessa fatta tra gli sposi.
Ai nostri giorni l’onore della fedeltà alla promessa della vita famigliare appare molto indebolito, 
per “un malinteso diritto di cercare la propria soddisfazione, a tutti i costi e in qualsiasi rapporto, 
esaltato come un principio non negoziabile di libertà”. “D’altra parte, perché si affidano esclusivamente 
alla costrizione della legge i vincoli della vita di relazione”. Ma “l’amore, come anche l’amicizia, 
devono la loro forza e la loro bellezza proprio a questo fatto: che generano un legame senza togliere 
la libertà: l’amore è libero, la promessa della famiglia è libera e questa è la bellezza!. 

tutto il testo....

周三公开接见,2015/10/21

教宗强调将社会荣誉还给对爱的忠诚、还给夫妻间的承诺
“我们的时代,对忠实于家庭生活承诺的荣誉感似乎被削弱了”,因为将只顾寻求自我满足、

不惜一切代价或者任何关系误解成了权利。甚至“将其弘扬为一个没有商量余地的自由的原则。
另一方面,因为“只相信靠法律限制生活关系的纽带”。但“爱,友谊也一样,他们需要自身的力量和美好:
衍生出不会剥夺自由的关系:爱是自由的、家庭的承诺是自由的、这是美好的!

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 19 10 2015 alle 22,33

Santa Marta,19/10/2015

L’idolatria” del denaro arriva a dividere le famiglie e provocare le guerre
Ci sono tre domande che possiamo farci: “Prima domanda: ‘Do?’. 

Seconda: ‘Quanto do?’. Terza domanda: ‘Come do? 
Come dà Gesù, con la carezza dell’amore o come chi paga una tassa? Come do?’. 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2015/10/19

教宗指出对金钱的“崇拜”分裂了家庭、挑起战争
“我们应该自问三个问题:第一个是‘我给吗’?第二个‘我给多少’?第三个问题是‘怎样给?

像耶稣那样,用爱的温柔给?还是像交税那样?怎样给’?” 


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 15 10 2015 alle 21,21

Santa Marta, 15/10/2015

I dottori della legge accorciavano gli orizzonti di Dio e facevano l’amore di Dio piccolo, piccolo.
Una delle cose più difficili da capire, per tutti noi cristiani è la gratuità della salvezza in Gesù Cristo”. 

Ci farà bene oggi domandarci: io credo che il Signore mi ha salvato gratuitamente?”. 
Ancora, “io credo che io non merito la salvezza? 
E se merito qualcosa è per mezzo di Gesù Cristo e di quello che Lui ha fatto per me?”. 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2015/10/15

教宗指出经师“缩短了天主的视野、把天主之爱渺小化.
对于所有基督徒而言,最令人费解的一点就是在耶稣基督内的救恩的无偿”。

今天我们自问一下是有好处的:我信天主无偿救了我吗”?还有,“我信我不配这救恩吗?

如果说我配得到什么,是因着耶稣基督以及祂为我所做的一切吗?”


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 06 10 2015 alle 18,44

Santa Marta, 06/10/2015

No ai ministri della rigidità, il Signore ci chiede misericordia
“Dove c’è il Signore c’è la misericordia. E Sant’Ambrogio aggiungeva: 

E dove c’è la rigidità ci sono i suoi ministri’”. “soltanto si capisce la misericordia di Dio 
quando è stata versata su di noi, sui nostri peccati, sulle nostre miserie …” 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2015/10/06

教宗表示不需要严厉的神职人员、上主要求我们慈悲
“哪里有上主哪里就有慈悲。圣盎伯罗削还说‘哪里有严厉,哪里就有他的司祭们’”。

只有当天主慈悲倾注在了我们身上、倾注在了我们的罪恶和我们的局限上……时,我们才懂天主慈悲” 


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 05 10 2015 alle 09,45

ANGELUS, 04/10/2015

Genitori ed educatori, strumenti “di quell’amore con cui Gesù abbraccia i più piccoli”
All’Angelus, papa Francesco chiede preghiere per il Sinodo sulla famiglia e chiede di 
accogliere i bambini “affamati, abbandonati, sfruttati, costretti alla guerra, rifiutati”. 
Non una “società-fortezza”, ma una “società-famiglia, capaci di accogliere, con regole adeguate, 
ma accogliere, accogliere sempre, con amore”. Pregare per il Sinodo. 
La beatificazione del monaco cistercense Pio Heredia e diciassette compagni e compagne,
 martiri della guerra civile spagnola. Il ricordo delle vittime della frana in Guatemala e dell’alluvione in Francia del sud.

tutto il testo....

三钟经 , 2015/10/04

教宗指出家长和教育者是“耶稣拥抱最弱小者的爱”的工具
三钟经祈祷中,教宗方济各要求为家庭主题世界主教会议祈祷;

要求接纳“饥饿的、被抛弃的、被剥削的、被迫参加战争的 、被拒绝的”孩子们祈祷。
不要一个“要塞-社会”,而要一个“家庭-社会,懂得接纳,用相应的规则,但接纳,永远接纳、
用爱接纳”。为世界主教会议祈祷;谈到西班牙内战中殉道的隐修士比约∙
赫雷迪亚神父及其十七位同伴封列真福品仪式;哀悼危地马拉泥石流和法国南部洪灾遇难者

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 30 09 2015 alle 23,09

UDIENZA GENERALE, 30/09/2015

La famiglia è la risposta alle grandi sfide della frammentazione e della massificazione.
Dio sempre vuole costruire ponti; siamo noi che costruiamo muri! I muri crollano, sempre!. 

Per Cuba “non più chiusure, non più sfruttamento della povertà, ma libertà nella dignità. 
San Junípero Serra “mostra la strada della gioia: andare e condividere con gli altri l’amore di Cristo. 
All’Onu “ho ribadito anche l’appello a fermare e prevenire le violenze contro le minoranze etniche e religiose e 
contro le popolazioni civili”. 
Ripartire dalla famiglia per ripensare e cambiare il modello di sviluppo, per il bene dell’intera famiglia umana. 

tutto il testo....

周三公开接见, 2015/09/30

教宗指出家庭是回应四分五裂和大众化挑战的答案
天主历来建设桥梁、是我们在建造围墙!围墙会坍塌,永远都是这样”!
古巴“再也不是关闭、再也不能有剥削贫困,而是要尊严中的自由”。
圣胡尼佩罗·塞拉“展示了喜乐的道路:走出去、与他人分享基督的爱”。
我在联合国再次呼吁,制止和防止各种针对少数派种族和宗教团体的暴力、制止各种针对平民的暴力”。
为全人类大家庭的益处,从家庭起步重新考虑和改变发展模式

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 24 09 2015 alle 12,06

Omelia- USA, 23/09/2015

San Junipero Serra ha vissuto la “Chiesa in uscita”, la gioia dell’andare e annunciare
Al Santuario dell’Immacolata Concezione, a Washington, papa Francesco canonizza 

il frate francescano evangelizzatore della California. Modello della ‘Chiesa in uscita’. 
Gli americani sono “figli dell’audacia missionaria” di questi testimoni. 
La gioia del Vangelo sta nell’andare e annunciare a tutti la misericordia del Padre.

tutto il testo....

弥撒讲道- 美国, 2015/09/24

教宗在美国:圣胡尼佩罗∙塞拉经历了“走出去的教会”,走出去宣讲的喜乐
在华盛顿圣母无染原罪朝圣地,教宗主持了加利福尼亚州福传者、加布遣方济各会士列圣品仪式。
盛赞他是“走出去的教会”的楷模。美国人是这些“勇敢传教士的儿女”;福音的喜乐在走出去、向所有人宣讲天父慈悲

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 16 09 2015 alle 17,28

UDIENZA GENERALE, 16/09/2015

Famiglie essenziali “per l’emancipazione dei popoli dalla colonizzazione del denaro.
Esistono molti luoghi comuni, a volte persino offensivi, sulla donna tentatrice che ispira al male. 

Invece c’è spazio per una teologia della donna che sia all’altezza di questa benedizione di Dio per lei e per la generazione!. 

Ultima udienza generale dedicata alla famiglia, alla vigilia del viaggio che porterà Francesco anche , all’Incontro mondiale delle famiglie, a Filadelfia. 


tutto il testo....

周三公开接见,2015/09/16

教宗指出家庭是“让民众摆脱金钱殖民主义”的关键
邪恶所汲取的女性诱惑者,存在许多共同点,有时甚至是冒犯性的。事实上,
还有女性神学的空间,无愧于天主对女性降福、降福世世代代”的崇高意义。今天是教宗启程前往美国费城出席世界家庭大会前,最后一次在公开接见中讲解家庭要理

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 12 09 2015 alle 17,52

Santa Marta, 11/09/2015

Chi non impara ad accusare se stesso diventa ipocrita, “dal Papa in giù”
Il Signore ci parla della “ricompensa”: “non giudicate, non sarete giudicati. 

Non condannate e non sarete condannati”. “Il primo passo è l’accusa di se stessi. 
Il coraggio di accusare se stessi, prima di accusare gli altri”. 
Quando mi viene la voglia di dire agli altri i difetti degli altri, fermarsi. E io?

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2015/09/11

教宗指出“从教宗开始”学不会指责自己的人便会变成虚伪的
上主给我们讲“报酬”:“你们不要判断,你们也就不受判断;不要定罪,也就不被定罪”。
第一步是指责自己。在指责他人前,要有指责自己的勇气”。
每当我要说别人的不足时,停下来。(问一下自己)我呢”
教宗指出“从教宗开始”学不会指责自己的人便会变成虚伪的
上主给我们讲“报酬”:“你们不要判断,你们也就不受判断;不要定罪,也就不被定罪”。
第一步是指责自己。在指责他人前,要有指责自己的勇气”。
每当我要说别人的不足时,停下来。(问一下自己)我呢”

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 10 09 2015 alle 17,11

Santa Marta, 10/09/2015

 “Se tu non sai perdonare, tu non sei cristiano”, “non puoi ricevere il perdono del Signore”
“Ci sono uomini e donne che lavorano tanto - ma lavorano tanto! - per fabbricare armi per uccidere”. “Se tu non sei misericordioso rischi che il Signore non sia misericordioso con te, perché noi saremo giudicati con la stessa misura con la quale noi giudichiamo gli altri”. Confessore non “bastonare” i fedeli e, se sei nervoso, “prima di andare in confessionale va dal medico che ti dia una pastiglia contro i nervi!”. 


tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2015/09/10

教宗指出“如果不懂得宽恕你就不是基督徒”、“不能从上主那里领受宽恕”
“有的人很努力的工作——很努力!——制造杀人的武器”。“如果你不慈悲,那可能上主对你也不会慈悲。因为将会以我们评判他人的同样标准受到审判”。告解神师不能“棒打”教友,如果你很烦躁,“那么在进入告解亭之前先去看医生,让他给你一些镇静药” 


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 02 09 2015 alle 08,47

GIUBILEO, 01/09/2015

La tenerezza di Dio per le donne che hanno abortito, i lefebvriani, i carcerati, i malati
In una Lettera inviata a mons. Rino Fisichella, papa Francesco stabilisce nuove condizioni per ricevere l’indulgenza, oltre quelli tradizionali. Tutti i sacerdoti potranno perdonare il peccato di aborto, preparandosi con “una genuina accoglienza” dei peccatori. Vivere la prova della malattia e della solitudine “come esperienza di vicinanza al Signore”. Speranza in una grande amnistia. La porta della cella come la Porta Santa. Praticando le opere di misericordia si riceve l’indulgenza plenaria. Segni di riconciliazione con la Fraternità S. Pio X.


tutto il testo....

教宗阐述慈悲圣年, 2015/09/01

天主对堕胎女性、勒菲弗会士、监狱犯人以及病患的温柔
致函负责禧年筹备及活动的圣座新福传委员会主席里诺·菲基凯拉总主教的信中,教宗方济各指定了获得禧年大赦需要的除传统条件之外的新规定。全体司铎都可以赦免堕胎罪,并要准备好“纯粹接纳(罪人)的话”。善度疾病、孤独的考验,视之为“接近上主的经验”。大赦的希望、监狱的门像圣门一样。行慈悲善事可以获得全大赦,与比约十世兄弟会修和的迹象 


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 26 06 2015 alle 07,53

UDIENZA GENERALE, 24 giugno 2015

Quando la famiglia frana pensare al peso della montagna che schiaccia l’anima di un bambino.
Centrata sulle famiglie irregolari, ma a me non piace questa parola.
La catechesi di Francesco si è conclusa con “molti interrogativi. Come aiutarle? Come accompagnarle? 
Come accompagnare perché i bambini non diventino ostaggi del papà o della mamma?. 

tutto il testo....

周三公开接见, 2015/06/24

教宗指出家庭“瓦解”时想一想“孩子的灵魂所承受的无法承受之重”
今天的周三例行公开接见要理中,教宗方济各集中讲解“非正常家庭”,

但“我不喜欢这个词”。最后以“许多疑问”结束,“怎样帮助这样的家庭?
怎样伴随他们?怎样才能使孩子们不会成为爸爸妈妈的人质?” 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 15 06 2015 alle 07,00

ANGELUS, 14 giugno 2015

L’enciclica sul creato faccia crescere responsabilità verso la casa comune che Dio ci ha affidato.
Per entrare a far parte del Regno di Dio bisogna essere poveri nel cuore; non confidare nelle proprie capacità, ma nella potenza dell’amore di Dio; non agire per essere importanti agli occhi del mondo,

 ma preziosi agli occhi di Dio, che predilige i semplici e gli umili. 
Specialmente i giovani seguano l’esempio dei donatori di sangue. 

tutto il testo....

三钟经, 2015/06/14

教宗: 祈求他写关于创造的通谕, 有助世界对待天主赋予我们的共同家园, 负起更大责任
我们要成为天国的一员, 必须内心贫穷; 不要相信自己的能力, 却在天主爱的力量中找到; 不要在世界面前表现自己的重要性, 但要成为天主珍贵的一个, 

祂喜欢简朴而谦虚的人。青年宜跟随捐血者的榜样。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 20 05 2015 alle 18,13

UDIENZA GENERALE, 20 maggio 2015

La  naturale vocazione a educare della famiglia, sostituita da esperti e Intellettuali ‘critici. 
Il 24 maggio la preghiera alla Vergine di Sheshan. I cattolici cinesi siano testimoni credibili di amore misericordioso e 
vivano spiritualmente uniti alla roccia di Pietro su cui è costruita la Chiesa: preghiamo per i cattolici di Cina e per i cristiani perseguitati
 In Italia nella veglia di Pentecoste saranno ricordati tanti fratelli e sorelle esiliati o uccisi per il solo fatto di essere cristiani.
La libertà religiosa è un diritto umano inalienabile

tutto il testo....

周三公开接见, 2015/05/20

教宗为中国天主教徒祈祷、为受迫害的基督徒祈祷
“宗教自由是不可剥夺的人权”。全意大利举行的圣神降临守夜祈祷中纪念“无数只因为是基督徒而遭到流放或者杀害的兄弟姐妹”。
五月二十四日向佘山圣母祈祷,中国天主教徒要做可信的慈悲之爱的见证、善度“在精神上与伯多禄磐石紧密结合在一起”的生活,
教会是建立在伯多禄磐石上的。家庭所拥有的“教育这一自然圣召”,被“专家”和“知识分子批评家”取代了

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 13 04 2015 alle 23,39

Omelia,12 aprile 2015

Ancora oggi non cessa lo sterminio di esseri umani, serve una conversione del cuore
Prima della messa in memoria del centenario dello sterminio degli armeni, definito il primo genocidio del XX secolo, 

Ricordare i martiri armeni è necessario, anzi, doveroso, perché laddove non sussiste 
la memoria significa che il male tiene ancora aperta la ferita”. Durante l’omelia indica la strada: 
I Santi ci insegnano che il mondo si cambia a partire dalla conversione del proprio cuore, 
e questo avviene grazie alla misericordia di Dio”.

tutto il testo....

弥撒讲道, 2015/04/12

人类灭绝仍在继续,我们需要内心转化
在纪念亚美尼亚种族灭绝一百周年的弥撒上,教宗方济各形容它是「二十世纪的第一宗种族灭绝」,
并谈到亚美尼亚殉道者。他说:「这是必要的,是一个责任缅怀他们,人的记忆会变淡,
这使得罪恶让伤口溃烂。」教宗在讲道中,提到如何做到这一点时说,圣人「教导我们,
世界正在改变,由人的心的转化皈依开始,而这是通过天主的慈悲去达成.

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 13 04 2015 alle 23,24

REGINA CAELI,12 aprile 2015

Come Tommaso, contempliamo le piaghe del Risorto e nel Giubileo accogliamo l'amore di Dio.
Dopo la messa per il centenario del genocidio armeno, Francesco al Regina Caeli ricorda lo “sforzo” dell’apostolo:

 “E’ uno che non si accontenta e cerca, intende verificare di persona, compiere una propria esperienza personale. 
Gesù lo attende pazientemente”. Il Giubileo, “un tempo intenso e prolungato per accogliere le immense 
ricchezze dell’amore misericordioso di Dio”. Gli auguri per la Pasqua delle Chiese orientali.

tutto il testo....

天皇后喜乐经, 2015/04/12

一如多默宗徒,我们默观复活基督的伤口;在慈悲禧年,我们迎接天主的爱
教宗方济各主持「亚美尼亚人种族灭绝」一百周年纪念弥撒之后,在《天皇后喜乐经》(
Regina Caeli)时提到多默宗徒的「争扎」。多默「不是一个只顾听从的人;他要找出事物的原委,
亲自找出真相,要有他自己的经验。」同时,「耶稣在等他,耐心地等着。」禧年,
是一个紧凑而漫长的时间,去迎接天主慈悲的爱的丰厚恩宠」。教宗也向东方教会表达了复活节祝福。

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 05 04 2015 alle 23,41

Messaggio pasquale Urbi et Orbi, 5 aprile 2015

Gesù vittorioso allevi le sofferenze dei fratelli perseguitati a causa del Suo nome e di tutti coloro che patiscono ingiustamente
Papa Francesco ricorda anzitutto i luoghi di persecuzione (Siria, Iraq, Kenia) e 

domanda la pace per Terra Santa, Libia, Yemen, Sudan, Congo, Nigeria, Ucraina. 
Apprezzamenti per l’accordo di Losanna fra l’Iran e le potenze mondiali. La comunità internazionale non rimanga “inerte”. 
I cristiani sono i germogli di un’altra umanità, dove domina l’umiltà, il servizio e non orgoglio, arroganza, violenza. 
La via di Gesù, l’umiltà, che comporta l’umiliazione, non è debolezza, ma vera forza!.

tutto il testo....

复活节文告, Urbi et Orbi,2015/04/05

耶稣战胜死亡,减轻因祂之名受迫害和蒙受不公义的兄弟姊妹的痛苦
指出受迫害的地方(叙利亚、伊拉克、肯尼亚),并呼吁为圣地、利比亚、也门、苏丹、
刚果、尼日利亚、乌克兰等建立和平。他对伊朗与世界大国之间订立的《洛桑协议》表示赞赏,
并呼吁国际社会对人道事件不要「袖手旁观」。基督徒是播种以谦逊、服务为主的人性,
而不是骄横、自大、暴力的性情。耶稣的道路是一条谦卑、会被羞辱之路,但这不是软弱之举,
反而是真正力量的表现。

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 29 03 2015 alle 23,12

Omelia, 29 marzo 2015

Settimana Santa, la via di Dio è l’umiltà. E’ la strada di Gesù e noi andremo su questa strada
Papa Francesco ricorda l’esempio di persone che nel nascondimento rinunciano a sé stessi per servire gli altri:

un parente malato, un anziano solo, una persona disabile…”. 
E ricorda anche i martiri di oggi, i perseguitati a causa della fede, un nugolo di testimoni. 
La Domenica delle Palme coincide con la celebrazione della 30ma Giornata della Gioventù. 
Il servizio al pontefice e all’altare garantito dai diaconi del Pontificio Istituto Missioni Estere. 
L'invito ai giovani al pellegrinaggio a Cracovia nel 2016. 
Il ricordo delle vittime del disastro aereo sulle Alpi francesi.

tutto il testo....

弥撒讲道, 2015/03/29

圣周讯息, 谦卑是天主的方式,就是耶稣的道路,我们要走这条路
在今天圣枝主日弥撒中,教宗方济各开始圣周时,引述一些人的例子, 就是那些默默地、在隐蔽中服务的人,

每天牺牲自己为卧病的亲戚、独居老人、残疾人士服务的人。

他还列举今天的殉道者、因为信仰而受迫害的人,一批 如云的见证人。

圣枝主日也庆祝第30届普世青年节。宗座外方传教会的执事们在教宗的弥撒襄礼。

教宗呼吁年轻人在2016年前往波兰克拉科夫朝圣。他还提到,在法国阿尔卑斯山的空难罹难者。 


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 22 03 2015 alle 21,07

ANGELUS, 22 marzo 2015

Ai tanti che vogliono vedere Gesù offriamo il Vangelo, il crocifisso e la testimonianza della nostra fede.
I cristiani possono diventare 'chicchi di grano' e portare molto frutto se, come Gesù, 'perdono la propria vita' per amore di Dio e dei fratelli. 

Anche quest'anno Francesco ha fatto distribuire un Vangelo in piazza san Pietro. 
Oggi ricorre la Giornata mondiale dell'acqua, promossa dalle Nazioni Unite, le acque del pianeta siano adeguatamente protette 
e nessuno sia escluso o discriminato nell'uso di questo bene, che è un bene comune per eccellenza.

tutto il testo....

三钟经, 2015/03/22

要向那些想见耶稣的人,展示福音﹑十字架和我们信仰的见证
基督徒可以成为麥穗,并结出很多果实,尤其是当他们为爱天主和邻人丧失生命" , 更肖似耶稣。
教宗方济各在圣伯多禄广场送赠口袋大小的福音书, 是今年的第二次。
今天是联合国订立 "世界水日",呼吁关注"地球的水必须受到足够保护,任何人都不应被排斥或剥夺使用水的权利”。 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 16 03 2015 alle 09,58

ANGELUS, 15 marzo 2015

Papa Francesco prega per le vittime della strage contro le chiese in Pakistan. 
Prima della preghiera mariana, sottolinea: Dio ci ama, ci ama davvero, e ci ama così tanto! 
Ecco l'espressione più semplice che riassume tutto il Vangelo, tutta la fede, tutta la teologia: 
Dio ci ama di amore gratuito e sconfinato. 
Un pensiero per le vittime del tifone che ha colpito Vanuatu:  Prego per i defunti, per i feriti e i senza tetto. 
Ringrazio quanti si sono subito attivati per portare soccorsi e aiuti. 
E un fortissimo appello contro la persecuzione dei cristiani: Il Signore porti la pace. 
I cristiani sono perseguitati e il mondo cerca di nasconderlo. 

tutto il testo....

三钟经, 2015/03/15

基督徒被迫害,世界试图隐藏此暴行
在今天的《三钟经》,教宗方济各为巴基斯坦今早教堂大屠杀的受害者祈祷。

在圣母祈祷前,他说,天主「爱我们,真的很爱我们,非常爱我们!这是最简单的方式,总结了整个福音、信仰和神学。

天主自由地和无界限地爱我们。」教宗还谈到了在瓦努阿图受台风影响的灾民。

我为死者、伤者和无家可归者祈祷。我感谢所有作出实时反应,帮助救灾和援助的人.

教宗还代表受迫害的基督徒作出呼吁。「愿迫害基督徒的暴行立即完结,愿和平临于世界。然而,这世界正在试图掩盖这些迫害。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 09 03 2015 alle 08,24

Discorso, Comunione e Liberazione, 7 marzo 2015

Guidare all'incontro con la "persona" Gesù per educare alla libertà che viene solo da Lui.
Nell'incontro con 120mila ciellini, Francesco invita a tenere sempre "al centro" Gesù, "non il carisma" , 

per "essere braccia, mani, piedi, mente e cuore di una Chiesa ''in uscita', respingendo "il compiacimento autoreferenziale”. 
Il riferimento all'eredità che vi ha lasciato Don Giussani non può ridursi a un museo di ricordi, di decisioni prese, di norme di condotta. 
Comporta invece certamente fedeltà alla tradizione, ma fedeltà alla tradizione - diceva Mahler - 'significa tenere vivo il fuoco, non adorare le ceneri. 

tutto il testo....

讲话,共融与解放的成员, 2015/03/07

教宗:引领人们接触耶稣的「人性」,让他们懂得自由只来自祂
教宗方济各接见十二万名意大利教会运动「共融与解放」的成员。教宗提醒信众要守护耶稣在中心,不是当祂的精神,

而是「祂的臂、手、脚、一个向外接触的心和灵」,并要杜绝自满。他「引用吉萨尼(Giussani)留给我们的遗产,

不能沦为纪念馆以怀缅昔日的事情、决策、行为规范。相反,它要求忠诚于传统,一如马勒(Mahler)说,要保持心火燃烧,而不是在崇拜骨灰。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 02 03 2015 alle 18,19

Santa Marta, 2 marzo 2015

Sapienza del cristiano è non giudicare gli altri e accusare se stesso. E’ facile giudicare gli altri, ma si va avanti nel cammino cristiano solo se si ha la sapienza di accusare se stessi: è quanto ha detto il Papa riprendendo, dopo gli esercizi spirituali, a celebrare la Messa a Santa Marta con i gruppi.  


tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2015/03/02

教宗指出学会指责自己才能获得仁慈、奉献仁慈
圣女玛尔大之家的弥撒圣祭讲道中,教宗强调指责自己才是基督徒智慧的第一步。
嫉妒"使人讲别人的坏话",我们自己完全有能力做出比我们指责他人的更加恶劣的事。
我有什么资格评判他人"?!服从耶稣的劝谕:你们不要判断,你们也就不受判断 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 19 02 2015 alle 21,50

Omelia,18 febbraio 2015

Quaresima, tempo di conversione, una spinta a tornare "tra le braccia di Dio.
Lo sforzo di conversione non è soltanto un'opera umana. E' lasciarsi riconciliare. 

La riconciliazione tra noi e Dio è possibile grazie alla misericordia del Padre". 
Ci farà bene a tutti , ma specialmente a noi sacerdoti, chiedere, all'inizio di questa Quaresima, 
il dono delle lacrime, così da rendere la nostra preghiera e
 il nostro cammino di conversione sempre più autentici e senza ipocrisia". 

tutto il testo....

弥撒讲道, 2015/02/19

教宗指出四旬期是皈依的时刻、推动人们重返"天主的怀抱中"
皈依的力量不仅是人的行动。让我们修和,我们与天主的修和得益于天父的慈悲成为可能”。
这对我们所有人都有好处,特别是我们司铎,让我们在这个四旬期之初祈求眼泪的恩典,
这样才能使我们的祈祷和我们皈依的历程越来越真正、没有虚伪" 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 19 02 2015 alle 12,37

Quaresima 2015: non globalizzare l’indifferenza.

I cristiani affrontino la globalizzazione dell’indifferenza. Papa Francesco nel Messaggio per la Quaresima 2015 invita a lottare contro l’attitudine egoistica che oggi ha assunto una dimensione mondiale e che spinge a dimenticarsi, o peggio, a ignorare le persone che soffrono, le ingiustizie che subiscono e, più in generale, i loro problemi; ma anche a ignorare Dio stesso, che “non è indifferente al mondo, ma lo ama fino a dare il suo Figlio per la salvezza di ogni uomo”. 

 

tutto il testo....

2015年四旬期文告的中文译文

圣座新闻室于1月27日公布并介绍了教宗方济各为今年2015年发表的四旬期文告,主题为:“你们要坚固你们的心”(雅五8)。教宗在文告中邀请基督徒正视冷漠的全球化,对抗遍及世界的自私态度,它使人忘记或忽视受苦者及其所遭受的不公正待遇,忽视天主的存在。


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 02 02 2015 alle 20,49

EVANGELII GAUDIUM, 24 Novembre 2013

ESORTAZIONE APOSTOLICA
EVANGELII GAUDIUM
DEL SANTO PADRE
FRANCESCO
AI VESCOVI 
AI PRESBITERI E AI DIACONI
ALLE PERSONE CONSACRATE 
E AI FEDELI LAICI 
SULL' ANNUNCIO DEL VANGELO
NEL MONDO ATTUALE

tutto il testo....

福音的喜乐充满, 2013/11/24

宗座劝谕《福音的喜乐》非官方译本

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 28 01 2015 alle 22,16

EVANGELII GAUDIUM, 24 Novembre 2013

ESORTAZIONE APOSTOLICA
EVANGELII GAUDIUM
DEL SANTO PADRE

FRANCESCO
AI VESCOVI 

AI PRESBITERI E AI DIACONI
ALLE PERSONE CONSACRATE 
E AI FEDELI LAICI 
SULL' ANNUNCIO DEL VANGELO
NEL MONDO ATTUALE

tutto il testo....

福音的喜乐, 2013/11/24

教宗方济各

致主教、司铎、度奉献生活者及平信徒宗座劝谕

宗座劝谕

福音的喜乐

论在今日世界宣讲福音

天主教台湾地区主教团秘书处


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 05 01 2015 alle 09,44

ANGELUS, 4 gennaio 2015

Gli uomini parlano della luce, ma spesso preferiscono la tranquillità ingannatrice del buio.
Prima dell'Angelus, Francesco torna sul Messaggio per la Giornata mondiale della Pace: "Non più schiavi, ma fratelli. 
Lo sfruttamento "è una piaga sociale che mortifica i rapporti interpersonali e impedisce una vita di comunione. 
Ancora "troppi conflitti insanguinano il mondo. Non c'è futuro senza propositi e progetti di pace!” 
Annunciati i nomi dei 20 nuovi cardinali (15 più cinque emeriti): fra questi i vescovi di Hanoi, Yangon, Bangkok.

tutto il testo....

三钟经, 2015/01/04

人谈论光,但往往更喜欢黑暗掩飾的宁靜
在今天《三钟经》之前,教宗方济各重申他的世界和平日文告《不再是奴隶,而是兄弟姊妹》。
剥削「是一种社会邪恶,它侮辱了人际关系及防止共融的生活」。目前,在地球上有太多血腥杀戮」。
为他来说,「没有目标和规划的和平,就没有未来」。
教宗公布20位新枢机(当中五位已荣休),包括河内、仰光、曼谷等主教。 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 15 12 2014 alle 18,41

Santa Marta, 15 dicembre 2014

I cristiani hanno il cuore fondato sulla roccia e non ingessato nel rispetto della disciplina.
Gesù ci insegna che il cristiano deve avere il cuore forte, il cuore saldo, 
il cuore che cresce sulla roccia, che è Cristo, e poi nel modo di andare, andare con prudenza: 
In questo caso faccio questo, ma.... 
Quando Pio XII ci liberò da quella croce tanto pesante che era il digiuno eucaristico. 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2014/12/15

基督徒的心建立在「盘石上」而不是僵化依从规律
耶稣教导我们,基督徒应该有一个强大的心、坚定的心;

建立在盘石上的心,即是在基督内,好能往外方去传播.
对于圣体圣事,「教宗比约十二世把我们从沉重的十字架释放出来」。

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 20 11 2014 alle 18,36

Discorso alla Fao, 20 novembre 2014

È doloroso vedere la lotta contro la fame ostacolata dalle priorità del mercato». Se manca la solidarietà rivolte contro le istituzioni. La guerra sull’acqua.

 

tutto il testo....

讲话 在粮农组织, 20/11/2014

方济各在粮农组织指出:饥饿的人要的是尊严而不是施舍

“看到反饥饿的斗争被市场优先所遏制令人痛心”。如果没有团结互助,就会上演抵制政府的抗议。水的战争

 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 02 11 2014 alle 17,15

ANGELUS, 2 novembre 2014

Ricordiamo i defunti ignorati, vittime di guerre, fame e persecuzioni.
Papa Francesco sottolinea che la morte non è l’ultima parola sulla sorte umana, 
poiché l’uomo è destinato ad una vita senza limiti, che ha la sua radice e il suo compimento in Dio. 
Maria, Porta del Cielo, ci sostenga nel quotidiano pellegrinaggio sulla terra e 
ci aiuti a non perdere mai di vista la meta ultima della vita che è il Paradiso.

tutto il testo....

三钟经, 2014/11/02

记念被遗忘的死者,以及受战争、饥饿和迫害的遇难者
在追思已亡节,教宗方济各说:「死不是人命运的最后一个字,
因为人是注定要有无限的生命,植根和实现于天主内。
玛利亚、天堂之门,「会支持我们在世上每天的朝圣之旅,
并帮助我们不要忽略生命的终极目标是天国。 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 01 11 2014 alle 19,35

ANGELUS, 1 novembre 2014

La comunione dei santi unisce cielo e terra e non viene spezzata dalla morte.

Noi quaggiù sulla terra, insieme a coloro che sono entrati nell'eternità, formiamo una sola grande famiglia. 
Si mantiene questa familiarità. Pregare per Gerusalemme in questi giorni testimone di diverse tensioni, 
possa essere sempre più segno e anticipo della pace che Dio desidera per tutta la famiglia umana. 

tutto il testo....

三钟经, 2014/11/01

教宗:诸圣相通团结天堂与人间,这连系不因死亡而受破坏
「我们在世上,连同那些已经进入永生者,形成一个大家庭。
这家庭的连系没有断裂。」为耶路撒冷祈祷,当地近期的局势紧张,
它是和平的标记,预示天主期许整个人类大家庭需要和平。

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 29 10 2014 alle 17,16

UDIENZA GENERALE, 29 ottobre 2014

Anche la Chiesa è un mistero nel quale ciò che non si vede è più importante di ciò che si vede. 
Si faccia ogni necessario sforzo per debellare l'Ebola, implacabile malattia.
Sono vicino con l'affetto e la preghiera alle persone colpite, come pure ai medici, 

agli infermieri, ai volontari, agli istituti religiosi e alle associazioni, che si prodigano eroicamente 
per soccorrere questi nostri fratelli e sorelle ammalati.
Una preghiera per gli studenti messicani bruciati vivi dai narcos. 

tutto il testo....

周三公开接见, 2014/10/29

教宗强调"竭尽全力抗击"埃博拉病毒
我满怀深情地与那些感染疾病的人、医生、护士、志愿人员、
为埃博拉病毒患者服务的男女修会团体以及协会社团在一起、为他们祈祷。
他们本着大无畏的英勇精神救助我们这些患病的兄弟姐妹们”。
教会也是奥迹,在其中看不见的比有形可见的要重要”。
为被毒贩子活活烧死的墨西哥学生祈祷

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 27 10 2014 alle 16,36

Santa Marta, 27 ottobre 2014

Anche dalle parole si capisce se siamo cristiani della luce, delle tenebre o cristiani del grigio.
Ci sono cristiani luminosi, pieni di luce che cercano di servire il Signore con questa luce e ci sono cristiani tenebrosi che conducono una vita di peccato, una vita lontana dal Signore e quelli che una volta stanno da questa parte, un'altra da quella. 
Sempre nel grigio. Sono i tiepidi. 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2014/10/27

教宗指出从言语中也可以明了我们究竟是光明、黑暗还是灰暗的基督徒
有许多光辉灿烂的基督徒,他们光芒四射,用这光芒为上主服务;
也有灰暗的基督徒,他们"过着罪人的、远离天主的生活;还有脚踩两只船的人,"也是灰暗的,他们是冷淡的.

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 12 10 2014 alle 21,45

Omelia,12 ottobre 2014

La Chiesa è missionaria, se si ferma si chiude e si può corrompere
Alla messa di ringraziamento per la canonizzazione dei due santi missionari canadesi - 

mons. Francesco de Laval e suor Maria dell'Incarnazione - 
Francesco sottolinea quanti "fratelli missionari continuano a vivere il Vangelo nel mondo anche a costo della propria vita.
 Il diavolo è invidioso della ricchezza missionaria del Quebec, torni a dare evangelizzatori al mondo.

tutto il testo....

弥撒讲道, 2014/10/12

教宗:教会要向外传教,若她停滯不动,就会自我封闭,甚至腐化朽坏
在册封两位加拿大传教士圣方济·德拉瓦尔(François de Laval)和圣玛利亚‧德懿纳安(Marie de l'Incarnation)的感恩祭上,

教宗方济各强调,教会的「传教士兄弟姊妹继续在世界各地活出福音精神,甚至以自己的生命为代价。

魔鬼嫉妒魁北克传教士的丰盛,愿当地教会再一次向世界奉献福传者。 


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 09 10 2014 alle 16,26

Santa Marta, 9 ottobre 2014

Nella preghiera si chiedono tante cose, ma il dono più grande è lo Spirito Santo.
Dio mai ti dà un regalo, una cosa che gli chiedi così, senza incartarlo bene, senza qualcosa di più che lo faccia più bello. 

E quello che il Signore, il Padre ci dà di più è lo Spirito: il vero dono del Padre è quello che la preghiera non osa sperare. 
Il Padre, il Figlio e lo Spirito Santo: sono persone, non sono un'idea nell'aria... 
Questo Dio spray non esiste! Esistono persone!. 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2014/10/09

教宗指出祈祷中求很多东西,但最大的恩典是圣神
天主从不会给你一个你要的,但没有装饰好、没有使之更加完美的礼物。
上主、天父给我们最多的是圣神:天父的真正恩典是我们在祈祷中不敢希冀的。
圣父、圣子、圣神:是人,不是空气中的一个想法......。
这个喷雾式的天主是不存在的...!只有人!" 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 07 10 2014 alle 19,27

Sinodo 7 ottobre 2014

Nella odierna terza congregazione generale è emersa l'esigenza di "accompagnare" la vita delle famiglie con una formazione che non si limiti alla preparazione al matrimonio. 
Ai divorziati risposati la Chiesa deve presentare non un giudizio, ma una verità, con uno sguardo di comprensione, perché la gente segue la verità e segue la Chiesa se essa dice la verità. 
La medicina della misericordia dona accoglienza, cura e sostegno. 
Proposto un messaggio per le famiglie del Medio Oriente, al quale sarà dedicato il prossimo concistoro.

tutto il testo....

主教会议, 2014/10/07

建议为中东地区家庭发表文告,下届枢密会议将以中东为主题
今天的第三次全体大会上,突出强调了通过教育培养"陪伴"家庭生活。
而这种教育不仅限于婚姻的准备。教会对于离婚再婚者应该做的不是评判,
而是真理,本着理解的视角展示真理。使人们追随真理、如果教会说的是真理就追随教会。
慈悲这剂"药"赐予接纳、照顾和支持 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 06 10 2014 alle 20,48

Sinodo, 6 ottobre 2014

Papa Francesco: parlare chiaro, dire tutto, ascoltare con umiltà. 

Riproporre il messaggio cristiano sulla famiglia a un mondo che vuole solo "sentirsi bene"
Nella relazione di apertura dei lavori, il card. Erdo ha detto che in un mondo segnato dall'individualismo, 
la Chiesa non deve cedere al "catastrofismo o all'abdicazione", in quanto esiste "un patrimonio di fede ampio e condiviso". 
Non viene messa in questione la dottrina dell'indissolubilità del matrimonio" e il Sinodo non riguarda "le questioni dottrinali,
 ma le questioni pratiche", "di natura squisitamente pastorale".

tutto il testo....

主教会议, 2014/10/06

主教会议指出重新将基督关于家庭的信息传达给"贪图舒适的"世界
大会开幕式工作报告中,埃尔多枢机指出世界充满了个人主义,教会不应陷入"灾变说或者放弃”。
因为教会拥有"广泛而共同分享的信仰宝藏"。"婚姻的绝对不可分割性这一教义勿庸置疑”;
主教会议不涉及"教义问题,而是实际问题"、"纯粹牧灵性质的"问题。教宗方济各:明确地说、全部说出、谦逊地听 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 03 10 2014 alle 16,48

Santa Marta, venerdì 3 ottobre 2014

La salvezza è quella portata da Gesù, ma in tutti c'è il dramma di voler invece essere salvati "a modo mio”. Ci farà bene domandarci: come voglio io essere salvato? , "Al modo di una spiritualità, che è buona, che mi fa bene, ma che è fissa, ha tutto chiaro e non c'è rischio? O al modo divino, cioè sulla strada di Gesù che sempre ci sorprende, che sempre ci apre le porte a quel mistero dell'Onnipotenza di Dio, che è la misericordia e il perdono?. 


tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2014/10/03

教宗指出救恩是耶稣带来的,但所有人都想"按照自己的方式"获救
我们自问:我希望怎样获得救赎,这对我们是有好处的。
按照灵修的方式,好的、对我有好处,但又是固定的、一切都清楚地没有危险的方式?
还是天主的的方式,也就是不断令人惊异的耶稣的道路、
始终给我们敞开向着全能天主奥迹大门的、慈悲和宽恕的方式?

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 25 09 2014 alle 17,18

Santa Marta, 25 settembre 2014

I cristiani vanitosi sono come una bolla di sapone, bella, ma dura un secondo e poi che?
La vanità è bugiarda, è fantasiosa, inganna se stessa, inganna il vanitoso, perché prima fa finta di essere,

ma alla fine crede di essere e così si allontana dalla verità. Non ci dà pace la vanità soltanto la verità ci dà la pace
e l'unica roccia su cui possiamo edificare la nostra vita è Gesù. 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2014/09/25

教宗指出虚荣的基督徒就像是膨胀的肥皂泡,看上去很美"可持续一会儿又怎么样呢?
虚荣是谎言、富于想象力的、自欺欺人的、欺骗那些贪图虚荣的人,因为一开始假装是,
最终却信以为真,远离了真理。虚荣是不会让给我们平安的、只有真理才能给我们平安;
我们打造生活的唯一磐石是耶稣.

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 24 09 2014 alle 19,58

UDIENZA GENERALE, 24 settembre 2014

Possibile e praticabile la convivenza tra persone e comunità appartenenti a religioni diverse.
Parlando del viaggio compiuto in Albania, Francesco ricorda le vittime di un regime ateo e disumano. 
I martiri non sono degli sconfitti, ma dei vincitori: nella loro eroica testimonianza risplende l'onnipotenza di Dio.
E ai fedeli arabi: siate sempre testimoni autentici di Cristo e della verità; 
siate causa di riconciliazione e di unità; siate testimoni della giustizia, della pace e della carità. 
Non venga meno il necessario aiuto della comunità internazionale ai Paesi colpiti dall'epidemia di Ebola. 

tutto il testo....

周三公开接见, 2014/09/24

教宗指出不同宗教信徒及宗教团体和睦相处是"可能的、可行的
谈到阿尔巴尼亚之行,教宗方济各缅怀"无神论和非人"专政制度的受害者。

殉道者们并不是失败者,而是胜利者:在他们的英勇见证中辉映着天主的全能。
向阿拉伯信众致意,"你们要永远做基督和真理的真正见证;你们要致力于和解与合一;
你们要做正义、和平与爱德的见证"。"国际社会不要让"饱受埃博拉病毒侵袭的国家"缺少必要的援助.

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 23 09 2014 alle 16,57

Santa Marta, 23 settembre 2014

La vita cristiana è semplice: ascoltare la Parola di Dio e metterla in pratica
Forse noi l'abbiamo fatta un po' difficile, con tante spiegazioni che nessuno capisce.
Ascoltare la Parola di Dio è leggere un passo del Vangelo e chiedersi:
Con questo Dio mi parla, dice qualcosa a me?.
Dio non parla solo a tutti: sì, parla a tutti, ma parla ad ognuno di noi. 
Il Vangelo è stato scritto per ognuno di noi". 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2014/09/23

教宗指出基督信仰生活很简单:聆听天主圣言并加以实践
或许我们让基督信仰生活变得有些困难了,讲了一大堆谁也没明白的解释。
聆听天主圣言就是阅读福音;自问"天主这样向我讲话、对我说了什么”?"
天主不仅向所有人讲话:是的,也向所有人讲话,但同我们每一个人逐一地讲话。
福音是为我们每一个人写的

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 20 09 2014 alle 19,47

Discorso ai nuovi vescovi, 20/09/2014

Ricevendo i vescovi di recente nomina, riuniti da tutto il mondo a Roma per un seminario organizzato da Propaganda Fide. Papa Francesco dedica un passaggio del suo discorso ai pastori del gregge cinese:

"In fondo al cuore, auspico che non sia lontano il giorno in cui possano unirsi a noi. 
Anche se a volte possono avere l'impressione di essere soli, più forte è la certezza che e loro sofferenze porteranno frutto - e gran frutto! - per il bene dei loro fedeli, dei loro concittadini e di tutta la Chiesa.
 

tutto il testo....

讲话 新任命主教, 2014/09/20

 

教宗在正式讲稿之外的即兴谈话.

教宗盼大陆主教一起在罗马,他们不用孤单,有教宗和教会的关怀团结
教宗方济各会晤来自世界各地的新任命主教。他们参加由教廷万民福音传播部主办的研习会。教宗把演辞的部分内容,特别指向中国大陆羊群的牧者。「从我的内心深处,我希望」他们在这里,「但愿那一天不会太远!我向他们保证,他们不仅有我的、我们的团结,也有全球主教的关怀团结。鉴于有共同信仰和尽管时有孤独的印象,但愿他们会感受到这份肯定,他们受的痛苦会结出果实,是什么果实!就是为了信众、他们的同胞公民和整个教会的益处。

教宗在正式讲稿之外的即兴谈话.


所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 11 09 2014 alle 16,38

Santa Marta, 11 settembre 2014

Amare i nemici e non giudicare è difficile, ma è il cammino che insegna Gesù
La vita cristiana non è una vita autoreferenziale; è una vita che esce da se stessa per darsi agli altri. 

E' un dono, è amore, e l'amore non torna su se stesso, non è egoista: si dà". 
Essere cristiano non è facile" e noi "possiamo diventare cristiani" solo "con la grazia di Dio" e non "con le nostre forze”. 

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2014/09/11

教宗指出爱敌人、不评判是很难做到的,但却是耶稣教给我们的道路
基督徒的生活并不是以自我为中心的生活;而是为了为他人奉献而走出自我的生活。
这是恩典、是爱,是不会只为自己的爱、不是自私的:是给予”。
做一名基督徒不是一件容易的事",而我们只有"因着天主的恩宠"才"能成为基督徒”,
而"不是靠我们自己的力量.

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 10 09 2014 alle 14,57

UDIENZA GENERALE, mercoledì 10 settembre 2014

La Chiesa insegna che misericordia è condividere con chi ha bisogno
L'esempio di madre Teresa che portava i moribondi in casa e "dava loro l'arrivederci”.
Dio "infonda coraggio" ai cristiani del Medio Oriente "nella lotta contro le forze del maligno e 
apra gli occhi di coloro che sono accecati dal male, affinché presto vedano la luce della verità e 
si pentano degli errori commessi”.
 Grazie per "Mare Nostrum". 

tutto il testo....

周三公开接见, 2014/09/10

教宗指出教会教导我们慈悲是与有需要的人分享
以德勒萨修女为例,她将频临死亡的人带回家、"送他们最后一程”。
天主让"同邪恶势力作斗争"的中东基督徒"充满勇气";让那些被邪恶蒙蔽的人挣开眼睛,
使他们能尽快看到真理之光、痛悔他们所犯的罪过。
感谢意大利政府援助偷渡移民 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 29 05 2014 alle 17,58

24/05/2014 - Al fiume Giordano

Si abbandoni in Siria la pretesa di lasciare alle armi la soluzione dei problemi.
Dalle rive del Giordano, incontrando un gruppo di profughi siriani, 
Francesco chiede che si ritorni alla via del negoziato. 
Dio converta i violenti e coloro che hanno progetti di guerra e rafforzi i cuori e le menti degli operatori di pace e 
li ricompensi con ogni benedizione".

tutto il testo....

约旦河畔 - 2014/05/24

对于叙利亚,让我们放弃「武器可以解决问题」的理念
在约旦河畔,教宗方济各与一批叙利亚难民聚会,
他呼吁各方「回到谈判的道路」。
愿天主转化暴力者和那些拥有战争计划的人,
并强化和平缔造者的心灵和思想,以祝福回报他们每一位。 
 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 12 05 2014 alle 10,34

REGINA COELI, 11 Maggio 2014

L'evangelista Giovanni ci presenta, in questa IV domenica del tempo pasquale, l'immagine di Gesù Buon Pastore. Contemplando questa pagina del Vangelo, possiamo comprendere il tipo di rapporto che Gesù aveva con i suoi discepoli: un rapporto basato sulla tenerezza, sull'amore, sulla reciproca conoscenza e sulla promessa di un dono incommensurabile: «Io sono venuto – dice Gesù – perché abbiano la vita e l’abbiano in abbondanza» (Gv 10,10). 

tutto il testo....

天皇后喜乐经, 2014 年5 月 11 日

  默想這段福音,我們可以得知,耶穌與他的門徒的那種關係:那种建基於宽容,慈愛,相互理解和無與倫比的恩宠的承諾的關係:耶穌說"我來,是为他們获得生命,且获得更丰富的生命"(若10:10 ) 。基督徒与人类关系的模型就是耶稣与门徒的这种关系。今天的許多人,如同在耶穌的時代,被视为我們生存的"牧羊人"; 但只有復活的基督是真正的牧羊人,只有他能給我們豐富的生命。让我们每一位相信主的引领,相信他不仅引领我们,还陪伴我们,与我们同行。让我们以开放的心与理性,聆听他的声音,为滋养信德,照亮良知,并跟随福音的教导。

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 12 05 2014 alle 10,23

Omelia- IV Domenica di Pasqua, 11 maggio 2014

L'Omelia  nel Rito di Ordinazione dei Presbiteri

tutto il testo....

弥撒讲道 - 復活期的第四主日 11/05/2014

大家好!在復活期的第四主日,傳道者若翰向我们呈現出耶穌是善牧的形象。

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 28 04 2014 alle 18,59

Omelia - Giovanni XXIII e Giovanni Paolo II Santi 28 aprile 2014

Due Papi Santi, due Papi concelebranti. In queste sei parole è racchiusa tutta la straordinarietà di una giornata storica per la Chiesa, una festa della fede e della speranza per l'umanità. Fin dalle prime ore dell'alba, una moltitudine di fedeli – almeno 800 mila persone – si è radunata in Piazza San Pietro, in via della Conciliazione, nelle zone adiacenti fin oltre Castel S. Angelo per la Messa di Canonizzazione di Giovanni XXIII e Giovanni Paolo II, presieduta da Papa Francesco. Oltre 800 i concelebranti, tra questi – evento senza precedenti – il Papa emerito Benedetto XVI, accolto da un lungo applauso al suo ingresso sul Sagrato. Nell'omelia, Francesco ha sottolineato che sono proprio i "santi che fanno crescere la Chiesa". Quindi, nella Domenica intitolata da Papa Wojtyla alla Divina Misericordia, il vescovo di Roma ha affermato che i due nuovi Santi non hanno avuto paura di chinarsi sulle piaghe di Gesù, quelle ferite che sono "il segno permanente dell'amore di Dio per noi


tutto il testo....

弥撒讲道:两位新圣人: 若望二十三世和若望保禄二世

两位圣人教宗,两位共祭教宗。这两句话涵盖了教会历史性的一天,一个信德及人类希望的节日。4月27日,天主慈悲主日,天才刚亮,在圣伯多禄广场、和解大道以及天使堡临近地区已经聚集了至少80万名信友,准备参加教宗方济各主持的若望二十三世和若望保禄二世封圣大典。参与共祭的枢机、主教、宗主教及教会神长超过800位。荣休教宗本笃十六世也应教宗方济各邀请,参加共祭,这在教会史上前所未有。他来到举行大典的圣伯多禄大殿前的石阶上时,受到长时间的掌声欢迎.

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 28 04 2014 alle 18,52

Omelia - Domenica in albis 27 aprile 2014

Al centro di questa domenica che conclude l'Ottava di Pasqua, e che san Giovanni Paolo II ha voluto intitolare alla Divina Misericordia, ci sono le piaghe gloriose di Gesù risorto.

tutto il testo....

弥撒讲道 - 结束复活节八日 2014-04-27 

教宗方济各4月27日天主慈悲主日主持封圣大典,宣布若望二十三世和若望保禄二世两位教宗为圣人。他在弥撒讲道中强调:“在这两位默观基督创伤和为祂的慈悲作见证的人身上,同时存在着‘充满生命的希望’和‘充满光荣的喜乐’(伯前一3,8)。祈愿两位新圣人教导我们不以基督的创伤为耻,教导我们进入天主慈悲的奥秘中。”本台将这篇弥撒讲道译成中文,全文内容如下:

这个结束复活节八日庆期的主日,以复活耶稣的光荣创伤为纪念的中心。圣若望保禄二世将这个主日订定为天主慈悲主日。

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 21 04 2014 alle 15,44

Messaggio - Urbi et Orbi Pasqua 2014

"L'Amore fa fiorire la speranza nel deserto", "con questa gioiosa certezza nel cuore", nel giorno di Pasqua, Papa Francesco ha invocato la fine di ogni guerra e ostilità nel mondo e consolazione per tutte le persone in sofferenza. La sua voce è risuonata dalla loggia centrale della Basilica vaticana, nel tradizionale messaggio "Urbi et Orbi", rivolto dopo la Messa celebrata in piazza San Pietro, affollatissima di fedeli, che hanno riempito anche via della Conciliazione. 
 

tutto il testo....

文告 - 复活主日 文告( Urbi et Orbi) 2014

教宗方济各4月20日复活主日依循传统,于中午时分在梵蒂冈圣伯多禄大殿的中央阳台发表复活节文告并降福罗马城和全世界。他在文告中强调耶稣,降生成人的天主的爱"令希望在沙漠中开出花朵",并且祈求复活的主停止世界上的各种战争与仇恨,安慰所有受苦的人。梵蒂冈电台将这篇文告译成中文,以下是复活节文告全文。
 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 07 04 2014 alle 09,26

ANGELUS, 6 aprile 2014

Il Vangelo di questa quinta domenica di Quaresima ci narra la risurrezione di Lazzaro. E' il culmine dei "segni" prodigiosi compiuti da Gesù: è un gesto troppo grande, troppo chiaramente divino per essere tollerato dai sommi sacerdoti, i quali, saputo il fatto, presero la decisione di uccidere Gesù.

tutto il testo....

三钟经, 2014/04/06

天主给所有人的慈悲是无限的

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 04 04 2014 alle 14,57

Santa Marta, 3 Aprile 2014

La preghiera è una lotta con Dio che ci cambia il cuore

Ci fa conoscere meglio come Dio è realmente
La preghiera dev’essere libera, insistente, con argomentazioni
In ogni preghiera  c’è lo Spirito Santo: E’ Lui che prega in noi

tutto il testo....

圣女玛尔大之家 2014-04-03

祈祷能改变我们的心
使我们更加认识天主到底是怎么样的。
祈祷应该如此:自由、据理力争,而且还稍微责备天主
圣神临在于每一个祈祷中,没有圣神就无法祈祷

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 31 03 2014 alle 14,29

Santa Marta, 28 Marzo 2014

Il bilancio di Dio non è quello di un'azienda, l'attivo è l’amore.
Dio  ci aspetta, sempre, per perdonarci.
E’ il Dio della misericordia: non si stanca di perdonare.

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2014-03-28

教宗指出凡是有勇气接近天主的人的生命会感到天主为他庆祝的喜乐

"祂是慈悲的天主:永远也不会厌倦宽恕。是我们厌倦了请求宽恕,祂是不会厌倦的。七十个七次:永远宽恕、不断宽恕"

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 31 03 2014 alle 13,01

ANGELUS, 30 marzo 2014

La nostra vita a volte è simile a quella del cieco che si è aperto alla luce, che si è aperto a Dio, che si è aperto alla sua grazia. A volte purtroppo è un po’ come quella dei dottori della legge: dall’alto del nostro orgoglio giudichiamo gli altri, e perfino il Signore !

tutto il testo....

三钟经, 2014/03/30

我们的生活中有时候也会像那瞎子那样,能敞开内心面向光明,面向天主,面向祂的恩宠。很可惜,有时候我们也有点像法利塞的经师们——从自我高傲的角度去判断别人,甚至去判断天主!

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 29 03 2014 alle 14,52

Udienza - Ai confessori della Penitenzieria Apostolica 3 marzo 2013

La misericordia è il cuore del Vangelo! 
"Il cuore del sacerdote è un cuore che sa commuoversi, non per sentimentalismo o per mera emotività, ma per le 'viscere di misericordia' del Signore!". Così Papa Francesco ai partecipanti al corso della Penitenzieria apostolica, il Tribunale competente nelle questioni legate al foro interno anche non sacramentale e alle indulgenze. 

tutto il testo....

接见 - 圣座圣赦法院 2013/03/03

"慈悲是福音的核心
 
司铎的心是一颗懂得感动的心,不是因为感伤主义或单纯的感性,而是因为上主"慈悲的心肠"。教宗方济各3月28日在接见参与圣座圣赦法院课程的成员时如此表示。圣座圣赦法院是罗马教廷最古老的部会及第一座法院,负责与修和圣事和赦罪有关的事宜。
 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 29 03 2014 alle 12,59

Omelia - Celebrazione penitenziale 29 marzo 2014

Chi tra di noi può presumere di non essere peccatore? Nessuno. 
     Convertirsi non è questione di un momento, è un impegno che dura tutta la vita. Lo ha detto Papa Francesco, presiedendo la Celebrazione penitenziale, oggi pomeriggio in Basilica Vaticana.

tutto il testo....

弥撒讲道 - 禄大殿主持忏悔礼仪 2014/03/29

忏悔和告解圣事,宽恕和上主慈悲  
   教宗方济各3月28日在圣伯多禄大殿主持忏悔礼仪,开启“24小时奉献给天主”的忏悔祈祷活动。“忏悔”在教宗方济各的训导中占很大的分量,他在多个场合上勉励信徒去办告解,为自己的罪过忏悔,在修和圣事中与基督相遇,从而获得罪过的赦免,内心的自由。

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 27 03 2014 alle 10,08

Santa Marta, 27 Marzo 2014

Ai parlamentari italiani: no ai "dottori del dovere", apriamo il cuore a Dio.
In  Quaresima ci farà bene, a tutti noi, pensare a questo invito del Signore all’amore.

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2014-03-27

向天主敞开我们的心,走在救恩的道路上
“四旬期让我们牢记天主爱我们所有人,而我们则应该努力向祂敞开自己

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 24 03 2014 alle 10,15

ANGELUS, 23 marzo 2014

Gesù ha rotto gli schemi contro le donne

Ogni incontro con Gesù ci cambia la vita

 Ogni incontro con Gesù ci riempie di gioia

•La misericordia è più grande del pregiudizio

tutto il testo....

三钟经, 2014/03/23

亲爱的兄弟姐妹们,你们好!

今天的福音给我们讲述耶稣与撒玛利亚妇女的相遇。事情发生在息哈尔(Sicar)的一口古井旁,这位妇

女每天都到井上来打水。那一天,她遇到了因行路疲倦(若4,6)而坐在井旁的耶稣。耶稣立即对妇

人说:“请给我点水喝!”(若4,7)这做法推翻了犹太人与撒玛利亚人之间敌对的藩篱,也打破了面

对妇女时各种固有的偏见。耶稣以一个简单的请求开启了坦诚的对话,并小心翼翼地透过对话进入

妇人的内心世界。如果按照当时的社会习俗,耶稣本不该与这位妇人说任何话。但耶稣与她交谈!

耶稣没有怕惧。耶稣看到一个人,祂会主动向前,因为祂心怀大爱,祂爱所有人。祂从来不会因众

人的偏见而避开任何人。耶稣设身处地为这位妇女着想,祂不仅不去判断,反而让对方感觉到祂的

关心与尊重,正因如此,妇女内心燃起了一份渴望,一份远远超越日常俗务的渴望。

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 19 03 2014 alle 11,43

Intervista - P. Antonio Spadaro 19 marzo 2014

È lunedì 19 agosto. Papa Francesco mi ha dato appuntamento alle 10,00 in Santa Marta. Io però eredito da mio padre la necessità di arrivare sempre in anticipo. Le persone che mi accolgono mi fanno accomodare in una saletta. L’attesa dura poco, e dopo un paio di minuti vengo accompagnato a prendere l’ascensore. Nei due minuti ho avuto il tempo di ricordare quando a Lisbona, in una riunione di direttori di alcune riviste della Compagnia di Gesù, era emersa la proposta di pubblicare tutti insieme un’intervista al Papa. Avevo discusso con gli altri direttori, ipotizzando alcune domande che esprimessero gli interessi di tutti. Esco dall’ascensore e vedo il Papa già sulla porta ad attendermi. Anzi, in realtà, ho avuto la piacevole impressione di non aver varcato porte.


tutto il testo....

采访 - P. Antonio Spadaro 公教文明»(Civiltà Cattolica 2014/03/19

教宗方济各与«公教文明»(Civiltà Cattolica)期刊的主编安东尼奥•斯帕达罗(Antonio Spadaro)神父于今年 8月19、23和29日在梵蒂冈圣玛尔大之家教宗的私人书房进行了3次长篇谈话,访谈内容在斯帕达罗神父整理完毕后,已于9月19日由«公教文明»期刊同耶稣会在全球其它16份期刊同时公诸于世,其内容近30页。教宗方济各在访谈中概述自己的容貌,说明他对耶稣会的看法,分析今日教会的角色,指出牧灵行动的当务之急,也回答关于福音宣讲的问题。梵蒂冈电台中文节目部将访谈全文从意大利原文翻译成中文,以下是访谈全文:

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 17 03 2014 alle 20,10

Santa Marta, 17 Marzo 2014

Papa Francesco
Perdonare per trovare misericordia
Vergognarsi davanti a Dio dei nostri peccati
Allargare il cuore:chi sono io per giudicare

tutto il testo....

圣女玛尔大之家, 2014-03-17

宽恕是为了找到慈悲
在天主面前为我们的罪恶感到羞耻
敞开胸怀:我有什么资格评判别人呢?

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 12 01 2014 alle 12,45

ANGELUS, 12 gennaio 2014

 
 Battesimo del Signore

tutto il testo....

三钟经, 2014年1月12日

信仰「是父母可以留给子女最美丽的继承物」
「难道你不觉得,在我们的时代,我们需要补充兄弟的分享和友爱?
难道你不认为我们需要补充爱德?」 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 01 12 2013 alle 11,06

ANGELUS, 1 dicembre 2013

Prima Domenica di Avvento, un nuovo anno liturgico.

tutto il testo....

三钟经, 2013年12月 1 日

将临期,盼望所有战争完結
教宗方济各指出依撒意亚先知的预言,「刀剑铸成锄头」及「枪矛制成镰刀」。人类有必要找出存在的视野。教会和世界一起迈向最终目标。圣母玛利亚是我们学习的典范。今天特别记起艾滋病患者,并感谢传教士和商人默默陪伴着他们。 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 17 11 2013 alle 10,57

ANGELUS, 17 novembre 2013

Verranno giorni nei quali, di quello che vedete, non sarà lasciata pietra su pietra.

tutto il testo....

三钟经, 2013年11月 17 日

教宗:世界各地很多基督徒为信仰受迫害,我敬佩赞扬他们,为他们祈祷
教宗方济各在今天《三钟经》,讲述耶稣所说的「末世言论」。教宗不按照准备她的讲稿说,他想起「世界各地,仍然有很多兄弟姐妹,为了对耶稣的忠信受迫害;还有许多人受迫害,也许比初期教会时更多,我们的心和祈祷都与他们一起。」在圣母祈祷后,教宗宣布在广场上分派「慈悲念珠」,置于一个小盒子之内,它是「灵性上的良药」,有59颗念珠,为我们所有人的生活带来裨益。」

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 15 09 2013 alle 10,10

ANGELUS, 15 settembre 2013

Capitolo 15 del Vangelo di Luca, che contiene le tre parabole della misericordia

tutto il testo....

三钟经, 2013年9 月 15 日

教宗:怜悯是真正的力量,能够拯救人类和世界,可免除罪恶的毒害
邪恶者很英明。他愚弄我们,以为人类公义能够救拔我们和全世界。事实上,只有天主的公义才能拯救我们!天主的公义,在十字架上显露出来了。」 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 18 08 2013 alle 08,28

ANGELUS, 18 agosto 2013

Corriamo con perseveranza nella corsa che ci sta davanti, tenendo fisso lo sguardo su Gesù, colui che dà origine alla fede e la porta a compimento.

tutto il testo....

三钟经, 2013年8 月 8 日

耶稣是我们的和平,不惜一切坚持的和平
在《三钟经》,教宗方济各强调,耶稣带来分裂,意味着信仰不是点缀装饰,而信仰意味着「放弃邪恶、自私和选择善、真理、正义,甚至当它需要牺牲和放弃自己的利益。」这甚至分裂「最亲密的连系」。信德和暴力不兼容。在今年信德年,我们必须保持目光凝视在耶稣身上。为菲律宾渡轮灾难的受害者祈祷,以及为埃及的和平祈祷。 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 16 06 2013 alle 15,58

ANGELUS, 16 giugno 2013


Al termine di questa Eucaristia dedicata al Vangelo della Vita, sono lieto di ricordare che ieri, a Carpi, è stato proclamato Beato Odoardo Focherini, sposo e padre di sette figli, giornalista. 

tutto il testo....

三钟经, 2013年6 月 16 日

生命的福音呼吁不以偶像取代天主;也勿以自私取代子女生命
今天估计有二十万信众参与教宗方济各主持的弥撒,庆祝信德年纪念《生命的福音》通谕。教宗说:「人通常不选择生命,不接受『生命的福音』」,其实这福音带来真正的自由,但它却受到意识形态、阻碍及蔑视生命的逻辑所牵制,因为他们被自私、个人利益、图利、权力、玩乐等支配,而不是被爱、为人着想等为善行带领。」

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 09 06 2013 alle 15,45

ANGELUS, 9 giugno 2013


Il mese di giugno è tradizionalmente dedicato al Sacro Cuore di Gesù, massima espressione umana dell’amore divino. Proprio venerdì scorso, infatti, abbiamo celebrato la solennità del Cuore di Cristo, e questa festa dà l’intonazione a tutto il mese.

tutto il testo....

三钟经, 2013年6 月 9 日

耶稣圣心、天主的怜悯给人生命,把我们从死亡复活起来
在今天《三钟经》时,教宗方济各指出耶稣圣心敬礼有圣经基础,它是很多天主教徒六月份的热心敬礼。圣心「不是虚构的象征,而是真正的象征,代表了人类救恩的泉源和核心。」教宗向来自孟买(印度)的朝圣者致候。昨天,教宗打电话到洛雷托祈祷的十万名来自马切拉塔的朝圣者。「生命是一个朝圣之旅。最重要的是在我们的人生旅途中与耶稣相遇。」

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 26 05 2013 alle 14,27

REGINA COELI, 26 maggio 2013

 Ringrazio il Signore e vi chiedo di pregare per il mio servizio pastorale a questa Chiesa di Roma, che ha la missione di presiedere alla carità universale.
 

tutto il testo....

天皇后喜乐经, 2013/05/23

三位一体是天主启示自己的面容;教宗向在场中国天主教徒致候
天主有三个位格是什么意思?教宗方济各在今天《三钟经》提及此;他首次到访罗马郊区一个堂区,「比较容易明白实况」。他提到昨天列品真福的殉道者若瑟‧普里斯(Giuseppe Puglisi),他指出「黑手党」在全球贩卖及奴役儿童。他问候在场的一批中国天主教徒,他们昨天聚集在罗马「为中国教会祈祷」。 

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 21 04 2013 alle 12,22

REGINA COELI, 21 aprile 2013


La Quarta Domenica del  è caratterizzata dal Vangelo del Buon Pastore che si legge ogni anno. Il brano di oggi riporta queste parole di Gesù: «Le mie pecore ascoltano la mia voce e io le conosco ed esse mi seguono. Io do loro la vita eterna e non andranno perdute in eterno e nessuno le strapperà dalla mia mano. 

tutto il testo....

天皇后喜乐经, 2013/04/21

教宗祝圣十位新铎,勉励「以言行为天主建立居所,那就是教会」
在圣召祈祷日,教宗方济说,「有时耶稣召叫我们,邀请我们跟随他,但有可能我们没有意识到他。」教宗呼吁信众为中国四川地震的灾民和深受灾难困苦的人祈祷,并为委内瑞拉的和解与和平祈祷。

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 07 04 2013 alle 12,07

REGINA COELI, 7 aprile 2013


In questa domenica che conclude l’Ottava di Pasqua, rinnovo a tutti l’augurio pasquale con le parole stesse di Gesù Risorto: «Pace a voi!» (Gv 20,19.21.26). Non è un saluto, e nemmeno un semplice augurio: è un dono, anzi, il dono prezioso che Cristo offre ai suoi discepoli dopo essere passato attraverso la morte e gli inferi.

tutto il testo....

天皇后喜乐经, 2013/04/07

教宗:不要害怕成为基督徒及度基督徒生活
在「救主慈悲主日」,教宗方济说,耶稣到来带给人「真正、深远的和平」,来自天主的怜悯的经验。这份是他留给门徒的礼物。信德的真福训示,就是「那些没有看见而相信的,才是有福的!」

所有文本.....

Scritto da Gigi Di Sacco
il 17 03 2013 alle 06,51

ANGELUS, 17 marzo 2013

 
 il Vangelo ci presenta l’episodio della donna adultera (cfr Gv 8,1-11), che Gesù salva dalla condanna a morte.

tutto il testo....

三钟经, 2013年3 月 17 日

约十万信众参与教宗方济首次主持的公开《三钟经》祈祷
教宗指出,怜悯是天主的「耐性」。「如果天主不原谅一切,世界就不存在了。」他引述卡斯帕枢机的书及一位布宜诺斯艾利斯八旬老妇的智慧为例子。他谨谨祝福而没有咏唱,他完结前说:「主日好,好好享受午餐!」

所有文本.....